Melys yw yr addewidion, Hen ffynnonau fy nghysuron: Melys iawn i wael bererin Ydyw profi'r sypiau grawnwin. Pan y'm curir gan y tonau, Gwawd y byd, a gorthrymderau; Melys cael, o'r babell briddlyd, Olwg glir ar dir y bywyd. Pan y byddwyf dan law angau, A'r chwys oeraidd ar fy ngruddiau, Melys brofaf, er fy ngwynfyd, Heddwch Duw yn well na'r bywyd.Casgliad o Hymnau ... Wesleyaidd 1876 Tôn [8888]: Milford (<1876) |
Sweet are the promises, The old wells of my comforts: Very sweet for a poor pilgrim It is to taste the grape-clusters. When I am beaten by the waves, The scorn of the world, and afflictions; Sweet to get, from the earthy tent, A clear view over the land of life. When I am under the hand of death, And the cold sweat is on my cheeks, Sweetly I shall taste, to me blessedness, The peace of God better than life.tr. 2018 Richard B Gillion |
|