Danilo Marić |
| PRIČE IZ SVIJETA 11 priča |
DO POLJSKE I NAZAD
alio si se da ima neprilika oko odmora otpočeo je prijatelj čim je uao u kancelariju i sjeo, predloio je: Nazovi Diskuta, organizovao je zanimljiv odmor u Poljskoj.
Okrenuo sam broj telefona predsjednika fabričkog odbora Saveza sindikata.
I ti naumio u Poljsku? dočeka čim je prepoznao moj glas, nastavio je: Sve je popunjeno, ali kad si ti u pitanju... Koliko mjesta? ta kae? Jeftinije nego kod kuće..! E, mi smo radnički sindikat... Bio sam tamo dva-tri puta da to organizujem. ta da ti pričam? Tatre, ene... dobro. Tri mjesta za drugu turu, stari si borac, kao veli, organizacija sumnjiva, pa neka se provjeri na prvoj turi, znam ja tu priču, olajavaju, ali zna ti mene, a i oni to te priče podmeću, platiće. Dobro, druga tura. Samo da zna, odmor sam organizovao ja, nema da brine zavri Diskut.
Sedmogodinji sin i supruga ushićeni su i sanjare o ljepotama koje naslućuju u poljskim odmaralitima.
Počeće neobičnosti uoči dana polaska prve grupe, na sve strane zabrundaće tvornički zvučnici:
"Vano saoptenje fabričkog odbora sindikata. Do daljnjega odgađa se odlazak prve ture na odmor u Poljsku. Razlozi su tehničke prirode".
Danima trajaće neizvjesnost oko polaska druge ture, nakon to je prva i definitivno propala. Supruga i sin, svaki dan, dočekuju me traeći objanjenja, a ja ih nemam jednako kao to ih nema ni Sindikat. Datum najavljenog polaska primaklo se na tri dana. Neizvjesnost je sve zrelija, i na sve strane zahtijeva se konačan plan putovanja. I opet, po ovom pitanju, oglasiće se fabrički zvučnici:
"Radnici koji putuju u Poljsku na odmor treba da dođu na dogovor u salu Radničkog savjeta. Sastanak će se odrati danas u trinaest časova", konačno...
Sala ima dvadesetak mjesta, a nas je stotinjak, prisjetih se primičući se naznačenoj prostoriji. U sali je zasjedao Radnički savjet, i mojoj brizi nije ni bilo mjesta.
Čekali smo Diskuta i pričali glasno. Iz sale su molili za tiinu. Nestrpljenje se pojačavalo, prola je "akademska četvrt". Kad se Diskut pojavio i ugledao gomilu bijesnih ljudi, zbunio se ali i brzo pribrao.
Drugovi, hajdemo u park, kod bazena reče i stavi se na čelo kolone.
Predsjedniče, ne moe se od smrada prići bazenu, riba je pocrkala i smrdi. Zna kakav je na bazen trčkarajući za Diskutom ubrzano je govorio jedan od budućih putnika, koji je očekivao vano rjeenje o besplatnom njegovom odmoru. Nije ga sluao, grabio je krupnim koracima. Uz pomoć drugova otpočeo je sastanak.
Vozač autobusa je okačio kartu Evrope o platan i montiračem za gume mlatarao po mapi, i govorio:
Da vi objasnim kuda ćemo voziti glas je njedrio, a kartu zaklanjao prirodno razvijenim oferskim plećima.
Diskut je razlistio hartiju i oslonivi je na koljeno pisao i povremeno mitraljirao pogledima prisutnu radničku klasu. Utonuo u misli, a kad izroni oglasi se diskutovskim glasom.
Prekini ti s tom degenečinom izgalami na vozača, nastavi: Vano je da ti zna kuda treba voziti a onda se obratio nama: Drugovi, najprije, da vidimo koliko će ko deparca?
Kad se uvjerio da smo se odčudili novom plaćanju, nastavio je:
Putuje se preko Subotice, Segedina i Budimpete u Zakopane. Na Poljskoj granici, u mjestu Poljski Čeanj, sačekaće nas poljski sindikilni drugovi, po utvrđenom dogovoru, dana prvi osmog hiljadu devetsto sedamdeset i treće godine u sedmanaest časova. Smjetaj je obezbijeđen u hotelu "A" kategorije, ime hotela, naalost, jo ne znamo. Dogovorio sam sa poljskim drugovima da pribave, na crno, zlote za deparac, po kursu koji je četiri stotine posto manji od zvaničnog. NJima trebaju dinari za odmor njihovih radnika u Jugoslaviji, i to je prilika koju treba iskoristiti. Izvolite, izjasnite se pojedinačno, koliko ćete uloiti dinara. Zlote ćemo podjeliti čim pređemo poljsku granicu.
Drue predsjedniče, molim vas, da li je tačna vijest, da se pri ulasku u Mađarsku i Poljsku, sa obje strane, po njihovim zakonima, mora zamijeniti propisana suma dinara za njihovu valutu, po njihovom vrlo nepovoljnom kursu? pitao je jedan, očigledno zabrinut radnik?
Diskut se samo na tren zamislio te će uvjerljivo, rutinerski:
Da, tačno je. Ali ja ću to srediti, sa tamonjim ambasadama, jer kroz Mađarsku je tranzitni prolaz, a u Poljskoj je sve već plaćeno. I to da vas obavjestim okrenu na drugu: Putovanje će se odvijati u koloni, naprijed će ići autobus, slijediće petnaestak privatnih putničkih automobila. Ostala pitanja ostavite za prekosjutra, za konačan dogovor, u isto vrijeme i na istom mjestu.
Prekosjutranji najavljeni sastanak nije odran, predsjednik je imao vanu diskusiju u optinskim forumima, objasnili su, nakon jednočasovnog nametnutog sunčanja kod bazena.
***
Kolona se formirala, očekivali smo Diskuta da odri najavljeni govor i odobri odlazak. Nakon akademske četvrti doplovi i Diskut. Priđoh mu.
Teko se moe odrati kolona do Poljske. Strah me, elio bih da znam zborno mjesto i ime hotela u Zakopanima, u Poljskoj rekoh.
To i nije tvoj problem! presiječe me: Vozi za mnom i uvijek će biti na dobrom putu.
Sačekao je da se okupimo, i nakon nekoliko riječi o ciljevima socijalizma i sindikata u duhu jedne od sjednice CK, rekao je:
Ja ću ići prvi, ispred autobusa, ostali pratite autobus. Večeras ćemo spavati u hotelu "Sport', koji se nalazi na putu Subotica-Palić. Sutra smo na konaku, kao to znate, u Zakopanima, a hotel se zove "Bjelska". A sada krenimo i drite se kolone objasni i urnim koracima priđe slubenom automobilu, uđe, zavali se i isprui ruku kroz otvoren prozor, pokaza u smjeru Poljske i naredi: Kreni!
U kanjonu Neretve cesta me stalno podsjećala na profesora mehanike Mikovića i njegov iskaz za putanju: "Putanja je uzastopni poloaj pokretne materijalne tačke", a izlomljena kolona vozila podsjećala me je na gmizavca u urbi za lovinom. Neretva, kao da je naoj koloni prkosila brzinom, hukom, modrinom i zavijutcima. Iz suprotnog pravca, na tren kao da će da udari, pa onda neće i odmakne se, pa opet nasrne, poigravajući se sa arenim gmizavim uljezom, kočoperila je moć vjekovnog gospodara, samo njoj prohodnog i doputenog kamenog hrama. A i ona, kolona, kao da je prihvatila igru, uzgmie povisoko, da postigne zalet, previje se i kao da će da stane, uspori, pripremi se, naniani protivnika i krene u siloviti spust, pravo u bok plavojke. Kad se priblii gaspodarici anđeoske ljepote, uplai se uljez, naglo okrene, uspori kretnju i posmatrajući do neba visoke litice, odabira najveću, kreće joj u njedra i zadnjim damarom, zadihan, tekćući uspentra se na vrh. Tamo je drugi svijet; sunčani okoli, vreo kamen, vrijesak i kadulja, vrapci i orlovi, a dole tmina i plavojka u njoj, onemoćala, uska i neprekidna, hrve se sa dubokouskim i nepreglednim usjecima, boreći se nestajala je i iskobeljavala se. Najslabija je na rogastom zavijutku i tamo je treba udariti, zakljčivala je i pohmanitalo se sunovraćala kroz tminu zavijutku u bok, ali kad mu se pribliila i ugledala jedru i gizdavu Neretvu, usporila je, izmijenila odluku i pobjeđena nastavila kanjonom pognute glave.
Kao i svaka vojska poslije izgubljene bitke kolona se raspala.
Autobus je jurio za Diskutom i izgubio ga, automobili su jurili za autobusom i izgubili ga. Pratio sam automobil koji je vozio ispred mene, i kad se zaustavio kod Olova utvrdio sam da je izgubio vezu sa automobilima ispred sebe. I nas dvojica raziđosmo se.
Hercegovačko sunce je prilo, a ovo bosansko kao da hladi, dozvolilo je nebu da ga zasjeni, i vlagu u suvoću udjene. Sunce iznad promaljalo je, gubilo se i izgubilo pred naletom mokrine koja poče polagano da prijeti sindikalnim samoupravljačima. I sivi asfalt, pred naletom mokrine, popusti i zacrni, a jedan tvrdoglavi radnički samoupravljač nije popusutio pa će se naći oči u oči sa brdom... Naiđoh na njega, čekao je miliciju i zapisnik protiv kie. Zdrav je pored skrhanog automobila.
Za mene je odmor u Poljskoj zavren alosno će primakavi se mom uhu.
Svaki put kad se nađem u Bosni, misli mi odlete rođenoj Hercegovini. Ne znam zato, ali svaki put imam potrebu da ih poređujem. Obje su brdovite sa dosta tekuće vode. Hercegovačka vrela brda odgoje kremenog gortaka, i stalno mu prijete egama, golotinjom i kamenjarom, a bosanska iznjedre merakliju, pa mu razastru zelenilo, pitominu i omamu umskog ugođaja.
Divna je Bosna rekoh, prisjetivi se da nisam sam u automobilu.
Stvarno je lijepa prihvati supruga.
