i bobl Dduw." - Heb. vi.9.) Os gofid sy'n dy wasgu'n drwm, Yn gwneyd dy enaid megis plwm; Dan flinder trist na wyla'n ffol, Mae it' orphwysfa etto'n ol. Os trwy'r anialwch niwlog, maith, Yn eitha' dyrys mae dy daith; Dan flinder trist na wyla'n ffol, Mae it' orphwysfa etto'n ol. Os yw dy enaid yn tristâu, O achos twyll cyfeillion gau; Dan flinder trist na wyla'n ffol, Mae it' orphwysfa etto'n ol. Os galar llym sy'n gwywo'th wedd Wrth roi perth'nasau yn y bedd; Dan flinder trist na wyla'n ffol, Mae it' orphwysfa etto'n ol. Os wyt yn dechreu teimlo'th ffydd Yn wan, o eisiau gwel'd y dydd; Gwęd wrth dy enaid, (na fydd ffol,) Gorphwysfa yw sydd etto'n ol.Daniel Evans (Daniel Ddu o Geredigion) 1792-1846 [Mesur: MH 8888] |
for the people of God." - Heb 6:9.) If distress is pressing thee heavily, Making thy soul like lead; Under sad grief do not weep foolishly, There is for thee remaining a rest. If through the vast, foggy desert, Extremely troublesome is thy journey; Under sad grief do not weep foolishly, There is for thee remaining a rest. If thy soul is growing sad, On account of the deceipt of false friends; Under sad grief do not weep foolishly, There is for thee remaining a rest. If keen mourning is withering thy face While putting relatives into the grave; Under sad grief do not weep foolishly, There is for thee remaining a rest. If thou art beginning to feel thy faith Weak, from want of seeing the day; Tell my soul, (be not foolish,) A rest there is still remaining.tr. 2024 Richard B Gillion |
|