Ni tharddodd ffynnon mewn un wlad Fel Ffynnon Calfari; Ac ni bydd diwedd ar fwynhad O'i dwyfol rinwedd hi. Pechadur aflan heb ei fai Yn gān i gyd a fydd; Y gān a'r ffynnon yn ddi-drai, Parhānt trwy'r bythol ddydd. Mae'n hyfryd dechrau ar y gān Yn wan mewn anial fyd; Bydd holl delynau'r nef ar dān Gan rym anfarwol fryd.Evan Phillips 1829-1912
Tonau [MC 8686]: |
No well has sprung in any land Like the Well of Calvary; And there shall be no end to the enjoyment Of its divine merit. An unclean sinner without his fault All a song shall be; The song and the well unebbing, Shall endure throughout the eternal day. It is delightful to begin the song Weakly in a desert world; All the harps of heaven shall be on fire With the force of an immortal intent.tr. 2017 Richard B Gillion |
|