I velika je dodah.
Da, golema je! potvrdi i nastavi aljivo: Kad bi je jo i ispeglali, kolika bi tek bila.
Napustismo brda, pređosmo Savu i rodnom, ali za vonju jednoličnom ravnicom, stigosmo do Petrovaradinske tvrđave, gdje smo naumili da se odmorimo. Nakon to smo se osvjeili i obili velelepnu balkansku straaru, krenuli smo prema automobilu.
Sin se igrao ključevima i izgubio ih, bi saznanje koje razvali putujuća raspoloenja. Trebalo nam je pola dana da na njih nabasamo u parkovskoj travi. Za planirano razgledanje Novog Sada, zbog ove okolnosti, nije ostalo vremena, urili smo na dogovoreni konak u hotel "Sport".
Blizu smo, supruga prati nazive hotela sa desne, a nas dvojica s lijeve strane ulice. Prođosmo čitav Palić ali ime hotela ne zapazismo. Vratili smo se u Palić i ponovili razgledanje. I tako jo dva puta! Raspitivali smo se, ali nam niko o tom hotelu ne znade to reći. Popričasmo oko onoga to nam je činiti. Supruga će odlučno:
Neka ide k vragu i hotel i novi troak, nećemo se vraćati, vozi naprijed i krenusmo ka mađarskoj granici.
Zaustavi nas rampa i ne ba učtiva ena. Naredi da, po zvaničnom kursu, zamijenimo dinare za forinte. Opisah nau organizaciju sindikalnog odmora i intervenciju druga Diskuta u ambasadi, te da nam forinte nisu potrebne, jer kroz Mađarsku smo u tranzitu... Nakon to me sasluala kaza će:
Ja ne znati ta ti pričati, ja Diskut ne znati!? i strogo nastaviti: Dati dinari ili ići nazad u Jugoslavija?!
Dati dinari brzo sam uzvratio i odbrojao zahtijevani novac, zgrabio forinte i krenuo u roj muica koji nas je pratio već desetak kilometara. Kada se prednje staklo krvavom masnoćom zasjenilo, pa nisam mogao da vidim put, zaustavio sam vozilo i čistili smo ga. Opet sam kratko vozio, zaustavio se i due smo čistili, opet vozio, zaustavljao, čistili... Neobične neke muice, nebrojeno ih je. Inenada sinčić ugleda kuću i zaklikta. Priđosmo. Bijae motel. Bez dvojbe uli smo i prenoćili.
Pred nama je put za Budimpetu.
"Mostovi, trgovi, spomenici, Budim, kupleraji, (teta za kupleraje! )..." prisjećam se često ponavljanih djedovih sjećanja, koji je sluio vojsku u Peti, u nekoj regimenti Austro-Ugarske carevine. Kojim pravcem u Budimpetu dogovaramo se? Na Dunav, pa nekako uz njega do mostova sa razglednica, usaglasismo se. Naiđosmo na Dunav, mostove i ogromno parkiralite. Oputeni, siti, ispavani i raspoloeni za obilazak velegrada poli smo uz vodu stotinjak metara, do onog veoma poznatog mosta sa razglednica.
Mostovi premoćuju Dunav i povezuju Budim i Petu u Budimpetu, zadivljuju ljepotom i matom graditelja. Svi su lijepi, ali se dva izdvajaju smjeloću i lucidnoću konstruktorske matovitosti. Ogroman most visi o zategnutim icama, dvije ice, pomisao vodi na strah da se ne prekinu, ali kad se na njega dođe, pa se uvjeri u čvrstinu konstrukcije, i kad se shvati da "ica" nije ica, i vide nepregledni tereti i vozila, strah se prelijeva u sigurnost i elju da se most prepjeačenjem dublje doivi. Dva velelepna mosta, zadubine jednog bračnog para. Onaj lančani je carice Elizabete, Mađari su za nju imali velike simpatije i ostavie mostu njeno ime, a most njegovog veličanstva cara Franje prekrstie u Saborčak (Most slobode).
Kao to izvijena irafa nadvisuje sve ivotinjske vrste u krdu, tako i spomenik Arfodu dominira zdanjima ovog dijela Pete.
Obiljeavajući milenijum od dojahivanja avarskog plemena u ovu evropsku pitominu, u prolom vijeku, zamiljen je i uspjeno izveden dostojan spomenik davnim precima doljacima. Gledajući ga, na čas, posmatrač ugleda sliku raspojasane konjičke horde sa Arfodom na čelu i est vjernih poglavica koji su se stavili na čelo vojnički organizovanih grupa. Sugestivni kipovi sedmorice vođa na konjima, predstavljeni su snano, pa iako pod orujem, doimaju se toplo.
Kad se posjetilac priblii spomeniku kralja Itvana, pa mu se ukae veleumjetnički reljef, na kome dominira prvostolični crkveni dostojanstvenik u činu krunisanja, ne moe a da se ne prisjeti dosadnih lekcija strogog profesora istorije i suhoparnih objanjenja o politici ugarskih kraljeva, koja ih je vodila čak do rimskog pape. Ovdje su te lekcije drage, zanimljive, rado viđene, jasne i ive, ovdje se i istorija doivljava kao predmet od potrebe.
U kratkoj posjeti velikom gradu neizostavan je obilazak crkve.
"Ovdje treba vidjeti Matijinu", preporučio je zapitani građanin.
Nađosmo je. Bogomoljka je dostojna imena i grada, rađena je u gotskom stilu sa bogato ukraenim ikonostasom i mnotvom umjetničkih djela. Za vrijeme turske okupacije, grad je preivljavao mnoge nedaće, kulturni centri su uruavani. Matijina crkva je imala sudbinu da joj dozidaju munaret, to joj je omogućilo da nastavi u slubi Svevinjem, samo to su se bogomoljci smijenili, umjesto krćani molili su muhamedanci.
Ogromna kraljevska palata iz doba baroka, smjenjivala je namjene i gospodare, ruena i podizana, danas predstavlja kulturni centar nacije.
Svaki namjernik o gradu ponese poseban utisak po kome ga pamti, ponekad je to neki detalj, spomenik, muzej, most... U Budimpeti bi mogli biti najzanimljiviji psi. Svuda su oni, na stanici, u tramvaju, ulici, parkiralitu, parku... Psi i psi. Svih rasa. Kad bi ti ljubimci pravili mapu svijeta, i kad bi odlučivali o prijestolnici, pa se prebrojavali gdje su najbrojniji, najljepi, najslobodniji i najveseliji, odabrali bi ovaj grad. Budimpeta je pseći centar svijeta. Nisu ni ovdje uvijek razumijevali pse, trijebili su ih, progonili, ubijali. Bio je to teak period u psećoj istoriji poznat pod nazivom lutalica. Preivjeli su, oporavili se i nastavili ivljenje u organizovanom ljudsko-psećem svijetu.
Puni utisaka i odebljalih nogu, posjedali smo u automobil u namjeri da nastavimo put ka sindikalnom odmaralitu u Poljskoj. Jako sunce pregrijalo je vazduh u automobilu i podsjetilo na djeda koji se nekada druio sa ovom vrućinom u debeloj carskoj odori, sa ufericama, cokulama, uprtačima..., nazvah djedu pokoj dui i posegoh za zaputanjem automobilskog motora.
Starter se ne oglasi. Uspaničih se, jer je automomil nov. Pored nas je automobil sa "CS", iz koga iziđe vlasnik, priđe nudeći pomoć.
"Pomagaj pan Čeh!" povikah.
Sakupi Čeh moj i svoj alat, zagrnu rukave, uđe u motor i poče da pretrauje. Poslije sat vremena odusta. Rukama je objasnio da je greka u struji, ali uzrok ne moe da utvrdi.
Prljavih ruku i mokar od vrelog čelopeka gubio sam strpljenje, supruga i sin su i zastraeni. Odmakoh se do dunavskog keja, da se priberem. Neka svoga i u gori vuka, proaptah kad ugledah dvadesetak metara iza nas, nevjerovatnost, pristizao je pa se parkirao na autobus, onaj sindikalni, onaj to smo ga juče izgubili.
"Evo naih!" podvrisnu sinčić.
"Hvala bogu da se i ovo moglo dogoditi", dodala je supruga.
U tuđini poletjee suze radosnice. Priskočih do dvojice godinama znanih vozača.
Pomagajte braćo! prozborih i objasnih slučaj.
Sačekaj nas, doći ćemo pola sata prije ostalih, oko tri, dok se malo opruimo i obiđemo grad. Sredićemo to. Hajde i ti proetaj. Dođi u tri reče Spaso Vučina, čovjek sa kojim sam bio vrlo blizak. Oslobođen brige zbog kvara automobila, krenuli smo da vidimo i Ribarsku tvrđavu, to je supruga bila predlagala a ja odbijao.
Da je vie svjeine i oputenosti bilo bi divno posmatrati osam desetina Budimpete, koliko se sa ovog vidikovca moe vidjeti. Ja sam najčeće gledao u pravcu automobila.
Vozači nisu doli u tri.
Odmorai su se okupljali i ispunjavali autobus. Stigao je i zamjenik vođe puta. Pitam ga za sve ono to nam nije kazano oko smjetaja u Poljskoj. Bio je on maloprije u ambasadi, raspriča se, dobio je teleks iz Poljske, ne zna ba sve ta pie, ali je uspio razumjeti da, iz nepoznatih razloga, trebamo ići na udaljeniji granični prelaz, udaljeniji skoro tri stotine kilometara od planiranog. Zagubio je putničke automobile, pa o tome ne moe da ih obavijesti..., poalio mi se.
A ti, kuda će, odaberi sam? ostavio mi je na volju.
Svi putnici doli su prije vozača, posjedali su i nestrpljivo su očekivali nastavak putovanja. Konačno stigoe i vozači. Zaboravili su na mene, pratim im izraze lica. Povrijeđen sam. Uspjeh da uveselim lice, prije nego im pođoh u susret.
Hoćemo li drugovi, moj automobil...? prozborih.
Zna ta, ipak je najbolje da potrai neki auto-servis. Zna, ko zna ta je u pitanju, i imamo li alat za to reći će mi dosadanji prijatelj Spaso?
