O Arglwydd galw eto

(Galwad yr Efengyl)
O! Arglwydd, galw eto
  Fyrddiynau ar dy ôl,
A dryllia'r holl gadwynau
  Sy'n dal eneidiau'n ôl,
A galw hwynt o'r dwyrain,
  Gorllewin, gogledd, de,
I'th eglwys yn ddiatal -
  Mae digon eto o le.
Dafydd Jones 1711-77

Tonau [7676D]:
Ardudwy (John Roberts 1822-77)
Caerllyngoed (Stephen Llwyd 1794-1854)
Cwmgiedd (Daniel Protheroe 1866-1934)
Kilmorey (John A Lloyd 1840-1914)
Rhyddid (alaw Gymreig)
  Salem (Euros Rhys Evans)

gwelir:
  Mae Salem heb ei llanw
  O'r nef mi glywais newydd

(The Call of the Gospel)
O Lord, call again
  Myriads after thee,
And shatter all chains
  Which are keeping souls back,
And call them from the east,
  West, north, south,
To thy church unceasingly -
  There is still enough room.
tr. 2012 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~