O anghrediniaeth fawr ei rym
O anghrediniaeth fawr ei grym
O anghrediniaeth mawr ei rym

(Ffydd ac Anghrediniaeth)
O anghrediniaeth mawr ei rym,
  Ti roddaist i mi glwy':
Ond yn dy wyneb credu wnaf
  Fod doniau'r nef yn fwy.

Trech yw un gair
    o enau'm Duw,
  Na'r pechod cryfa' erioed;
Pan dd'wed y gair,
    fe gwymp fy mai
  Yn chwilfriw tan fy nhroed.

Tan gredu mi anturia 'mlaen
  Crediniaeth yw fy ngrym;
A than awelon cadarn gred,
  Nid all fy mhechod ddim.

Mi ro'f f'ymddiried ynddo Ef,
  Mae noddfa gref i'r gwan:
Ac er y curo
    sy' arna'i lawr,
  Fe ddeil fy mhen i'r làn.

- - - - -
(Cystaddiau yn llesol)
1,2,3,(4).
O anghrediniaeth mawr ei rym,
  Ti roddaist imi glwy'!
Ond yn dy wyneb credu wnaf
  Fod doniau'r nef yn fwy.

Fe'm golchir yn fy nghystudd trwm,
  Fe'm purir yn y tân;
Ac mi ddof allan, pan ddel dydd,
  Gwedi fy nghànu'n lân.

Anffyddlawn imi trodd y byd,
  Anffyddlawn ddynolryw;
Ond mi sy'n rhedeg trwyddynt oll
  I fynwes bur fy Nuw.

A rhwng ei ddwyfron
    gwnaf fy nyth,
  Oddi yno 'drycha'i maes;
Ac y rhof feiddiad i bob peth
  A welodd daear lâs.
mi sy'n rhedeg :: 'rwyf yn rhedeg

William Williams 1717-91

Tonau [MC 8686]:
Cologne (alaw Ellmynig)
Gwrecsam (alaw Gymreig)
(Old) Martyrs (Salmydd Ysgotaidd 1635)
St Mary (Salmydd E Prys 1621)
  Salisbury
    (Hymns & Tunes in Welsh & English [Griffith] 1884)
Warwick (Samuel Stanley/Standley 1767-1822)

gwelir: Nid ofna'i'r byd nid ofna'i'r bedd

(Faith and Unbelief)
O unbelief, great its force,
  Thou gavest to me a wound:
But in thy face believe I shall
  That the gifts of heaven are greater.

Superior is one word
    from the mouth of my God,
  Than the strongest ever sin;
When he speaks the word,
    my fault will fall
  Disintegrated beneath my feet.

Believing I will venture on
  Belief is my force;
And under the winds of strong faith,
  My sin can do nothing.

I will put my trust in Him,
  There is a strong refuge for the weak:
And despite the stroke
    which is down upon me,
  He will hold my head up.

- - - - -
(Afflictions beneficial)
 
O unbelief, great its force,
  Thou gavest to me a wound!
But in thy face believe I shall
  That the gifts of heaven are greater.

I am to be washed in my heavy affliction,
  I am to be purified in the fire;
And I shall come out, when the day comes,
  After I am bleached clean.

Unfaithful to me turned the world,
  Unfaithful humankind;
But I am running through them all
  To the pure bosom of my God.

And between his breasts
    I will make my nest,
  Away from here I will look out;
And I will give a challenge to every thing
  That sees the blue-green earth.
::

tr. 2015 Richard B Gillion

(Faith and Unbelief)
O unbelief, how great the wounds
  Thou to my soul hast given;
Before thy face I will believe
  My strength will come from heaven.

Far greater is one word
    from God
  Than all the show of men;
When He will speak
    my sins will cease,
  And they are all forgiven.

Believing, I will onward press,
  And faith shall be my guide;
And through the channel of his word
  He will all grace provide.

I will put all my trust in Him,
  Strong refuge for the weak;
When storms are beating
    down my soul,
  I shall his comfort seek.

- - - - -
(Afflictions beneficial)
 
O unbelief, how great the wounds
  Thou to my soul hast given;
Before thy face I will believe
  My strength will come from heaven.

Far greater is one word from God
  Than all the show of men;
When He will speak my sins will cease,
  And they are all forgiven.

Believing, I will onward press,
  And faith shall be my guide;
And through the channel of his word
  He will all grace provide.

I will put all my trust
    in Him,
  Strong refuge for the weak;
When storms are beating down my soul,
  I shall his comfort seek.
 

tr. Hymns & Tunes in Welsh & English (E T Griffith) 1884

Tune [CM 8686]: Salisbury
    (Hymns & Tunes in Welsh & English [Griffith] 1884)

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~