Dad Sancteiddiol mewn trugaredd
Sanctaidd Dad yn dy drugaredd

Holy Father in Thy mercy

Sanctaidd Dad, yn dy drugaredd
  Clyw'n pryderus gri;
Ein hanwyliaid sydd ar wasgar
  Cadw di.

Iesu, boed dy bresenoldeb
  Yn eu harwain mwy;
Yn dy fynwes, yn eu gwendid
  Cadw hwy.

Mewn gorthrymder, mewn unigrwydd,
  Mewn drychinoedd croes,
Yn dy gariad edrych arnynt
  Ym mhob gloes.

Boed gorfoledd iachawdwriaeth
  Yn cryfhau eu ffydd;
Gras i'th garu ac i'th foli
  Rho bob dydd.

O Lān Ysbryd, dy hyfforddiant
  A sancteiddio'u hoes;
Rho dy ras, a llwyr orchgyfant
  Bob rhyw groes.

Tad a Mab a Sanctiadd Ysbryd,
  Duw yr Un yn Dri,
Arwain, cadw,
    dwg hwy'n agos
  Atat ti.
Sanctaidd Dad yn dy drugaredd :: Dad Sancteiddiol mewn trugaredd
Ym mhob gloes :: Tan eu loes
a llwyr orchgyfant : a hwy orchgyfant
Tad a Mab :: Dad a Mab

cyf. Hugh Lunt (Gwynodl) 1872-1941

Tonau [8583]:
Cairnbrook (Ebenezer Prout 1853-1909
Cuttle Mills (William J Griffith 1867-1929)
Eastergate (John N Ireland 1879-1962)

Holy Father, in thy mercy
  Hear our troubled cry;
Our beloved ones, who are scattered,
  Keep thou.

Jesus, be thy presence
  Leading them evermore;
In thy bosom, in their weakness
  Keep them.

In affliction, in loneliness,
  In contrary storms,
In thy love look upon them
  In every anguish.

May the jubilation of salvation be
  Strenthening their faith;
Grace to love thee and to praise thee
  Give every day.

O Holy Spirit, thy training
  Shall sanctify their lifespan;
Give thy grace, and complete triumph
  Over every kind of cross.

Father and Son and Holy Spirit,
  God the On in Three,
Lead, keep,
    draw them near
  Unto thee.
Holy Father, in thy mercy :: Holy Father, in mercy
In every anguish :: In their anguish
and complete triumph :: and they shall triumph
::

tr. 2019 Richard B Gillion

Holy Father, in Thy mercy,
  Hear our anxious prayer.
Keep our loved ones, now far distant,
  'Neath Thy care.

Jesus, Saviour, let Thy presence
  Be their light and guide;
Keep, oh, keep them, in their weakness,
  At Thy side.

When in sorrow, when in danger,
  When in loneliness,
In Thy love look down and comfort
  Their distress.

May the joy of Thy salvation
  Be their strength and stay;
May they love and may they praise Thee
  Day by day.

Holy Spirit, let Thy teaching
  Sanctify their life;
Send Thy grace, that they may conquer
  In the strife.

Father, Son, and Holy Spirit,
  God the One in Three,
Bless them, guide them,
    save them, keep them
  Near to Thee.
 
 
 
 

1869 Isabella S Stevenson 1843-90

Tunes [8583]:
Cairnbrook (Ebenezer Prout 1853-1909
Eastergate (John N Ireland 1879-1962)

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Lyrics ~ Home ~