Pan ddaw'r Iesu, pan ddaw'r Iesu, I gasglu ei dlysau, Gwerthfawr dlysau, hoffus dlysau Ei gariad a'i ras. Heb dywyllwch na brychni, Fel sêr y goleuni, Cânt danbeidio mewn tlysni Yng nghoron yr Oen. Gwna i fyny, gwna i fyny, Holl dlysau ei deyrnas, Rhai a olchwyd, rhai a burwyd, Rhai annwyl ei ras. Fe'i caed allan, fe'i caed allan, O foroedd trueni; Er eu prynu daeth yr Iesu I farw o'i ras. O bob ieithoedd, pob cenhedloedd, O bob cwr o'r ddaear, Ei rai gloyw, ei rai disglair, Tlws emau ei ras. Ei rai bychain, ei rai bychain, Sy'n caru'r Gwaredwr, Ydyw tlysau, hoffus dlysau Ei fynwes a'i ras.efel. John Roberts (Ieuan Gwyllt) 1822-77
Tôn:
gwelir: |
When Jesus comes, when Jesus comes, To collect his jewels, Precious jewels, lovely jewels, Of his love and his grace. Without darkness or spotting, Like the stars of light, They will get to glow in beauty In the crown of the Lamb. Make up, make up, All the jewels of his realm, Some who were washed, some who were purified, Some beloved of his grace. He got them out, he got them out, Of seas of wretchedness; To redeem them Jesus came To die from his grace. From all languages, all nations, From every corner of the earth, His shining ones, his radiant ones, The pretty gems of his grace. His little ones, his little ones, Who are loving the Deliverer, Are the jewels, lovely jewels Of his bosom and his grace.tr. 2016 Richard B Gillion |
When He cometh, when He cometh To make up His jewels, All His jewels, precious jewels, His loved and His own. Like the stars of the morning, His bright crown adorning, They shall shine in their beauty, Bright gems for His crown. He will gather, He will gather The gems for His kingdom: All the pure ones, all the bright ones, His loved and His own. Little children, little children, Who love their Redeemer, Are the jewels, precious jewels, His loved and His own.1856 William O Cushing 1823-1902 |