O Ryfeddol dyner gariad Sy'n fy arwain drwy fy oes, Cariad o dragwyddol darddiad A ddadlennwyd ar y groes; Cariad Tad heb ffin na mesur Fel y Duwdod yn ei faint; Cariad erys drwy yr oesoedd Yn brif destyn mawl y saint. Gwena arnaf fel y wawrddydd Toa droswyf fel y nen, Amgylchynna fy holl lwybrau Ymhob blinder deil fy mhen; Hwn yw llewyrch fy ffurfafen Cytgord anghydseiniau f'oes Mwynaidd awel rydd i'm fywyd Pan yn suddo dan y groes. Dyma sylfaen fy ngobeithion Rydd ysbrydiaeth yn fy nghân, Fy nghynhorthwy yn y dyfroedd A fy nodded yn y tân; Nid oes i'm o fewn y cread Nid oes i'm yn nef y nef, Ddim mewn bywyd, ddim yn angeu Fel ei gariad rhyfedd Ef. - - - - - O! Ryfeddol ddwyfol gariad Sy'n fy arwain drwy fy oes, Cariad o dragwyddol darddiad A ddatgudiwyd ar y groes; Cariad yw heb ffin na mesur Fel y Duwdod yn ei faint; Cariad erys drwy yn oes oesoedd Yn brif destyn mawl y saint. Dyma sylfaen fy ngobeithion, Dyma 'ngobaith, dyma nghân, Dyma 'nghymorth yn y dyfroedd A'm diogelwch yn y tân; Nid oes im o fewn y cread Nid oes im yn nef y nef, Nid oes im wrth fyw, wrth farw, Ond ei ryfedd gariad Ef.David Davies 1849-1926 Tôn [8787D]: Rhydargaeau (W T Samuel 1852-1917) |
O wonderful, tender love Which is leading me throughout my lifespan, Love from an eternal spring Was revealed on the cross; Father's love without boundary or measure Like the Godhead in its extent; Love shall endure throughout the ages As the chief theme of the praise of the saints. It smiles upon me like the dawn It forms a roof over me like the sky, It surrounds all my paths In every grief it holds my head; This is the radiance of my firmament The harmony of the disagreements of my lifespan A gentle breeze which gives me life When sinking under the cross. Here is the foundation of my hopes Which gives inspiration in my song, My support in the waters And my refuge in the fire; I have nothing within the creation I have nothing in the heaven of heaven, Nothing in life, nothing in death Like His wonderful love. - - - - - O wonderful divine love! Which is leading me through my lifespan, Love from an eternal spring, Was disclosed on the cross; Love it is without boundary or measure Like the Godhead in its extent; Love shall endure forever and ever As the chief theme of the praise of the saints. Here is the foundation of my hopes, Here is my hope, here my song, Here my support in the waters And my safety in the fire; I have nothing within the creation I have nothing in the heaven of heaven, I have nothing while living, while dying, But His wonderful love.tr. 2016 Richard B Gillion |
|