Mi foddlonaf, doed a ddelo, Os ca'i wel'd yr hapus awr, Trwy ryw foddion crai neu chwerw, I fy mhechod fyn'd i lawr; Digon boddlon, Concro bai trwy ddwyn y groes. Fe gawd croesau lle ni phechwyd, Pa'm gwrth'nebaf finnau'r groes? Fe gadd Crëwr nef ei Hunan Ar Galfaria angeu loes; Yr un llwybrau, Rhaid im' gerdded ag Efe.William Williams 1717-91 [Mesur: 878747] gwelir: F'enaid egwan paid ag ofni (Bod rhyw ddrygau ...) |
I shall be satisfied, come what may, If I get to see the happy hour, Through some means rough or bitter, For my sins to be subdued; Sufficiently satisfied, Conquering fault through carrying the cross. Crosses were had where no sin was committed, Why shall I then resist the cross? The Creator of heaven Himself got On Calvary the throes of death; In the same paths, I must walk as He.tr. 2018 Richard B Gillion |
|