O ddyfnder llygredigaeth dû 'Rwyf yn cyfodi llef; Drugarog Arglwydd, clyw fy nghri A'm gweddi yn y nef. Os creffi ar anwiredd, Ion, Pwy ger dy fron a sai'? Ond mae trugaredd gyda thi I mi, er maint fy mai. Fel gwyliwr am y bore wawr 'Rwy'n dysgwyl 'nawr, fy Nuw; O dyro imi cyn fy medd Gael gwel'd dy wedd, a byw. Y mae maddeuant gyda thi Ar gyfrif marwol glwy', Fel gallwyf d'ofni yn ddilyth, Heb byth dy ddigio mwy.cyf. William Williams 1717-91
Tonau [MC 8686]: |
From the depth of black corruption I am raising my cry; Merciful Lord, hear my cry And my prayer in heaven! If thou dost observe falsehood, Lord, Who would stand before thee? But there is mercy with thee To me, despite my fault. Like a watcher for the early dawn I am waiting now, my God; O grant to me before my grave To get to see thy face, and live! There is forgiveness with thee On account of a mortal wound, That I may be able to fear thee unfailingly, Without ever angering thee any more.tr. 2010 Richard B Gillion |
1. Out of the depth of self-despair, To thee, O Lord, I cry; My misery mark, attend my prayer, And bring salvation nigh. 2. If thou art rigorously severe, Who may the test abide? Where shall the man of sin appear, Or how be justified? 4. My soul, while still to him it flies, Prevents the morning ray: O that his mercy's beams would rise, And bring the gospel-day! 3. But O forgiveness is with thee, That sinners may adore, With filial fear thy goodness see, And never grieve thee more.Charles Wesley 1707-88 full text see also: Out of the depths I cry to thee |