Bogami, to ti je najpametnije podra i drugi vozač.
Nisam uspio nita da kaem. Gledao sam kako odlaze ka autobusu, na tren mi se zamaglio vid, stajao sam kao da sam nijem. Supruga mi priđe, i kad sam očekivao da će mi prigovarati ona je počela da me tjei, napomenuće i da izgledam vrlo loe. Pravdao se promjenom klime.
Zgrčenog lica sjeo sam za upravljač, pa kazah supruzi da pokua da pogura vozilo, nadajući se da ću ga zapustiti na taj način, ili da ću bar ostaviti utisak na sindikalne drugove i saputnike, zazvati njihove savjesti i samoupravljačku solidarnost. Naalost, nae hrvanje dojmilo ih je na suprotan način; smije se sindikalna raja, drag joj i svoj belaj, a u tuđem i uivaju. Vozači zatrubie u znak pozdrava i autobus ode. Moje oči, odista, krvavile su i uzavirale.
Ovu predstavu, sa strane, posmatrao je ugojeni vozač kamiona, koji mi priđe, otvori haubu motora, i poče da zaviruje u akumulator. Odvraćam ga govoreći da je akumulator nov, i da sam juče dosuo vodu. Na sreću Mađar ne razumije naki, pa nastavi da kontrolie vodu u akumulatoru. Ode do svog kamiona, pokrenu ga i pritjera, iz kabine izvuče dva električna kabla i litar vode, koju izli u edno olovo. Zatim kablove poveza sa kamionskim i mojim akumulatorom i dade znak da upalim.
Motor zabruja. Supruga poljubi andora u obraz, a ja čvrsto stisnuh ofersku ruku, te automobil usmjerih ka benzinskoj pumpi, gdje ću kupiti destilisanu vodu, pri tom nisam mogao da se isčudim kako je akumulator od juče mogao da potroi toliko tečnosti.
Nali smo benzinsku pumpu, smatramo to uspjehom jer ih je neobično malo, a saobraćajni znaci ih ne najavljuju. Napojio sam akumulator i konačno usmjerio automobil u pravcu Čehoslovačke.
Udaljavajući se od gradskog metea i raspoloenje se popravljalo.
Tata, zato ne daje migavac? muko dijete pa se petlja u tehniku, mislim i ne obraćam panju, ali, dijete je uporno: Tata, ti ne daje migavac! i bi u pravu.
Nakon zaustavljanja vozila ustanovio sam da su pregorjele čak tri sijalice, od migavca i svijetla. Zamijenio sam ih rezervnim. Zbog otećenog akumulatora morao sam da vozim bre da bih odmakao to dalje do prvoga sumraka.
Psiholoko opterećenje kome sam bio izloen djelovalo je na stomak, koji će me usput satjerati u kukuruz. I to prođe.
***
Stigosmo na granicu. Zatekosmo samo jedno uniformisano lice, koji nas je gledalo začudno. Dođe jo jedno. I jo jedno. Posmatraju nas sve začudnije. Ne mogu da proniknem u razlog takvog njihovog odnosa, o tome sam razmiljao, pa ću se prisjetiti i pretpostaviti da ovakvo njihovo ponaanje povezano sa dananjom da idemo na onaj znatno udaljeni granični prelaz.
Onaj to se pojavio zadnji odvede suprugu. Mene dograbi srednji.
"Ostavi moju mamu!" rasplaka se dijete.
NJu ne putaju, zamakla je u zgradu, a mene vratie djetetu.
Pojavi se i četvrti, u odori je automehaničara, uvuče se u moj automobil, sav je u elji da potvrdi uvjerenje da u njemu ima neto to ne treba. Psuju i od "tave drak". Pretresli su sve od izduvne cijevi do prednjeg svjetla. I nisu nali. Ne moraju ni naći, prisjetih se da su mi pričali neki slično optuivani, napiu da su nali, a to je na sudu isto kao da i jesu nali.
Pokupie gomilu papira, uhvatie me za ruku, i sina, uvedoe u zgradu. Upravo su kontrolisali suprugine nokte. Dijete pritrča majci. Onii debeljuckasti i podbuli slubenik razlistio je stotinjak listova mojih papira, a skladna plavua razlistava mene i vadi ono to i ne moe biti u papirima. Ispitivanje:
Ime, pripadnost sindikalnom pokretu, zato sam u partiji a nije otac, zato ivim u Bosni i Hercegovini, i mnogo drugih zato? Udruili se i postavili puno pitanja o papirima i tekstu koji nije napisan. Branio sam se zauzetoću na radnom mjestu, pa nisam stigao da dovrim knjigu o porijeklu porodice, govorio sam im da idem na petnaestodnevni odmor i da ću u hotelu, u kome ću imati uslove i vremena, da zavrim rukopis koji je gospodi na stolu.
Konačno će podići rampu i stupićemo na čehoslovačko tlo. urno sam vozio u elji da se to prije udaljim od zvaničnika i samotnosti u kojoj smo već dugo. Dok smo bili na granici ni jedno vozilo nije dolo ni otilo. Pusta je cesta. Ni na putu nikoga ne susretosmo, to nas zabrinu i podsjeti na poluprevedeni teleks, koji je upućivao na trista kilometara dalji prelaz. Cesta je savremena, iroka, kvalitetna ali samotna. Vozimo i ne razgovaramo. Nailazi usjek i krivina, a iza nje stotinjak kubika svjee istovarenog pijeska, na cesti u usjeku. Bezljudna nepremostiva prepreka.
Zatečeni smo između zasuna i negostoljubivih zvaničnika, a između njih nema raskrsnice. Okrećemo se i vozimo u nazad. Ubrzo uočismo makadamski puteljak koji se odvajao od glavnog druma. Pogledah u suprugu, ona klimnu glavom, i nađosmo se u umi. Domalo, na osami, ukaza se kao biser bijela zgrada, kao da je sanatorijum. Priđosmo do kapije, dočeka nas muk, nedjelja je, prisjetih se. Pozvah. Ukaza se veoma izgledna ena srednjih godina, čudila se i radovala naoj pojavi. Da bih opravdao razlog uznemiravanja zamolio sam vode za dijete.
ena uđe u kuću i donese hladne mineralne vode. Bojaljivo sam govorio o brizi i poloaju u kome smo se nali. Bila je njena i spremna da pomogne, ali nije pokazivala volju da raspreda o naoj pojavi i poloaju, rekla je da smo sretni samo zbog tog to smo Jugosloveni, i dodala da voli nae hrabre narode. Potom je iz kuće pozvala mukarca, prila mu je i saaptali su nekolike rečenice, otpravila ga je u garau, vratila se i saoptila da će nas on kroz umu izvesti na drugu cestu.
Nakon pola sata umske vonje dokopali smo se cestovne gustoće i ponovo se zaokupili akumulatorom i sumrakom. Vozio sam hitrije nego obično. Putujemo masivom Tatri. O njima smo sluali i čitati pripremajući se za putovanje, radovali se pri pomisli da ćemo ih upoznati i uivati u njihovim ljepotama. Umjesto njih vidjeli smo akumulator.
***
Oko dvadeset i jednog časa stigli smo na čehoslovačko-poljsku granicu. Prili smo rampi.
Tata, eno naih! prenu me sin.
Desno, na parkiralitu bilo je pet automobila mostarske registracije. Priključismo se grupi od devetnaest putnika. Sretan da smo nali svoje pozdravih ih:
ta tu radite? upitah.
Ovdje su već četiri sata, rekoe. Vođa puta je na drugom prelazu, psuju Sindikat, prijete Diskutu. Jedva sam shvatio nesporazum, Poljaci im ne daju da uđu u zemlju dok ne zamijene 500 dinara po čeljadetu, po zvaničnom kursu, za domaću valutu zlote. A to je mnogo novaca, i neke porodice ga doista nisu imale.
Zahvaljujudi ocu koji me učio: "Kad ide na put ponesi rezervni novac, ponaaj se kao da ga nema, ali ga ponesi, ne daj boe nevolje, neka ti se nađe", tako da ni ovoga puta novac meni nije prepreka.
Grupa je izabrala drugove A. i M. da nas predstavljaju i predvode. Po odobrenju graničara telefonom su nazivali jugoslovensku ambasadu.
Hotel sa nazivom "Bjelska" u Zakopanima ne postoji, saopten nam je konačan mjeoviti nalaz. Nakon ovoga grupno nagrnuli smo na ljude zaduene za čuvanje granice, upustili smo se u diskusiju, ali pokazaće se da ni domaći nisu bez sindikalnih iskustava, nadiskutovali su nas, i uz prijetnju orujem, udaljili nas dvjesta metara od zgrade.
Na velikoj smo nadmorskoj visini, hladno je kao mostarskim februarom, i vatru smo naloili, nadlijeću nas avioni jedne vojne velesile, graničarima postajemo nezgodni, pa će nas udaljiti jo dvjesta metara. Ni vode ne daju, prijete narodnom milicijom, i enski svijet uspaničiće se.
Drugovi A. i M. organizovae sastanak ispod najblie tatre, pozvae se na samoupravni sistem, po kome smo u ovim okolnostima svi članovi privremenog radničog savjeta, (zbog malobrojnosti kolektiva), predloie i usvojismo odluku po kojoj smo u vanrednom stanju, zatim da njih dvojica trebaju da uplate otkup, sa novcem koji ćemo zajednički prikupiti, sa ciljem da pređu granicu i nađu hotel "Bjelska", i stupe u vezu sa poljskim i naim sindikatima, te da se na taj način rijei pitanje prelaska preko granice svih članova grupe. I odoe.
Dijete drhti i plače od hladnoće i umora. Prilazi Muja, najstariji iz grupe.
Poginuće to dijete. Čini neto obrati mi se.
Muja, drava je to, mora se platiti!? uzvratih.
Jeftinije je i to nego dijete kočoperno će Muja.
A odgovornost prema grupi? proaptah.
Neka to bude moja briga, sad ću ja. Ima li novaca? povrati se da upita. Potvrdih. Muja sazva grupu, predloi dnevni red, i jednoglasno usvojie da mogu da uplatim otkup valute, ako imam novac.
U boljem raspoloenju pristupih rampi i zvaničnicima pruih novce. Iskrsnu nova nevolja.
