|
Adda y Cyntaf a'r Ail.)
O trown yn ol i wel'd lle cad
Ein gwael ddechreuad cyntaf;
Mae'n nattur wedi'i dryllio'n drwm,
A'u llygru 'Nghwdwm Addaf!
I'r hyn sy' dda gwrthwyneb y'm,
I'r drwg yn hyym hwylus;
Ein meddwl t'w'llwch yw yn llawn,
A chyndyn iawn yw'n h'w'llys.
Ein llunio wnaed mewn pechod gwael,
Cyn i ni gael bywioleaeth;
A phan anadlom, gweithio wna
Anwiredd a marwolaeth.
Mor nerthol yn ein gwaed bob gwedd
Y gweithia'r
llygredd anfad;
Rhedeg a chyd-gymmysgu mae
Trwy'n holl wythennau'n wastad.
Gwyllt, afiach, fel y gwreiddyn hen,
A fydd pob cangen hefyd;
P'odd y disgwyliwn ffrwythau byw
O'r cyfryw bren difywyd?
Pa ddyn a ddichon ddwyn peth glān
O fydyr aflan foddion?
Neu pwy all dynnu dyfroedd iach
O ffiaidd afiach fynnon?
Ond ti'r galluog Dduw'n ddiau
A all lanhau'n naturiaeth,
A Christ a'i ras gorchfygu wna
Bob pechod a marwolaeth.
Addaf yr Ail, adferu wna
Adfeiliad Adda'r cynta';
I'r gallu sy'n ail greu ein llwch,
O seiniwch bawb Hosanna.
cyf. Hymnau a Chaniadau Ysprydol 1775
(Pechod Adda)
O trown yn ol i wel'd lle caed
Ein gwael ddechreuad cyntaf;
Mae'n natur wedi ei llygru'n drwm,
Drwy erchyll godwm Addaf!
Gwyllt, afiach, fel y gwreiddyn hen,
Yw'r holl ganghenau hefyd;
Pa fodd gwneir dysgwyl
ffrwythau byw
O'r cyfryw bren difywyd.
O'r dechreu ynom gweithio wna
Anwiredd a marwolaeth;
Ond grasol Ysbryd Duw'n ddiau
A all lanhau'n naturiaeth.
Ac Adda'r Ail, adferu wna
Adfeiliau'r Adda cynta', -
I'r gallu sy'n ail greu ein llwch,
O seiniwch bawb, Hosana.
Casgliad Samuel Roberts 1841
[Mesur: MS 8787] |
The First and the Second Adam)
O let us turn back to see where was got
Our first, bad beginning;
Our nature has been shattered heavily,
And them corrupted in the fall of Adam!
To what is good turning away we are,
For the evil keenly ready;
Our thought is fully dark,
And very stubborn is our will.
Our image was made bad in sin,
Before we got liveliness;
And when we breathed, work does
Untruth and death.
How strong is our blood of every condition
Which works the
dishonourable corruption;
Running and mixing it is
Through all our veins constantly.
Wild, unhealthy, like the old root,
Shall be every branch also;
How can we expect living fruits
From such a lifeless tree?
What man can bring a holy thing
From filthy, foul means?
Or who can draw healthy waters
From a loathsome unhealthy well?
But thou art the powerful God, doubtless,
Who can cleanse our nature,
And Christ with his grace shall overcome
Every sin and mortality.
The Second Adam, he shall rebuild
The ruin of the first Adam;
To be able to recreate our dust,
O sound ye all Hosanna!
(The Sin of Adam)
O let us turn back to see where was got
Our first, bad beginning;
Our nature has been corrupted heavily,
Through the terrible fall of Adam!
Wild, unhealthy, like the old root,
Is the whole branch also;
How is living fruit to be
made to be expected
From such a lifeless tree.
From the beginning in us does work
Untruth and death;
But the gracious Spirit of God, doubtless,
Can cleanse our nature.
And the Second Adam, restore shall
The ruins of the first Adam, -
To the power which is recreating our dust,
O sound ye, everyone, Hosanna!
tr. 2016 Richard B Gillion
|
The First and the Second Adam)
Backward with humble shame we look
On our original;
How is our nature dashed and broke
In our first father's fall!
To all that's good averse and blind,
But prone to all that's ill;
What dreadful darkness veils our mind!
How obstinate our will!
Conceived in sin, O wretched state!
Before we draw our breath;
The first young pulse begins to beat
Iniquity and death.
How strong in our degenerate blood
The old corruption
reigns,
And, mingling with the crooked flood,
Wanders through all our veins.
Wild and unwholesome as the root
Will all the branches be;
How can we hope for living fruit
From such a deadly tree?
What mortal power from things unclean
Can pure productions bring?
Who can command a vital stream
From an infected spring?
Yet, mighty God! Thy wondrous love
Can make our nature clean,
While Christ and grace prevail above
The tempter, death and sin.
The second Adam shall restore
The ruins of the first;
Hosannah to that sovereign power
That new-creates our dust!
Backward with humble shame we look
On our original;
How is our nature dashed and broke
In our first father's fall!
Wild and unwholesome as the root
Will all the branches be;
How can we hope
for living fruit
From such a deadly tree?
Yet, mighty God! Thy wondrous love
Can make our nature clean,
While Christ and grace prevail above
The tempter, death and sin.
The second Adam shall restore
The ruins of the first;
Hosannah to that sovereign power
That new-creates our dust!
Isaac Watts 1674-1748
Tune [CM 8686]: Plymouth (William Tans'ur 1700-83) |