haeddiant aberth Crist) Mae rhinwedd yn ei waed I faddeu beiau mwy, Nag y gall angel fyth na dyn Wneyd rhif o honynt hwy. Mae ffynnon ar y bryn A ylch yn wyn a glân, Bechodau o ryw ffieiddia 'rioed, Rhifedi'r tywod mân. 'Does diwedd fyth na thrai Ar rinwedd angeu loes; Uwch pris, a'r gwerthfawroa' gaed, Yw haeddiant gwaed y groes. Fe gàna'r negro du, Fe gàna'r Indiad draw; Fe faddeu i'r aflan oes y sy', Fe faddeu i'r oes a ddaw.William Williams 1717-91
Tôn [MB 6686]: gwelir: Caed ffynnon ar y bryn I'r Iesu boed y clod Mae ffynon ar y bryn Ti Iesu Frenin nef |
merit of the sacrifice of Christ) There is virtue in his blood To forgive sins, more Than an angel or man ever Commit the number of them. There is a fountain on the hill That will wash white and clean, Sins of the most detestable kind ever, Numerous as the fine sand. There is never any end or ebbing To the merit of the throes of death; Above price, and the most precious had, Is the merit of the blood of the cross. It bleaches the black negro, It bleaches the distant Indian; It forgives the unclean age that is, It forgives the age to come.tr. 2019 Richard B Gillion |
|