Primamo samo novčanice od po 50 dinara saoptie i vratie mi novac.
U prvi mah to shvatih kao alu, ali ne bijae. Nakon dueg moljakanja i dječijeg zapomaganja, popustie i primie moje veće novčanice. Pređosmo na poljsku stranu. U tom trenu otkucavalo je ponoć na oblinjem crkvenom tornju.
Prvi na koje natrapasmo u Zakopanima bijahu A. i M. Nisu pronali hotel Bjelska, u raspoloenju okoponoćnih ljudi bez konačita, stoje oslonjeni uz rasvjetni stub i čekaju, ni sami ne znaju ta. Nakon to parkirah automobil priključih im se. Dogovorismo se da pomoć potraimo u milicijskoj stanici, i pođosmo sva trojica. Supruga je molila da je ne ostavljam u automobilu strah je. Poao sam. Istovremeno govorili smo na nekolika svjetska jezika, a najvie smo se sluili ručnim. Naravno, oni nas ne razumiju. Okrenuh na ruski, jedva su shvatili da traimo mostarsku raju i hotel Bjelska. Milicioner po milicioner, pristizali su i okruivali nas, telefonirali su i jednako vrtili glavama. Dozvan je i ef policijske stanice, i on će se dobronamjerno uključiti u nadi da će autoritetom rijeiti slučaj "Hotel Bjelska". Svi su se umorili i odustali od daljnje potrage: "Ne moemo vam pomoći", poraeno će saoptiti i okrenuti se svojim redovnim poslovima.
Zamolih da mi pomognu da pronađem hotelsku sobu. Uzalud su pokuavali, sve je popunjeno, ali stavljaju mi na raspolaganje automobil i milicionera, sa kojim ću i poći i ići od hotela do hotela, i uzaludno razbuđivati mrgodne recepcionare.
Odustali smo i od ove potrage.
A. i M. vraćaju se na granicu, milicija meni savjetuje da dijete i enu vodim na eljezniču stanicu, u čekaonicu, jer je tamo bezbjedno i toplo. Odoh po njih. Nađoh ih plaču u duetu. Supruga nikako neće u čekaonicu. Zapustih motor, da bih uključio grijanje. Ubrzo pospae.
Sjedeći u automobilu razmiljao sam o imenu "Bjelska" i hotelu. U jednom trenu pomislih, moda to i nije hotel, moda je ime preduzeća sa kojim se vri sindikalna razmjena, a organizator, drug Diskut, iako je primjeren u zastupanju radnika u fabrici, ipak malo ta zna izvan fabričke radionice, a pogotovo ne zna o tuđim dravama.
Oglasila se svjetlost dana, razbudili smo se i dogovorili za posljednji pokuaj traenja, bilo čega to nosi ime Bjelska. Zaredali smo sa kraja gradića, vozili iz ulice u ulicu, do posljednje. Razočarani, donijeli smo zajedničku odluku da produimo do Krakova, i da tamo ostanemo onoliko dugo koliko nam bude trajalo novaca. Zatečen na periferiji u uskoj ulici, a u namjeri da zaokrenem automobil, vozio sam podosta, jer nisam naiao ni na jedno proirenje ili raskrsnicu. A kad sam konačno naiao na proirenje i počeo da zaokrećem, gotovo da nisam povjerovao očima, pored osamljene kuće, na proirenju ulice, bila su parkirana tri automobila mostarske registracije.
Nakon to sam i ja parkirao uz njih i iziao iz automobila, u rano jutro kad jo niko nije bio na ulici, i okretao se u namjeri ne bi li koga vidio, tek tada uočih, na podebljem kocu zakovana je omanja letva, na kojoj pie: "Odmaralite Zavoda samohodovBjelsk
a".
***
Sindikalno rukovodstvo bijae već na okupu, na sastaniku sa nezadovoljnim odmoraima, diskutuju, povisuju glasove, psuju, prijete... Nakon to sam, sa djetetom i suprugom, sjeo na stepenice, sluao sam ih i upoznavao se sa zatečenim stanjem:
Klozet bez vode...
Bračni parovi izmijeani po sobama...
Ja ću da se vratim u Mostar...
I ja...
Bogami, ja neću...
Mogu li i ja s tobom?
Diskut i njegov hotel "A" kategorije...
Ovo je Diskutovo maslo, a gdje je on..?
I zlote nam je pokrao...
Umorni, pospani, gladni i neveseli, podue smo sjedili na stepenicama u holu i nijemo posmatrali razljućene ljude.
est sindikal-odmaraoca napustiće hotel toga dana, osam idućega... Moja čeljad izdraće est dana.
Muja se razbolio. Inače je boleljiv i star čovjek, pa ga je temperatura slomila i zabrinula. Okupismo se tim povodom, ozbiljniji mukarci, i posjetismo ga u sobi. Posjedali smo i bili tihi. Nije mu bilo dobro, guilo ga, alio se i molio da otvorimo prozor.
LJudi, Muja bunca! reče jedan mladić.
Neka te je stid, balavče! To da kae starijem, uz to i bolesnom čovjeku pobuni se jedna ena.
LJudi, ozbiljno vam kaem! Trai da otvorimo prozor!? Ta vidite da soba nema prozora!
Momak je u pravu! Pa da, buncam, ovo je kokoinjac bez prozora pokua i Muja da se naali.
Ja ću njega izliječiti reći će S. momčina iz Mujine sobe, pa poskoči i iziđe iz sobe. Domalo momčina će se pojaviti u drutvu sa mladom Poljakinjom, pa će zamoliti je da ih ostavimo na samo. Kasnije, pričaće Muja.
"Ovo je moj cimer, bolestan je i treba ga liječiti", Poljakinji rekao je S. čim su ostali sami. Latili su se za rakiju i krpe, izmasirali ga i pokrili po glavi."
"Ne smije otkrivati glavu, inače će navući jo viu temperaturu", rekli su mu.
Tek tada uhvati me vatra pričaće Muja: Vrti mi se, kao da sam se otisnuo niz klizavu podlogu, na trenove priviđao mi se Mostar, Kujundiluk, mladost i slatke kuće, jasno čujem kikotanje djevojaka iz mladosti. Idvaja se zvonki kikot koji me potsjećao na milovanje histerične Habibe. Glas je postajao kričaviji i bri, pretvorio se u slatko Habibino jecanje. Zapamtio sam te čudne i drage milosničke glasove. Ovo nije dobro, kau, pred smrt se ukazuje mladost, pri visokoj temperaturi naročito. Jecaji okruuju, mladalački, sad čujem i svoje, skidam pokrivač sa glave, vazduh me prijatno oplakuje, ali jecaji ostaju, otvaram oči i... Cimer ginekolokim zahvatima pretrauje Poljakinju. Navukoh ćebe na glavu, malo odkrinuh iznad gornjeg oka, slika se mutila, bistrila, mutila i izbistrila u predratnu raspojasanu i pomamnu Habibu, priđoh joj, dograbismo se, izmijenismo mnoge zahvata... Slatko se umorismo i zaspasmo", zavriće Muja.
"Presvlačio sam ga i brisao znoj pet puta, pri tome nije se budio", pričaće cimer S.
"Kad sam se ujutro razbudio, bez temperature, bio sam zdrav i čio kao pero", zavriće Muja.
***
Kad smo donijeli odluku o prekidu odmora, pa to kazali Muji, i on se odlučio za prijevremeni povratak, i pridruio nam se. Krenuli smo ka najbliem graničnom prelazu, i uz oputen razgovor započeli povratno putovanje. Stigli smo na granicu i nadovezali na podugačku kolonu. Nakon dva sata milenja bili smo uz zvaničnike. Strogo lice pokupi nae pasoe, dozva starijeg po činu, odaptae, priđe mlađi i saopti:
Ovaj granični prelaz je predviđen za pripadnike socijalističkih zemalja. Vi se morate vratiti i preći granicu na nekom drugom prelazu.
Pokuao sam da se raspravim dokazujući da sam iz socijalističke drave, tu tvrdnju osporavali su i dokazivali kako u njihovim dravnim dokumentima tako ne pie. Pokazao sam naslov na pasou: "Socijalistička Federativna Republika Jugoslavija".
To vi tako samo piete reče najstariji i, pod prijetnjom narodne milicije, udalji nas sa graničnog prelaza.
Iako smo nepredviđeno izgubili vrijeme i benzin, na drugi granični prelaz stigli smo u dobrom raspoloenju. Potraja uobičajena procedura, propustie suprugu, dijete pa mene, a Muju zadrae.
Vratih se i uključih u raspravu o carinskoj deklaraciji koju je Muja popunio pri ulasku u Poljsku. U nju je upisao iznos dinara koje unosi u Poljsku, a sada ih nema, a nema ni potvrdu da ih je legalno zamijenio. Optuie ga za verc domaćom valutom. Branio se, ali nije pomoglo. Izgurae mene ispred, a njega iza rampe.
Idite vi, ja ću se vratiti u Zakopane očajan kaza Muja.
Desetak metara ispred mene stajala je pristala uniformisana čehoslovačka slubenica. Priđoh joj.
Vi ste zgodna ena, produhovljena... Pomozite! Mi smo mostarska raja... počeh na naem jeziku, tek da govorim to.
Vi ste mangupi! Lijep vam je Stari most, izvor Bune.., volim Jugoslaviju... na moje iznenđenje, sve to ljepotica kaza na mome jeziku, pa priđe poljskim kolegama... Propustie Muju do sljedeće uniforme.
Sljedeći ga vrati prvome. Jo jednom provukoh se ispod rampe i dočuh za novu neugodnost. Na Mujinom pasou pie da je uao u Poljsku sa automobilom, a kako se vraća bez njega, optuie ga da je automobil prodao, provercovao, kao da je međunarodni kriminalac. Muja se branio opirnim pričama.
Vjerujte, ja nemam automobil... Ni moj babo nije ga imao... Nikad i niko u mojoj porodici nije imao automobil... Carinik, poturajući paso Muji pod nos, tvrdio je suprotno i pokazivao dokaz. To je greka, vjerovatno je nastala zamjenom pasoa na carini pri ulazu u Poljsku Muja je uporan. Nije pomoglo, moj saputnik jo jednom vraćen je iza rampe.
