1,2,(3a); 1,3a; 1,2,3b,4; 1,2,5. O mor werthfawr yw'r gair perffaith Sydd yn d'od o enau Duw! Gwych a dirfawr iechydwriaeth Ynddo dardd: O hynod yw! Nid all miloedd o aur melyn, Na'r trysorau goreu sydd, Foddio'r didwyll wir gredadyn, Fel diffuant air y ffydd. Mae fe'n para'n fara peraidd, I ddigoni'r enaid gwan: Gwin a llaeth yw'r gair i'r llariaidd, Mae i'r rhai'n yn ddirfawr ran; O mor felus yw i filoedd, Tan flinderau trymion trist! Dengys i ni gyrau'r nefoedd, Dengys groeshoeliedig Grist. O mor gyfiawn yw dy gyfraith, A'th orch'mynion di ein Duw! O mor hynod ac mor helaeth Yw dy ras at ddynolryw! Llwydda dy efengyl beraidd, A dynoetha fraich dy ras; O tywyned dy wirionedd, Oll ar led y ddaear lâs. [O mor gyfiawn yw dy gyfraith, A'th orch'mynion di ein Duw! O mor hynod ac mor helaeth Yw dy ras at ddynolryw! Tra fo'm mhridd myn'd i ymgymysg A'r hyn y gwynaethpwyd ef' rhyw brŷd; Llewyrch wyneb Duw disgreirio Rhannau f'enaid oll i gyd.] Wedi'm gochi, oddi wrth sorod Pechod ffiaidd drwg ei ryw, Fel drŷch golau i dderbyn delw Holl sancteiddrwydd pûr fy Nuw: Ni raid teithio'r ddaear mwyach Yn mhlith pryfed gwael y llawr, Ond dysgleirio mhlith myrddiynau 'Gylch yr orsedd fel y wawr. O llefara, addfwyn Iesu, Mae dy eiriau fel y gwîn; Oll o'm mewn yn dwyn tangnefedd, Ag sy o anfeidrol rîn; Mae holl leisiau'r greadigaeth, Holl ddeniadau cnawd a byd, Wrth dy lais hyfrydaf tawel, Yn distewi a myn'd yn fud.1-3bi: Benjamin Francis 1734-99 3bii-5: William Williams 1717-91 - - - - - O mor werthfawr yw'r gair perffaith Ddaeth i ni o enau Duw! Mae'n datguddio iachawdwriaeth Gyflawn, rad, i ddynolryw! Ni all miloedd o aur melyn, Na'r trysorau gorau sydd, Foddio'r didwyll wir gredadyn, Fel diffuant air y ffydd. Yma caf bleserau sanctaidd, Llaeth a mêl, a gwên fy Nuw; Sypiau Canaan, gwleddoedd breision, Manna ddigon tra fwy' byw: Dengys hwn y ffordd im' dreulio F'oriau'n hyfryd iawn i ben, Ffordd i farw dan lawenu, Ffordd at delyn aur y nen.Cas. o Hymnau ... Y Methodistiaid Wesleyaidd 1844
Tonau [8787D]: gwelir: :Cofia f'enaid cyn it' dreulio Iesu hawddgar 'rwy'n dy ddewis O llefara addfwyn Iesu |
O how valuable is the perfect word That came to us from God's mouth! A wonderful and great salvation In him originating: O it is remarkable! Not thousands of yellow gold, Nor the best treasure there are Can satisfy the honest, true believer, Like the sincere word of faith. It endures as sweet bread, To satisfy the weak soul: Wine and milk is the word to the meek, It is to them a hugee portion; O how sweet it is to thousands, Under heavy, sad, afflictions! It show us the corners of the heavens, It shows the crucified Christ. O how righteous is thy law, And thy commandments, our God! O how remarkable and how vast Is thy grace to hymankind! Prosper thy sweet gospel, And bare the arm of thy grace; O may thy truth shine, All over the breadth of the blue-green earth! [O how righteous is thy law, And thy commands, our God! O how notable and how abundant Is thy grace towards humankind! While my soil gets mixed With that he made some time; 'Tis the radiance of God's face that brightens Every part of all my soul.] Having been washed from the dross Of detestable sin of an evil sort, Like a mirror of light to receive the whole Pure, holy image of my God: No need to travel the earth any more Amongst the base worms of the ground, But to shine amidst myriads Around the throne like the dawn. Oh, speak, gentle Jesus, Thy words are like wine; All within me bringing peace, And is of immeasurable virtue; All the voices of the creation are, All attractions of flesh and world, By the voice delightfully quiet, Being silent and going mute. - - - - - O how valuable is the perfect word That came to us from God's mouth! It is a revelation of salvation Full, free, to humankind! Not thousands of yellow gold, Nor the best treasure there are Can satisfy the honest, true believer, Like the sincere word of faith. Here I may have holy pleasures, Milk and honey, and my God's smile; Clusters of Canaan, sumptuous feasts, Sufficient manna as long as I live: This will show the way for me to spend My hours very delightfully to the end, A way to die rejoicing, A way the golden harp of the sky.tr. 2009,17 Richard B Gillion |
|