Mae'm rhedfa is y rhod, Yn nesu at y nod; I'm hymdaith hon, is awyr gron, Mae diwedd bron a d'od: Fy mhabell frau sydd yn llesghau, Ac yn gwanhau o hyd; Ac yn y màn, daw'r amser pan Bydd f'enaid gwan yn fywiol ran Mewn annherfynol fyd. O, Dduw! rho im' dy hedd, A golwg ar dy wedd; A maddeu'n awr fy meiau mawr, Cyn 'r'elwy'i lawr i'r bedd: Ond i'm gael hyn nid ofna'i'r glyn, Na cholyn angeu'n hwy; Dof yn dy law i'r ochr draw, Heb friw na braw, ryw ddydd a ddaw, Uwchlaw pob loes a chlwy'. Fy ngobaith dan bob croes Yw'r Iawn! - yr Iawn a roes Ein Meichiau pur can hoelion dur - Ei lafur Ef a'i loes: Pan ddelo'r pryd, daw'r saint ynghyd I wynfyd y nef wen, Dadseiniant lef peroriaeth gref, Drwy nef y nef! Boed iddo Ef Y mawl, a'r clod," Amen!1-2: Evan Evans (Ieuan Glan Geirionydd) 1795-1855 3 : Anadnabyddus
Tonau [6686.86886]: gwelir: Fy ngobaith dan bob croes O Dduw rho im' dy hedd |
My race beneath the vault, is Approaching its target; For this my journey, under a round sky, The end has almost come: My fragile tent is growing feeble, And weakenly still; And soon, shall come the time when My weak soul shall be a lively part In a boundless world. O God, give me thy peace! And a view upon thy countenance; And forgive now my great faults, Before I go down to the grave: If I but get this, I shall not fear the vale, Nor the sting of death any longer; I shall come in thy hand to yonder side, Without bruise or terror, some coming day, Above every anguish and wound. My hope under every cross Is the Atonement! - the Atonement he gave Our pure Surety under steel nails - His labour and his anguish: When the time comes, the saints shall come together To the blessedness of the bright heaven, They will resound with a strong voice of harmony, Throughout the heaven of heaven! Be to Him The praise, and the acclaim," Amen!tr. 2016 Richard B Gillion |
My race beneath the sunHowell Elvet Lewis (Elfed) 1860-1953 Sweet Singers of Wales 1889 |