Opet posegnuh za uniformisanim čekim anđelom.
Neretva je čista, plava i lijepa, ali je ledena. U nju me gurnuo jedan mangup smjekajući se pričala je ljepotica. (LJut sam bio na tog sugrađanina i prava je sreća da mi nije bio na dohvatu ruke, molim vas lijepo, ovakvog anđela treba gledati i uivati, a ne...) Samo zbog tog mangupa, probaću jo jednom da vam pomognem reče anđeo i odleti na poljsku teritoriju, a ja ostah da se pitam ta li joj je taj mangup jo uradio, onako usput...
I pomoe.
Krenusmo. Mahala je rukom, kao da ispraća najblie, doviknula je:
Pozdravite Neretvu i mangupe!
***
U jo snoljivom raspoloenju stigli smo u Bansku Bistricu, pronali hotel i četvorokrevetnu (jedinu slobodnu) sobu.
Ovo mi je prvi dodir sa slovačkim narodom, i elio sam bar malo da ga upoznam. U gostionici, uz večeru i piće, lako smo uspostavljali razgovore, kao da su i oni eljeli isto, priključilo nam se desetak veselih mjetana. Kao to bi i u bilo kom bosanskom mjestu, toplinom ljudi meraklija, bezazlenoću, neposrednoću, bliskoću jezika, istorijskom sličnoću i tradicionalnoću učinilo je da smo proveli dragu, veselu i neponovljivu večer.
Premoreni lako ćemo dokučivati snove.
Ujutro pristigli smo na mađarsku granicu, gdje ćemo zateći bračni par LJubljančana, sa kojima ćemo zapodjenuti razgovor. Satima već čekaju na prelazu, poalili su nam se, jer za obavezni otkup mađarske valute bili su pripremili čehoslovački novac, ali mađarski slubenici neće da prime taj novac, koji nije konvertibilan, kako objanjavaju. LJubljančani nisu imali drugog novca, osim onoliko koliko je nuno za gorivo do kuće. Molili su i objanjavali, ali nije im pomoglo.
NJihova priča nama je bila veoma zanimljiva, jer i mi smo pristigli na granicu sa čekom monetom, krunama, koje su nam bile najoptimalnije rjeenje u zamrenim kursnim igrama. I jo jednom nisam imao nevolju zbog nepredviđenog troka, zahvaljujući savjetima moga oca, opreznog seljaka, koji je tu opreznost duboko usadio i u mene.
Plač LJubljančanke raalostio je moju suprugu, domalo i Muju, koji će se izdvojiti, pa dozivati dvadesetak zatečenih putnika, raznih rasa i uzrasta, predlagati im:
Gospodo i drugovi! Jugoslovenski par ima čehoslovački novac, ali ga Mađari ne priznaju, i tako su dovedeni u situaciju da nemaju čime da plate forinte, koje im, uzgred rečeno i ne trebaju, ali bez njih ne mogu preći granicu...
Naravno, prvi sa prilogom priskočio sam ja, a onda odazvali su se i svi ostali. Muju i njegovog saputnika vrelo je izljubila polovina slovenačkog bračnog para!
Upalio sam automobil i krenuli smo nazad ka prvom naseljenom mjestu, u namjeri da potroimo raspoloivu čehoslovačku valutu, koja nije bila zanemarljiva i iznosila je koliko i jedna manja mađarska mjesečna plata.
Uz napor nađosmo jednu prodavnicu zemljoradničke zadruge i, razumljivo je to je u njoj slab izbor roba. Međutim, prodavnica je bila izuzetno dobro snabdjevena dječijim igračkama.
Muja se opredijelio za utroak kruna na dva gumirana dueka, iako su bili preskupi, i sigurno je da ih nikad ne bi kupio da nije prilika u kojoj se naao.
Trebalo je vidjeti dijete sa naramkom novčanica koje su mu stavljene na raspolaganje. Jednom trči za skakutavim miom koji je umakao ispod konja, zaboravi se, zajaha konja... Drugi put protee se da dokuči "ne ljuti se čovječe", povuče i razasu, po podu posija sijaset stvarčica, onda se zagleda u ispruene prazne dlanove i na njima samo "dupli jek". Nakon osmijeha kojim sam ga ohrabrio, jurnuo je na medvjeda, hrvali su se i obojica zavrili na podu. Dograbio je lutku koja zaplaka, iznenadila ga, pa je ispusti i opet dograbi. Doskoči do automobila, prouči ga, sa lutkom pod pazuhom uskoči u nj, onda je povlačio i upirao svaku izraslinu, i upravljao sve dok ga ne pokrenu u krunu putanju. Automobil je izletio u krivini, novac se rasprio... Opet se koliko-toliko smirio i krenuo u ozbiljnije zagledanje i odabiranje igračaka, koje već i izdvaja i slae na gomilu. A onda kao da se nečeg prisjetio, priao mi je:
Tata, stvarno, mogu li ja sve ovo uzeti za sebe? Klimnuo sam glavom te otpočeo sa sakupljanjem; domina, baterija, lutaka, automobila, novčanica... Onda sam plaćao a on je naramcima nosio na zadnje sjedite automobila, u svoju magazu.
I u ranijim prilikama vidio sam, u Čehoslovačkoj, i pored svih neimatina, djeca ne oskudijevaju u odjeći i obući, i naročito ne u igračkama, i sve je to jeftinije nego sam vidio igdje. I ovim povodom razmigljao sam o odnosu odraslih prema djeci. Kad bi sva djeca svijeta bila u prilici da biraju mjesto pod suncem, predloio bih im Čehoslovačku.
Već smo u Hungariji, kukuruzita su i lijevo i desno, i tako će biti sve do Budimpete, u kojoj smo naumili da konačimo. Dočekali su nas popunjeni hoteli, izbora nije bilo, nastavili smo prema Mohaču, ali i namjerni da prenoćimo u prvom hotelu na koji naiđemo. Uz lagodan razgovor proputovali smo jednoliki krajolik kukuruzita.
Usput nismo uspjeli da pronađemo konačite. Pravimo jedan predah u kukuruzu. Iz automobila Muja iznosi duek, da se oprui na njemu.
"Bar da nečemu poslue", naali se.
Sin je iznio naramak igračaka, a supruga napitaka.
Obojica duvamo Mujine dueke. Dueci ne primaju proizvod već nabreklih naih pluća.
"Vidi, pa duek je... mievi ga progrizli!" alostivo će Muja.
Krenu ka automobilu, dograbi drugi duek, razgleda ga pa pokaza rupu promjera desetak sentimetara. Nakon ispaljivanja rjeđe upotrebljavanih riječi, zguva nedune dueke i odbaci pored puta. Ostae na povijenim stabljikama, da plae vrane.
"Čika Muja, moja lutka ne plače, pas ne laje..." jecajući alio se do tada nezapaeni sinčić.
"Ja i ti smo otećeni. Dođi čika Muji, mi smo drugovi, nemoj plakati, da vidimo radi li moj časovnik... Dečko moj, zna li kako su me prevarili za ovaj sat, nai mangupi, u prodavnici u Poljskoj? Okupili se oko jednog kućnog sata, sa kukavicom, pa će domalo mene da nagovaraju da ga kupim. Ubjedie me da je jeftin i kupih ga. Poslije sam saznao da isti takav u Mostaru kota dva puta manje. Oni su to znali i podvalili mi."
U gluvo doba banusmo u Mohač, ali nita nećemo vidjeti od one čuvene bitke Pod pem. Traili smo prenoćite i konačno zavrili u podrumu jedne bake.
Ujutro smo potroili preostale forinte i krenuli na granični prelaz ka naoj zemlji.
***
Rukujemo se sa naim carinicima, raspitujemo za domaće prilike i alimo se na procedure u tuđini. Uz razgovor obavljamo uobičajene graničke radnje. Carinici zavirie u sve automobilske upljine, izdvojie samo Mujin sat.
Platiti carinu! reče carinik i pođe u zgradu.
To je suvenir, plastika, jeftino... idući za njim govorio je Muja.
Ovo se carini hladno uzvratio je carinik.
Drue, nemam novaca, naplatili sindikati, Mađari, Poljaci, kupio uplje dueke, platio duplo skuplje sat, pa nećete valjda i vi... molio je dohvatajući carinika za ruku. Carinik se ote i uđe u zgradu sa Mujinim pasoem. I tamo je moj saputnik molio, branio se nestaicom novaca.
Uduljie a zvizdan upekao, automobilski lim pri iznad glave, znoj nagriza oči, nestrpljivo čekam rasplet carinjenja. Muja se pojavi na pragu zgrade i na njemu osta, onda spusti ruku do pupka i sa njom zavrti u "ne", pa se glasno obrati meni:
Moe li da mi pozajmi dvjesta dinara?
Mogu! rekoh tiho, tek da moe čuti samo on. Ubrza vrtnjom prsta i opet podviknu: Čuje li ta te pitam? Ima li da mi da u zajam dvjesto dinara?
Sad i ja malo povisujem potvrdan odgovor. Mislio je da ga nisam razumio, bio je uporan, a kad je shvatio da se i ja poigravam, priao je, uzeo novac, poao sa njim, vratio se i ljutito rekao:
Nikad ti ih neću vratiti! I pokazaće se, bio je od riječi.
Putujemo u pravcu Osijeka, pokuavam razgaliti odnose ali je Muja uporan u utnji. Zaspa. Domalo naiđosmo na kolonu vozila i zaustavismo se.
Carina! promuca bunovnik.
Nije čika Muja, ne plai se, ovo je rampa, čekamo da prođe voz objasni sin.
A tako, bio sam se prepao otpoče i kao da je zaboravio na ljutnju nastavio je u dobrom raspoloenju. Govorio je o neuspjelom sindikalnom odmoru, o Diskutu koji mora da bude kanjen za sva zlodjela koja je godinama počinio, lično će se za to postarati, a kad hoće on to zna da radi.
Ja sam stari pravnik posebno je naglaavao tu činjenicu, pri tom je nabrajao dosta tačnih i optepoznatih "mućki" vezanih za Diskutovo ime.
