Mae dafn bach o waed Yn drymach yn y nef Na'r pechod mwyaf gaed, A'i holl euogrwydd ef: Gwrandewir llais y dwyfol glwy' O flaen eu damniol floeddiad hwy. Ni chollwyd gwaed y groes Erioed am ddim i'r llawr; 'Ddioddefwyd angeu loes Heb ryw ddibenion mawr; A dyma oedd Ei amcan Ef - Fy nwyn o'r byd i deyrnas nef. N'ād imi garu mwy Y pechod drwg ei ryw - Y pechod roddodd glwy' I 'Mhrynwr, O fy Nuw! N'ād imi garu dim ond Ti O'r ddae'r i eitha'r nefoedd fry.William Williams 1717-91
Tonau [666688]: gwelir: Dyoddefaint Iesu Grist Ni chollwyd gwaed y groes Wel ymgysura'n awr |
A little drop of blood is Heavier in heaven Than the worst sin there is, And all its guilt: To be heard is the voice of the divine wound Before their condemnatory shouts. The blood of the cross was never shed for nothing to the ground; Nor deathly throes suffered Without any great purpose; And this was His intention - To bring me from the world to the kingdom of heaven. Do not let me love any more The sin of an evil kind - The sin that gave a wound To my Redeemer, O my God! Do not let me love anything but Thee From the earth to the extremity of heaven above.tr. 2016 Richard B Gillion |
|