Pan mewn anialwch blin A'm cysur wedi ffoi, Os cwmwl dua ddaw, Mi wn am le i droi; Edrychaf tua'r nefoedd fry - Mae Duw yn edrych arnaf fi. Ar lwybrau'r anial maith Mae Duw yn golofn dân, Yn tywys teulu'r ffydd Yn nes i'r Ganaan lân: Os mynd i'r cwmwl tywyll raid, Caf weled Duw yn gryf o'm plaid. Diolchaf am y groes, Ac am y cwmwl llaith, O honynt Duw a roes Fendithion lawer gwaith: Blodeua'r cyfiawn tra fo byw O dan gawodydd cwmwl Duw.T Talwyn Phillips 1856-1918
Tôn [666688]: Bryn Moriah |
When in a wearisome desert And my comfort having fled, If the blackest cloud shall come, I know where to turn; I shall look towards heaven above - God is looking upon me. On the paths of the vast desert God is a pillar of fire, Guiding the family of faith Nearer to the holy Canaan: If I must go into the dark cloud, I shall get to see God strongly on my side. I give thanks for the cross, And for the damp cloud, From them God has given Blessings many a time: The righteous shall flourish while ever he live Under the showers of the cloud of God.tr. 2023 Richard B Gillion |
|