Wele'r Oen ar fynydd Sïon

1,2,3,(4).
(Caniadau mynydd Sïon)
Wele'r Oen ar fynydd Sïon,
  'Nawr a'i weision gydag ef;
Dwyn maent enw'u
    Tad a'u Harglwydd,
  Dyma arwydd Brenin nef:
    Wele'r llu, sanctaidd sy
    'N teithio tua Salem fry.

Pedair mil a saith ugeinmil,
  Dyma lu ofnadwy iawn,
Oll yn canu eu telynau,
  O foreuddydd hyd brydnawn;
    Uchel lef, gadarn gref,
    Yn moliannu Brenin nef.

Newydd byth a fydd eu hanthem,
  Cân briodol iddynt hwy;
Ger bron nefoedd a'r orseddfainc,
  Canant am ei farwol glwy';
    Yn un llef, groyw gref,
    Oll dywedant, "Iddo Ef."

Ni ŵyr neb ond sydd brofiadol,
  Am yr anthem ddwyfol hon:
"Hedd, maddeuant glân,
      a chymmod,
  A thangnefedd dan fy mron;"
    Dyma yw, rasol ryw,
    Gân holl waredigion Duw.
Yn un llef :: 'N llon eu llef

Richard Jones ?1771-1833

Tôn [8787337]: Adelaide (J H Roberts 1848-1924)

(The songs of mount Zion)
See the Lamb on mount Zion,
  Now with his servants with him;
Bearing they are the name of their
    Father and their Lord,
  Here is the sign of the King of heaven:
    See the host, which is holy
    Travelling towards Salem above.

One hundred and forty thousand,
  Here is a very terrible host,
All playing their harps,
  From morning until evening;
    With a loud voice, firm, strong,
    Praising the King of heaven.

New forever shall be their anthem,
  A song belonging to them;
Before heaven and the throne,
  They will sing about his mortal wound;
    In one voice, pure, strong,
    They all say, "Unto Him."

No-one knows except the experienced,
  About that divine anthem:
"Peace, pure forgiveness,
      and reconciliation,
  And tranquility beneath my breast;"
    Here is, of a gracious sort,
    The song of all those delivered by God.

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~