Tyr'd, Oleu Gwiw, trwy gylch tywyllwch du Bydd o fy mlaen; Mae'n nos, a minnau 'mhell o'm cartref cu, Bydd o fy mlaen: Goleua i'm traed ni cheisiaf weled rhyw Bell draw o'm blaen; un cam, a digon yw. Nid dyna gynt fy nheimlad na fy nghri - Bydd o fy mlaen - Yn ffyrdd fy nghalon rhodiwn, ond bydd di Yn awr o'm blaen: Er gwaethaf ofn, mwynhawn wag oleu'r byd A'i falchder ffol; O maddeu'm beiau i gyd. Dy nerth a'm daliodd c'yd, digonol yw; I'm arwain dos Dros waun a chors, llifeiriant, craig, a rhiw Nes cilia'r nos: Mae'n gwawrio; gwena draw yn siriol iach Rai garwn gynt ond gollais enyd bach. cyf. Thomas Birch Llewelyn Browne 1809-91
Tonau [10.4.10.4.10.10]: |
Come, Worthy Light, through dark black surroundings Be thou before me; It is night, and I far from my dear home, Be thou before me: I do not seek to see any kind of light Far ahead of me; one step, and it it enough. That was not once my feeling or my cry - Be thou before me - In my heart's ways I would walk, but be thou Now before me: Despite fear, I would enjoy the world's vain light And its foolish pride; O forgive all my faults. 'Tis thy strength that held me thus far, it is enough; To lead me go Over moor and fen, torrent, rock and hill, Until the night retreats: It is dawning; smiling yonder cheerfully safe are Some I once loved but lost for a little while. tr. 2021 Richard B Gillion |
Lead, kindly Light, amid th'encircling gloom, Lead Thou me on! The night is dark, and I am far from home; Lead Thou me on! Keep Thou my feet; I do not ask to see The distant scene; one step enough for me. I was not ever thus, nor prayed that Thou Shouldst lead me on; I loved to choose and see my path; but now Lead Thou me on! I loved the garish day, and, spite of fears, Pride ruled my will. Remember not past years! So long Thy power hath blest me, sure it still Will lead me on. O'er moor and fen, o'er crag and torrent, till The night is gone, And with the morn those angel faces smile, Which I have loved long since, and lost awhile!
Tunes [10.4.10.4.10.10]: |