Konačno smo u kanjonju Neretve. Za ravničarske ljude to je vozački ponor, smrkavanje prirode, ulaz u pakao, ulaz bez izlaza, ulaz u tekuću brigu. Za nas iznjedrene u kru, kanjon Neretve je vozački odmor, svitanje dana, ulaz na rajska vrata, u bezbrigu, ulaz u muk neophodan za duboko proimanje ljepotama.
Neretva, umi, modri, odmara. Bistra rijeka mami ugodne misli i trijebi tegobe.
Konačno stigli smo kući. I dok sam otključavao ulazna vrata zvonio je telefon. Kad podigoh slualicu začuh Mujinu grmljavinu:
Prola je sedmica od kad sam se okupao. Čim sam uao u stan skinuo sam sve sa sebe i uao u kadu, i zamisli, molim te lijepo, nema vode! Ima li kod tebe...?
U Mostaru je tih dana bila na snazi "redukcija vode".
U CIRIHU
Primicao se zakazani datum svečanog otvaranja Računarskog centra kada me pozvao generalni direktor i otrim glasom upitao.
Je li kompjuter u funkciji?
Nije! odgovorio sam.
Zato?
Sarajevski isporučilac i montaer opreme nije u stanju da instalira ogromnu disk jedinicu odgovario sam i nastavio tek juče su otkrili greku proizvođača, ali nemaju deviznog novca ni toliko da bi mogli sa jedinicom otputovati u Cirih, u Popravljački Centar za Evropu. Garancija ističe, to me plai. Preostala su jo samo četiri dana.
ta predlae? slijedila je njegova poznata rečenica.
Da uprtim jedinicu, povedem odgovornog inenjera iz Sarajeva, automobil i da o naem troku otputujemo u Cirih.
Uzmi avion! reče gledajući u potu koju je potpisivao.
Uznemiri me i pomisao da putujem avionom. Generalni direktor je o letjelici, kao tehničkom sredstvu u poslovnom svijetu, imao visoko miljenje, bez dugih dogovaranja odlučio se da kupi poslovni avion sa četiri sjedita. Građani, političari, pa i radnici preduzeća, nisu dijelili njegovo miljenje, nisu ni pokuavali da izvedu račun opravdanosti odluke, jednostavno su ogovarali avion i direktora. Bilo je to vrijeme veoma niskog ivotnog standarda, kada je i automobil značio presti, pa je i pomisao na avion shvatana kao rasipnitvo, ogovarali su i slučajne putnike: "Vidi, gospodin ne moe bez aviona", govorilo se po gradu.
Volio bih automobilom odgovorio sam pomiljajući na ta ogovaranja.
Rekao sam avionom! pogledom je pokazao da zna o čemu sam u predahu razmiljao, zatim je nastavio I sjutra da si mi se javio iz Ciriha. Hoću informaciju ta si tamo uradio.
Ne mogu sjutra kazah i počeh da nabrajam razloge treba da obezbijedim devize, sredim sa carinskim organima, pa inenjer iz Sarajeva...
Sjutra! Rekao sam da se sjutra javi iz Ciriha. Izvoli na posao, reče da te dosta toga čeka, a ti ovdje gubi vrijeme... govorio je ne podiući pogled sa dokumenata.
U normalnim prilikama pripreme za ovakvo putovanje trajale bi desetak dana, morao sam sve da zgusnem u jedan, jer je generalni direktor bio strog čovjek kad su u pitanju zadaci. Nije za kompromise. Ako se neki zadatak ne moe obaviti, on nije prihvatao obrazloenja, očekivao je odgovor tipa: Ja taj zadatak ne mogu da izvrim... U takvmi rijetkim prilikama, nije napadao izvrioca, odgovorio bi: "Slobodan si. Ja ću to uraditi..." I uradio bi. I u ovoj prilici bi naao rjeenja, znao sam, pa sam i poao od te činjenice i krenuo na posao.
O predstojećem putovanju obavijestio sam saradnike.
U Cirih avionom!? Opa, bato! uzvratio je prvi.
To nije naa obaveza, ali vrijedi vidjeti Cirih... dodao je drugi.
Nema deviza, pogotovo ih nema za trokove aviona govorila je razlona i uspaničena blagajnica.
Za to moram obezbjediti odluku i naega radničkog savjeta odgovorio je inenjer iz Sarajeva i dodao nema nikakvih izgleda da to sredim za sjutra.
Svima sam govorio: "Tako je naredio generalni direktor", i svi su odmah mijenjali miljenja, iskaze i radnje.
Ujutro bili smo na aerodromu. Sejo, inenjer iz Sarajeva, stigao je prvi, čak je demontirao jedinicu, dovezao je i sa carinskim slubenikom dogovarao procedure. Odlučeno je da jedinicu nosi kao lični prtljag, sa napomenom da je moe vratiti u zemlju samo lično on, samo na ovaj aerodrom, i samo ovim avionom. Pilot je imao svojih razloga za ovo putovanje, pa je prihvatio da putuje sa minimalnim deviznim sredstvima, koje je blagajnica jedva obezbjedila. Pored kopilota, putovaće i mehaničar aviona. Najavili su let za 10 časova. Do leta nije dolo ni u jedanaest, ni u dvanaest sati. Vidljivost u Cirihu je svega nekoliko desetine metara, javljaju meteo-stanice. Saglasio sam se i sa alternativnim aerodromom udaljenim do pet stotina kilometara. Saoptio sam pilotima; ako danas ne odletimo, sjutra je kasno, ne bismo ni putovali.
Pilot, kopilot i mehaničar raspravljali su podue, da bi mi priao pilot:
Ja bih letio mada je rizično. Dok doletimo i u Cirihu će doći do razmagljivanja pilot je bio neuvjerljiv ali uporan. On je imao neke svoje razloge i elju da dođe do putovanja.
Polovina je novembra 1983. godine. Dan vedar svijetao i topao. Sa rukama u depovima, etao sam po aerodromskom parku i razmiljao o Mostaru, pitao se da li sam subjektivan kad vjerujem da je Mostar osobit grad. Inače sam o svom gradu često razmiljao, najčeće nekim povodom kao i sada. Danas jedino Mostar u Evropi ima vrijeme pogodno za letenje, jedino on. U takvoj vedrini i vidljivosti, teko je i zamisliti da negdje u isto vrijeme postoje guste magle. To je bio razlog da sam se saglasio sa zaista vrlo rizičnim letom.
***
Odmakli smo svega dvadesetak kilometara iznad hercegovačkih ćilimastih predjela, i već smo nadlijetali oblačiće, onda smo naili na oblake, i konačno na oblačine.
Let je bio miran, a i sretan, jedino naem avion u Cirihu, u posljednja dva dana, dobio je dozvolu slijetanja. Ciriki aerodrom Kloten dočekao nas je u magli koja se mogla kriati noem. Vidjeli smo samo dijelove od desetak aviona, na dijelu aerodroma za Poslovnu avijaciju. Po ulasku u aerodromsku zgradu dočekalo nas je iznenađenje, kao da smo filmske zvijezde, ljudi su se gurali da nas vide, jer su obavjeteni o slijetanju jednog aviona iz Bosne. Tu hrabru bosansku druinu predvodio je rastom nizak, ali u tim trenucima krupan čovjek, kočeperio se i na nekolika jezika objanjavao tok hrabro izvedenog prizemljivanja.
Kao to je dogovoreno putem teleksa, sačekali su nas ciriki predstavnici Centra, te preuzeli brigu o disk jedinici, a Seju i mene prevezli su u firmu. Primila nas je uglađena sekretarica.
Gospodo, odmorite. Da li ste za kafu?
Da potvrdili smo. Dirnula je određenu tipku i nakon dobivenog signala, poručila je dvije kafe. Dotakla je susjednu tipku i nekom saoptila da smo već stigli u zgradu.
Nakon desetak minuta, koliko je trajalo i pijenje kafe, pojavio se slubenik firme i zamolio da ga slijedimo. Prolazili smo hodnicima, zgradama i etaama, koje su pregrađene i povezane uvijek zatvorenim vratima, koja su se otvarala utipkavanjem ifara. Dovedeni smo na vrata ogromnog biroa. Tu smo zamoljeni da sačekamo u holu.
Sa desne strane o zidu visio je pano sa velikim naslovom: Organizacija odjeljenja, slijedile su fotografije sa imenima, titulama i funkcijama, koje su hijerarhijski sloene zaključno sa nivoom malih efova. U svijetloj sali-birou bilo je u vidokrugu tridesetak pognutih, mahom ćelavih glava, pred svakom je na stolu leao terminal i personalni računar, otprilike je svaki treći imao i terminal računarskog sistema Digital VAD. Zadubljeni su u poslove i marljivo rade. Stolovi su imali telefon i saksiju sa cvijećem, a na svakom većem stolu (efovskom) stajali su jo po jedan telefon i saksija. Tri najveća stola imala su i treći telefon. Kao da su slabih materijalnih prilika, na stolovima nismo zamjetili dezve, imenike, spiskove, dnevne listove, zapisnike, pravilnike... Tek po jedan blok biserno bijelog papira i olovka koja ne prestaje da ara instrukcije iz jednog od viih programskih jezika. Naalih se:
Kakvi su ovo stolovi? Pa na njima nema ni jednog samoupravnog sporazuma? Sejo me pogledao i pridodao:
Ne! Oni se vertikalno sporazumjevaju i ozbiljno nastavio: Industrijski psiholozi tvrde da svaki suvian papir na stolu umanjuje efikasnost kreativnog rada za jedan posto.
Pojavio se slubenik sa druge hijerarhijske fotografije, predstavio se i poveo nas u kancelariju ograđenu staklom. Imao je četvrti telefon i cvijeće, pozvao je dva svoja inenjera-eksperta, i upoznao nas. Govorio nam je o veličini firme čiji smo dobrodoli gosti. Jedna je od najvećih u svijetu, tvrdio je, pa je dao riječ prvome ekspertu.
