Sancteiddiodd Duw y seithfed dydd, I ni gael budd ysprydol; Gwybodaeth lawn o'i gyfraith lân, A gwir ddiddanwch nefol. Yn filoedd down i foli Duw, Ei wyneb heddyw ceisiwn, Gwrandäwn ei air sy'n dygyd hedd, A mawr orfoledd meddwn. Haelionus Dduw, gwel Di yn dda I'n gwledda hedyw'n helaeth A'th bresennoldeb melus iawn, A'n porthi gawn yn berffaith. Rho ini brawf tu yma'r bedd O'th nefol hedd anwyla', A dwg y claf, y gwan, a'r cloff, I'th berffaith hoff orphwysfa. Cawn yno'n ber Dy foli byth, Cawn ganu'm mhlith Angylion; A threlio hir Sabbathol ddydd Ar sanctaidd fynydd Sïon.Benjamin Francis 1734-99 [Mesur: MS 8787] gwelir: Yn filoedd down i foli Duw |
God sanctified the seventh day, For us to get spiritual benefit; Full knowledge of his holy law, And true heavenly comfort. In thousands let us come to praise God, His face today let us seek, Let us listen to his word which brings peace, And great jubilation we shall possess. Generous God, may it please thee To feast us today plenteously With thy very sweet presence, And we shall get to feed perfectly. Give us an experience this side of the grave Of thy dearest heavenly peace, And bring the wounded, the weak, and the lame, To thy lovely perfect resting-place. There we may get sweetly to praise thee forever, We may get to sing among the angels; And spend a long Sabbath day On the sacred hill of Zion.tr. 2019 Richard B Gillion |
|