Pwy sydd o fewn y nef yn byw? Yng nghwmni Iesu Grist a Duw? Myrdd o angylion glân a saint, Mor ogoneddus yw eu braint, Mewn gwynfyd pur heb ofni haint. Ar aur delyn seinia'r dyrfa Anthem ddwyfol pen Calfaria Dyblant eilwaith Haleliwia. Oes torf o blant tu fewn i'r llen? Yn canu yn y nefoedd wen? Y plant sydd yma'n ucha'u llef Yn canu'r anthem "Iddo Ef," Can's eiddynt hwy yw teyrnas nef. Oes yn y nefoedd rai yn drist, O amgylch gorsedd Iesu Grist? 'Does ond llawenydd pur a chân Yn llenwi'r dyrfa ddi-wahân, Dan d'wyniad wyneb Iesu glân. Beth yw'r rhyfeddod mwyaf sy Yng ngolwg hyfryd Iesu cu? Mae ôl yr hoelion gynt a wnaed, Mor amlwg yn Ei ddwylo a'i draed, Yn tanio'r anthem am y gwaed. Pa bryd cawn ninnau, blant y llawr, Fynd adref i'r gogoniant mawr? Wel, gweithiwn dros yr Iesu i gyd A rhoddwn arno Ef ein bryd, Ac yn y nef cawn gwrdd ynghyd.Thomas Levi 1825-1916 Tôn [88.888+888]: (Joseph Parry 1841-1903) |
Who is living in heaven? In the company of Jesus Christ and God? A myriad of holy angels and saints, How glorious is their privilege, In pure blessedness without fearing disease. On golden harp the throng sound The divine anthem of Calvary's summit The double a second time Hallelujah. Is there a crowd of children within the curtain? Singing in the bright heavens? The children who are here with their loud cry Are singing the anthem "Unto Him," Since theirs is the kingdom of heaven. Are there are who are sad in the heavens, Around the throne of Jesus Christ? There is only pure joy and song Filling the undivided throng, Under the radiance of the face of holy Jesus. What is the great wonder there is In the delightful face of dear Jesus? The marks of the nails he once got are So visible in his hands and his feet, Kindling the anthem about the blood. When may we, the children of earth, get To go home to the great glory? See, let us all work for Jesus And let us set our minds upon Him., And in heaven we shall get to meet together.tr. 2018 Richard B Gillion |
|