Rho d'arweiniad, Arglwydd tirion, I'th lān Eglwys yn ein tir; I'w hoffeiriaid a'i hesgobion Dyro weledigaeth glir; Gwna'i haelodau yn ganghennau Ffrwythlon o'r winwydden wir. Boed i gadarn ffydd ein tadau Gadw d'Eglwys rhag sarhad: Boed i ras ein hordinhadau Buro a sancteiddio'n gwlad: Boed i'w gwyliau a'i hymprydiau Chwyddo'r mawl yn nhŷ ein Tad. Gwna dy Eglwys yn offeryn I'th fawrygu drwy'r holl fyd: Ym mhob gwlad doed corff y werin I'th foliannu o un fryd Yng ngweledig ac unedig Gorff dy Fab, ein ceidwad drud.Timothy Rees 1874-1939
Tonau [878787]: |
Give thy leading, tender Lord, To thy holy Church in our Land; To her priests and her bishops Give a clear vision; Make her members fruitful Branches of the true vine. Let the firm faith of our fathers Preserve thy Church from insult: Let the grace of our ordinances Purify and sanctify our land: Let its festivals and its fasts Swell the praise in our Father's house. Make thy Church a means To magnify thee throughout the whole world: In every land let the body of people come To praise thee with one mind In the visible and united Body of thy Son, our precious Saviour.tr. 2015 Richard B Gillion |
|