O dowch, a chanwn i'r Arglwydd, Efe yw llwydd ein bywyd; Ac ymlawenhawn yn ei nerth, Ef yw ein prydferth iechyd. O down yn unfryd ger ei fron, A chalon bur ddiolchgar; Brysiwn at Dduw dan lawenhau, A chanwn salmau'n llafar. O herwydd Arglwydd nef a llawr Y sy Dduw mawr yn ddïau; Tywysog mawr yw ef mewn trîn, A Brenin yr holl dduwiau.Edmwnd Prys 1544-1623
Tonau [MS 8787]: |
Oh come ye, and sing to the Lord, He is the leader of our life; And let us rejoice in his strength, He is our beauty of salvation. Oh let us come of one mind before him, And a pure, thankful heart; Let us hasten to God while rejoicing, And let us sing songs vocally. Because the Lord of heaven and earth Is a great God doubtless; A great Prince is he in battle, And the King of all the Gods.tr. 2015 Richard B Gillion |
1 O Come, loud anthems let us sing, loud thanks to our Almighty King; For we our voices high should raise when our salvation's rock we praise. 2 Into his presence let us haste, to thank him for his favours past; To him address, in joyful songs, the praise that to his Name belongs. 3 For God, the Lord, enthroned in state is with unrivalled glory great; A King, superior far to all, whom gods the heathen falsely call.N Tate & N Brady A New Version of the Psalms of David in Metre 1696 |