Gospodo Jugosloveni, tip disk jedinice koju vi imate je prva u Evropi. Američka administracija je dugo drala embargo na njenu prodaju socijalističkim zemljama, jer to je potpuno nova tehnologija. Vidite, donedavno, tih 456 megabajta memorije koliko ona sadri, i koje zauzima prostor malo veće kancelarijske police i teinu pedesetak kilograma, ne bi moglo da stane u ovu kancelariju. Novina je u fiksnosti dispeka, to za posljedicu ima rukovanje na većem stručnom nivou. U naoj laboratoriji već smo izvrili defektaciju vae disk jedinice. Ustanovljeno je da je u toku instaliranja, zbog nestručog rada vaih ljudi, pregorio glavni modul. Naravno, stoga garanciju ne moemo priznati. Naalost, jo iz Amerike nismo dobili ni jedan modul ovoga tipa, pa ćemo morati da ga poručimo direktno preko okeana. Naravno, sa vaom dozvolom i na va račun, disk jedinicu servisiraćemo, i o tome vas obavjestiti u roku od tri sedmice.
Lae! podvrisnu Sejo nakon to je lupio krupnom akom o najveći sto u birou.
Dosta! podvrisnuo sam na naega eksperta, a potom, prividno smireno dodao onu nau Sejo, budi budan..!?
Da, ima pravo, ne treba gubiti glavu proaptao je sarajevskim argonom (riječi nisam zapamtio) koji sam i ja jedva preveo, a zatim mi objasnio: Nije modul u pitanju, to sam ti već govorio, radi se o neispravnoj ruci koja pokreće glavu. Ne mogu da garantujem, jer u Sarajevu nemamo ispitnog stola. U Engleskoj sam na njemu radio...
Znači li da bi se trebali prikrasti njihovom ispitnom stolu? prekinuo sam ga.
To! potvrdi i napomenu: Naa disket jedinica je sigurno jo na ispitnom stolu govorio je i pokazivao zadovoljstvo to sam brzo pronikao u njegove misli i to sam vjerovao u njegova stručna znanja. Obratio sam se drugohijerarhijskoj fotografiji.
Oprostite za incident kolege inenjera. Znate, on je predstavnik montaera i razumljivo je da pokuava da se odbrani. Ja vas gospodo molim da zajedno pogledamo taj modul, nisam ga nikad vidio, postoji mogućnost da ga na čovjek, koji se nalazi u Americi, kupi i donese.
Prihvatamo reče domaćin, usta, te u grupi krenusmo u Specijalni laboratorij. Čuvar nas je legitimisao. Kao u svemirskoj stanici, mnotvo maina, uređaja, ormara, ekrana, provodnika... Podalje sam ugledao i nau jedinicu, kao da je pripeta na čudesnoj maineriji za koju sam pretpostavio da je ispitni sto o kome je govorio Sejo. Drugohijerarhijski gospodin je iskoristio priliku, nakon to nas je upozorio da smo među malobrojnim koji su ovo vidjeli, da nas upozna sa dostignućima nauke i tehnike. Objanjavao je pojedine sisteme, pri tom je, bilo je očigledno, elio da nas opčini. Sejo mi je uputio mig i odunjao se do nae sprave. U njegovu namjeru posumnjao je jedan od domaćih inenjer-eksperata, te se sjurio za njim. Pitanjima sam odvlačio vođu grupe u suprotan pravac u elji da Sejo dobije na vremenu. Domalo je i moj sagovornik shvatio ta se događa oko Seje, i bez pardona, napustio me je i odjurio u Sejinom pravcu.
Inenjer Sejo je demonstrirao rad disk jedinice, na ekranu je pokazivao sinoptik test, upozorio da očekuje poruku o ispravnosti spornog modula, a kad je poruku i dobio, pobjedonosno zakliktao je:
Sa glavom neto nije kako valja govorio je i istovremeno otkopčavao i kopčao dvadesetak čudnih tipaljki, koje su me podsjetile na snimanje glave metodom EEG. Vidjećemo ta je u pitanju reče, a domalo pokazivao je i govorio: kaem vam, fabrička neispravnost ruke koja treba da pokreće glavu...
Glavni čovjek nije krio bijes, vikao je na domaće ljude, i dok je Sejo nastavljao sa predavanjem, mene je priveo u svoju staklom ograđenu kancelariju. Bio sam prisiljen da sluam grube riječi:
Zbog nestručnog rukovanja otećena je glava diska. I garancija se ne moe uvaiti. Izvolite, gospodine, izjasnite se, da li kod nas naručujete opravku, koju moemo izvriti za tri sedmice?
Prvo to mi je palo na um bile su NJegoeve riječi: "Kome zakon lei u topuzu, tragovi mu smrde nečovjetvom". Osjetio sam se povrijeđeno, pa sam se otro usprotivio takvom postavljanju naeg zajedničkog pitanja. Nije pomoglo. Priključili su se i inenjeri. Kad sam Seji prenio njihov stav, pozelenio je. Raspravljao je istovremeno sa trojicom, sa svakim na drugom jeziku, francuskom, njemačkom i engleskom. U Cirihu je njemačko govorno područje, a stručna terminologija je na engleskom , koji je Sejo poznavao bolje od njih.
Nazvao sam Mostar, dobio generalnog direktora i izvjestio ga o onome ta sam i gdje sam sa poslom. Izlila se grmljavina.
Poslao sam te da opravi, a ne da raspreda...
ta da radim, drue generalni? priznah nemoć.
Donesi ispravnu opremu! podvrisnuo je.
Ali ne mogu poalio sam se.
Snađi se? Ima vie varijanti... Evo ti jedne, ako ti nema pametniju. Kad se bude vraćao bez ispravne disk jedinice, nadletjeće Alpe, tamo je minus pedeset stepeni, otvori vrata, iziđi i rashladi se... Bolje će proći u sudaru sa stratosferom nego sa mnom...
Ali, drue direktore..! zapomagah.
Toliko ja. Meni treba računar! Bez tebe mogu..!
Zahvalio sam gospodi za upotrebu telefona, obavjestio ih da ću večeras dovriti dogovore sa stručnjacima iz svoje firme, i sjutra ću doći sa naim stavom.
Po dogovoru, posada aviona čekala je u hotelu. Zatekli smo ih u bučnoj raspravi o visokim cijenama koje su već snimili po trgovinama, hladnoći podneblja, starosti i skupoći hotela... Predstavie mi nepoznata čovjeka.
Ovo je moj rođak Andrej, iz Maribora je, ovdje je na radu petnaest godina govorio je pilot.
Nepoznati Andrej raspitivao se o vanim i nevanim pitanjima iz domovine, tek sam povremeno mogao da se oslobodim razmiljanja o disk jedinici i da se uključim u restoranski ambijent.
Jest taj generalni nezgodan, ne znam ili je on gori ili ovi iz Centra, razmiljao sam. "Snađi se!?", kae mi. Kako da se snađem, kud da krenem, kako da smislim u tuđem svijetu? "Snađi se!", kako moj generalni, kako da se snađem, da vidimo ta bi ti uradio na mom mjestu? "Snađi se", kao da je dopiralo iz mnotva prisutnih hotelskih glasova. Takav je generalni, dok je govorio snađi se već je u tom trenu imao ideju. Čudan je čovjek, za svaku zgodu i nezgodu ima rjeenje, u to sam se uvjerio vie puta. Kad nemamo ideju on je smisli, a kad je kae svi se pogledamo čudeći se da se ba toga rjeenja nismo sjetili i mi, a u osnovi uvijek je njegovo rjeenje jednostavno. I sada, dok izgleda da smo bez izgleda, da je ovdje on, bio bi i prost odgovor. U to sam potpuno uvjeren, i to mi daje nade da ću ga domisliti i ja. Duboko sam razmiljao i smiljao, tu u toku razgovora i večere, povremeno bivao na tragu rjeenja i udaljavao se, misli i riječi mijeao sa riječima i smijehovima prisutnih, zbog tih misli nisam mogao da se opustim ni koliko traje objed, suprotno, osjetio sam glavobolju kojoj inače nisam sklon. A drutvo je bilo veoma zanimljivo i veselo, vodio ga je produhovljeni Andrej, na tren uhvatih riječi:
Tamo u Jugi samo pričate, diskutujete na sastancima, konferencijama, plenumima, savjetovanjima... Eto, prole godine imali ste četrdesetak kongresa, pročitao sam u ovdanjim novinama. Čitava Evropa nije imala toliko, bio je komentar. Za toliko ovaj svijet vie radi... Jednom prilikom sluao sam Radio LJubljanu, raspredali su o ozdravljenju dinara, kojih je trebalo 24 za jedan franak. I onda ti silni dogovori tipa: hoćemo li drugovi i snaan aplauz. Velim, e sad će da krene. Ali ne, domalo trebae 61 dinar za jedan franak... I tako opet. Pitam se, ta vam vie znači hoćemo li drugovi, kad će početi da rade ti drugovi...
Sluao sam Andreja ali i generalnog i njegovo snađi se. Misli su se smjenjivale, nisam mogao da se opustim ali niti da djelotvorno razmiljam. U jednom trenu kao da sam prepoznao put kojim se snalazi. Izvinuo sam se već razveseljenom drutvu i otrčao u sobu, dograbio sam telefon i nazvao stan prvog saradnika u Mostaru. Pozdravio sam ga i rekao da me slua, ne da razmilja već da pamti to ću mu reći. Treba odmah da krene do teleks aparata, dok je ovdje jo radno vrijeme, i poalje poruku na predsjednika ovdanjeg generalnog zastupnika, gospodina Hansa, u kojoj će stajati: Planirali smo nabavku dva velika računarska sistema. U svrhu planiranja sredstava hitno nam je potrebna preliminarna ponuda. Predlaemo, kod vas, u Cirihu, razgovor sjutra u četrnaest časova. Molim potvrdu sastanka. U potpis da stavi: ime generalnog direktora. Teleks odmah da zapusti, te da sjedi pored aparata sve dok ne dobije odgovor. "Neće dugo čekati, a čim ga dobije nazovi me na ovaj broj..."
Gledao sam u časovnik, telefon je zazvonio nakon 43 minute, javio mi se saradnik i pročitao povratni teleks, koji je sadravao očekivani odgovor: "Čini mi zadovoljstvo da ću vam biti domaćin, kako ste predloili sjutra..."
