Ein Tad o'r nef, ein Crëwr ni, Pob enaid byw rhoed fawl i ti; Anfeidrol yw dy gariad rhad, Ac yn dragywydd ei barhad. Sancteiddied pawb dy enw mawr, Drwy'r bydoedd oll, bob mynyd awr; Dy 'wyllys doeth, O gwneler ef Yn y byd hwn, fel yn y nef. Dy deyrnas nefol deued hon, Gan lwyr feddiannu'r ddaear gron; Boed iddi gadarnhau'n ddilyth Lywodraeth cariad yn ein plith. Ti biai'r deyrnas, ti'n ddilyth, Y gallu a'r gogoniant byth; O ddrygau'r byd i'th deyrnas draw Dwg ni'n ddiangol ddydd a ddaw.Hymnau (Wesleyaidd) 1876
Tôn [MH 8888]: |
Our Father from heaven, our Creator, Let every living soul render praise to thee; Immeasurable is thy free love, And eternal its lasting. Let everyone hallow thy great name, Through all the worlds, every minute of an hour; Thy wise will, O be it done In this world, as in heaven. Thy heavenly kingdom let this come, By completely possessing the round earth; Let it strengthen unfailingly The government of love amongst us. Thine is the kingdom, thine unfailingly, The might and the glory forever; From the evil of the world to thy kingdom yonder Bear us safely on the day to come.tr. 2009 Richard B Gillion |
|