N'ad fod gennyf ond d'ogoniant Pur, sancteiddiol, yma a thraw, 'N union nod o flaen fy amrant Pa beth bynnag wnêl fy llaw: Treulio 'mywyd, F'unig fywyd, er dy glod. A phleserau o bob rhywiau Wedi darfod oll i gyd: Cnawd a natur wedi marw, A holl fwyniant gwag y byd; Iesu ei hunan, Boed fy enaid iddo'n fyw. Stŵr a dwndwr y creadur Ag sydd fel y moroedd mawr, Terfysg parch, a therfysg cyfoeth, Sy yma ar y ddaear lawr, Elo i gerdded O fy nghlustiau'n lân i ma's. O distewch, gynddeiriog donnau, Tra bwy'n gwrando llais y nef; Sŵn mwy hoff, a sŵn mwy nefol Glywir yn ei eiriau ef: F'enaid, gwrando Lais tangnefedd pur a hedd.William Williams 1717-91
Tonau [878747]: |
Let me have nothing but thy glory Pure, holy, and and yonder, As a straight aim before my eyelid Whatever my hand do: Spending my life, My only life, for thy praise. And pleasures of all kinds Having all perished altogether: Flesh and nature having died, And all the empty enjoyment of the world; Jesus himself, May my soul life towards him. The uproar and clamour of the creature Which is like the great seas, The tumult of respect, and the tumult of wealth, Which are here on the earth below, May they go away From my ears completely outside. O be silent, you raging billows, While I listen to the voice of heaven; A sound more liked, and a sound more heavenly Heard in his own words: My soul, listen To a voice of pure peace and calm.tr. 2008 Richard B Gillion |
|