Rhois weddi ar yr Arglwydd nef

1-2,3,7;  1-2-3,4-5,6-7.
SALM CXLII
1 Rhois weddi ar yr Arglwydd nef;
    Yn llym fy llef ymbiliais:
2 A'm holl fyfyrdod ger ei fron
    O'm calon y tywelltais.

3 Ond pan fynegais it' fy nghur,
    A'm dolur o'm meddyliau;
  Da gwyddit ti bob ffordd, a'r man,
    Y rhoisan' i mi faglau.

4 O'r tu deau nid oedd i' neb,
    Trown f'wyneb, a'm hadwaenai:
  Na nawdd, na neb, o du'n y byd,
    Fy mywyd a 'mgeleddai.

5 Arnad llefais, wrthyt d'wedais,
    Duw, ti a ydwyd union:
  Fy nghwbl obaith wyt ti yn wir,
    A'm rhan yn nhir y bywion.

6 O ystyr, Arglwydd, faint fy nghri;
    Wyf mewn trueni digllon:
  Rhag fy erlidwŷr gwared fi;
    Mae'r rheini yn rhŷ gryfion.

7 O garchar caeth, fy enaid tynn,
    Dy enw am hyn a folaf:
  Pan weler dy fod ar fy rhan,
    Y cyfion twysgan attaf.
Edmwnd Prys 1544-1623

Mesur [MS 8787]

Tôn [MSD 8787D]: Jewin Street <1835

Psalm 142
1 I gave my prayer to the Lord of heaven;
    With my sharp cry I pleaded:
2 And my whole meditation before him
    From my heart I poured.

3 But when I expressed to thee my ache,
    And my ailment from my thoughts;
  Well wouldst thou know every way, and the place,
    They set snares for me.

4 From the right side I had no-one,
    I would turn my face, who would know me:
  Nor refuge, nor anyone, beside in the world,
    Who would succour my life.

5 To thee I cried, to thee I said,
    God, thou who art upright:
  My whole hope art thou truly,
    And my portion in the land of the living.

6 O consider, Lord, the extent of my cry;
    I am in bitter misery:
  From my pursuers deliver me;
    They are too strong.

7 From a prison of captivity, draw my soul,
    Thy name for this I will praise:
  When it is seen thou art on my side,
    The righteous will gather to me.
tr. 2012 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~