O ganu bendigedig

(Côr Caersalem)
O! ganu bendigedig
  Fydd canu'r dydd a ddaw
Pan una'r holl gantorion
  Yng nghôr y Wynfa draw
Bydd engyl y gogoniant
  Mewn syndod oll i gyd
Pan dery'r côr undebol
  Yr anthem fawr ei hyd.

    O! ganu bendigedig
      Heb ddiwedd byth i'r gân
    Fydd canu teulu'r cadw
      Yng nghôr Carersalem lân
    Yn nghôr Caersalem lân
      Heb ddiwedd byth i'r gân
    Bydd canu bendigedig
      Yng nghôr Caersalem lân.

Ar fryniau anfarwoldeb
  Yng nghanol mor o hedd
Cawn ganu heb ddim diwedd
  Yn hyfryd iawn ein gwedd
O! Iesu bendigedig
  Tywysog llawr a nen
Pa bryd y cawn ni ddyfod
  I'r côr tu hwnt i'r llen.

    O! ganu bendigedig ...
< 1903 David Evans (Aeronian) 1879-1965
(cambriodolwyd i Thomas Levi, golygydd.)

Tôn [7676D]:
    Côr Caersalem (Joseph Parry 1841-1903)

(Jerusalem's Choir)
O blessed singing!
  There will be be singing on the coming day
When all singers will be united
  In the choir of the blessed place yonder
The angels of glory will be
  All surprised
When the united choir strikes
  The anthem of great length.

    O blessed singing!
      With never any end to the song
    The family of the saved will sing
      In the choir of holy Jerusalem
    In the choir of holy Jerusalem
      Without any end to the song
    There will be blessed singing
      In the choir of holy Jerusalem.

On the hills of immortality
  Amidst a sea of peace
We may sing without any end
  In our delightful condition
O blessed Jesus!
  Prince of earth and sky
When we get to come
  To the choir beyond the curtain.

    O blessed singing! ...
tr. 2010 Richard B Gillion
 
Oh wonderful the music!

The middle column is a literal translation of the Welsh (corrections welcome). A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.', an English translation by 'tr.'

~ Emynau a Thonau ~ Worship Resources ~ Caneuon ~ Lyrics ~ Home ~