Y rhai sy'n hau mewn galar blîn Ca'nt yfed gwîn gogoniant; Dedwyddwch llawn, gorphwysdra clŷd, Mewn nefol fyd a feddant. Y rhai'n annuwiol sydd yn awr A brofant fawr gyfnewid: Heb râs i flaenu bythol fraw, Gauafant draw mewn gofid. Mae meddwl boddlawn yn y byd Yn iechyd ran fynychaf; Ond meddwl cul, grwgnachus câs, I anian grâs sy groesaf. Dymunaf râs yno i'm dàl Rhag pob anwadal nwydau; Boed imi'r peth o dan y sêr A welo Nêr yn orau. Ei air sy'n llugorn i'm gwellâu, Rhag syrthio'n llwybrau tristwch; Dangosir ynddo ef i'r gwael Y ffordd i gael diogelwch.Caniadau Duwiol i Ieuenctid Cymru 1815 [Mesur: MS 8787] gwelir: Erfyniaf ras y nef i'm dal |
Those who are sowing in grievous mourning Shall get to drink the wine of glory; Full happiness, secure rest, In a heavenly world they shall possess. Those who are now ungodly Shall experience a great change: Without grace to outrun eternal terror, They shall finish yonder in grief. A satisfied mind in the world is A healthy portion I would insist on; But a narrow, resentful, hateful mind, To a nature of grace is contrary. I would wish for grace there to hold me Against all fickle lusts; Let me have the thing under the stars My Master sees as best! His word is a lamp to save me, From falling into paths of sadness; To be shown in him to the poor is The way to get safety.tr. 2016 Richard B Gillion |
|