Tačno u dva poslijepodne stigli smo na ulaz goleme zgrade na kojoj se viorila jugoslovenska zastava. Priao nam je recepcionar, naklonio se i upitao:
Jugoslovenska gospoda?
Da! odgovorio je Sejo.
Čeka vas predsjednik, gospodin Hans. Izvolite pođe ispred nas. U holu je stajao veliki monitor na kome je pisalo: "Budimo dobri domaćini naim dragim gostima iz Jugoslavije". Slijedila su imena i funkcije; generalnog direktora kojega ću igrati ja, i zamjenika, biće to Sejo.
Razgovor je vođen u "Bijelom salonu", koji je pored primjerenih stolova i fotelja, imao i kompjutersku tastaturu vezanu za zid-ekran, na kome je pisalo:
Dnevni red sastanka prijedlog domaćina
Pozdravna riječ domaćina i predstavljanje.
Pozdravna riječ gostiju i predstavljanje.
Definisanje zahtjeva za nabavku gosti.
Odgovor po zahtjevu domaćini.
Zaključci.
Protokol.
Na stolovima ispred domaćina pisalo je prezident i vice prezident.
Gospodo, pripremili smo dnevni red za razgovore, pa molimo da pomognete sastanak je otpočeo president.
Saglasan sam! odgovorio sam, malo odćutao kao da sam pametno razmiljao, pa nastavio: Ne znam da li je za ovaj nivo, ali saradnici su me molili da vidim, kad sam već u Cirihu, jo jedno pitanje. U vaem popravljačkom centru nalazi se jedna naa disk jedinica, na reklamaciji. Rekli su da se reklamacija nekorektno osporava, molio bih da i to zajednički razmotrimo.
O.K., to ćemo rijeiti odmah reče prezident, pa pogleda u viceprezidenta, koji ustade i napusti prostoriju. Vratio se gotovo u istom minutu.
Razgovor je tekao po planu, a usaglaena pitanja je viceprezident tipkao i prikazivao na desnom dijelu zida-ekrana.
Oglasio se telefon samo jednom, slualicu je uzeo mlađi i dodao je starijem domaćinu. Ovaj je vano odsluao poruku, spustio je slualicu i odvanim glasom naredio viceprezidentu: "Otiđite avionom u kotsku". Onda se obratio meni:
Znate, gospodine, i za nas je ta disk-jedinica nov proizvod, jedino u Evropi vi imate taj sistem. Jo nismo dobili rezervne dijelove, tek ima ih u kotskoj. Reklamacija je prihvaćena, ujutro u osam vai saradnici mogu da preuzmu opravljenu disk jedinicu uz osmijeh zaključio je prezident
Hvala, gospodine. Oprostite to sam vas zamarao sa tom sitnicom rekao sam.
Molim! Predlaem da nastavimo sa sastankom nastavio je prezident.
Razgovori su "vođeni u duhu razumijevanja i uspjeno su okončani".
***
Po dogovoru okupili smo se u hotelu.
Sve vas vodim na ručak razdragan je Sejo.
I ja sam konačno i duhom stigao u vajcarsku u Cirih. Poli smo u etnju bez plana, da bi na nekom prikladnom mjestu i ručali.
Naili smo na golemo zdanje eljezničke stanice.
Da je pogledamo neko je predloio i spontano se uputismo ka ulazu. Dočekao nas je red javnih govornica.
Da se javimo kućama? opet predloiće neko.
Pa da, danas nije u redu neto sa vezama, čitav dan zovemo bez uspjeha prihvati pilot i prvi zauze jednu od kabina. Domalo smo svi zauzeli po kabinu.
Ubacih pet franaka, okrenuh i od prve dobih generalnog direktora. Obavjestih ga da je prihvaćena reklamacija.
Idi u bar na račun preduzeća reče i spusti slualicu, iznenađen kratkoćom razgovora pogledah na automat, koji se zaustavio na 3,60 franaka. Pritisnuo sam crveno dugme i okrenuo broj kuće u Mostaru, i njega sam dobio odmah. Dok sam sluao diktat domaće čeljadi, ta kome da kupim, automat je smanjivao brojke, a kad je stigao na 0,80 ubacio sam jo 2 franka, a automat se neobično poigrao, zabiljeio je broj 99,80 franaka. Pozivao sam sve brojeve koje sam bio planirao da zovem, obavio sve te razgovore, a automat se i dalje igrao, pokazivao je "preostali depozit 72,75 franaka." Spustio sam slualicu i krenuo vani, a automat, kao da se naljutio, zagrmio je metalnim zvukovima i sasuo pregrt vrijednih 72,75 franaka. Bilo je dovoljno da se počasti pićem čitava ekipa.
I pored otre hladnoće i promaje u ogromnoj staničnoj nastrenici, ostali smo neko vrijeme zabavljajući se parovima časovnik-red vonje, okačenih o svih dvadesetak prečki iznad odbojnika dvadesetak pari ina, sa jedne i dolazaka i odlazaka vozova sa druge strane. Ispratili smo stotinjak odlazećih i dolazećih vozova, vjerujući da ćemo bar jednog od njih zateći u desinhronizaciji. Nismo uspjeli. Kao to u paru zupčanika sinhrono nadolazi zub na zub, tako je i kripa kočnica, dolazećih duguljastih vozova, najavljivala pomjeranje satne kazaljke na minut davno odtampan u redu vonje. Povremeni zvukovi pitaljki, kao magičnim zahvatima, istovremeno su pokretali odlazeće vozove i dovodili kazaljke na redovozno programirane sekunde. Sakupili smo se, zadivili se vajcarskoj tačnosti na djelu, a onda smo dogovorili da krenemo u pravcu svjetskog monetarnog centra, koji se nalazio preko ceste.
iroku ulicu smo planirali da pređemo podvonjakom, vidjeli smo veliki znak za stepenice, prili i spustili se duboko. Naili smo na trgovački centar ispod ceste, obili ga i utoplili se, te izali u Banhoftrase. Očekivali smo drugačiji centar novca, visočiji, raskoniji, areniji, čuvaniji... Nije bilo zgrada iznad četvorospratnice, bez novih arhitektonskih moda, bez očekivane bljetavosti... Naprotiv, to je stari grad, miran, bez etača, čist, pun skupih eksponata, mnogo banaka. Nisam očekivao ovakvu ulicu, a opet kao da je poznata, kao da sam vidio mnoge od ovih zgrada, čak se činilo i da sam bio u njima i da pamtim unutranjost, o tome sam razmiljao dok sam ih posmatrao. Stvarno, poznate su, gledao sam ih... Jedva se sjetih da su to slike iz mnogobrojnih filmova čijih se imena i ne sjećam. Prolaznika gotovo da i nije bilo, a oni rijetki osvrtali su se na dokonu druinu koja je ila od izloga do izloga i čudili se to ne uđemo i gledamo kao i ostali ljudi, i kupimo... U ovu ulicu se ne dolazi pjeice, poslovne ljude dovoze i odvoze u limuzinama. Kad smo shvatili da smo postali veoma zanimljivi grupi uniformisanih, koji su oko nas stezali obruč, pogledima smo se usaglasili i krenuli nizastranu u proboj.
Izbili smo na jezero koje me podsjetilo na davni čas geografije i profesora Lazu Ćapina. Govorio je o vajcarskoj, o brojnim jezerima, u jednom trenu napravio je trzaj rukom, prst se zaustavio u unoj koljci i zavibrirao:
"Ovo je Ciriko jezero, na čijim obalama lei grad Cirih... Iz njega, u istom gradu, odvire rijeka Limat, sa dva m..." smijali smo se i za koji dan nazvali ga "Lazo Limat sa dva m". Kako sam odlutao tridesetak godina unazad, tako sam se nesvjesno počeo smijati dječijim smijehom koji je iznenadio saputnike.
ta ti bi najednom? začudiće se Sejo.
Drago mi je da sam vidio Ciriko jezero, ushićen sam pred skorim susretom sa rijekom koju, eno, moe i da vidi, odvire iz jezera, a ime joj je Limat sa dva m... odgovorio sam u dahu.
Vidi, gospodin se drui i sa geografijom!? naaliće se Sejo.
Ne, sa profesorom Lazom dodao sam.
Ne razumijem čudio se i iznudio sjećanja koja sam nadugo pričao dozivajući uspomene vezane za dragog profesora koji je uspijevao da usadi đacima znanje na laganim časovima protkanim alama, anegdotama i predavanjima koja smo doivljavali kao obične razgovore. Laganom etnjom stigli smo do rijeke sa dva m, i jednolikim mostovima.
Zaustavili smo se na prvom mostu i zatekli čudne inenjerske zahvate. Nismo im shvatali smisao. Tek smo do tri dana, opet slučajno, prisustvujući izmjetanju mosta desetak metara uzvodno, shvatili o kakvim je radnjama bilo riječi. Veliki most izmjeten je desetak metara translacijom.
Nastavili smo etnju nizvodno i zaustavili se pored čovjeka koji je stajao na ulici i ubacivao-izbacivao u Limat pribor za pecanje... Bilo je to prvo i posljednje ivo biće kojeg smo vidjeli u Cirihu da je besposlen. Pored rijeke je restoran u koji smo svratili na ručak, i uz dosta novaca dobro jeli. Uz dobru kapljicu ostali smo dugo.
Po izlasku bili smo u dobrom raspoloenju, godili su nam hladnoća i mrak, preli smo preko mosta i nali se s druge strane u Limatotrase, sa dva m, koja kao da nije eljna ljudskog koraka, pridolica se brzo rjeavala uguravajući ih u noćne objekte, iz kojih je dopirala bezbriga i glasna muzika. Kao da smo na zadatku da istraujemo, svraćali smo i zaticali zdrav ivot cirikog čovjeka, tako smo ga ocjenjivali. Ovdje se jednako zabavljaju i stari i mladi, jednako i rade, kao da nema sukoba generacija, kao da nikako nema jaza, razmiljajući o tome prisjetio sam se Lazinih riječi: "Nisu ratovali od 1815. godine..."
Umorili smo se i vratili se u hotel. I on je drugačiji od jugoslovenskih. Spolja je starinska zgrada bez sjaja, unutranjost uređena, prikladna i čista, posluga veoma usluna, jela svjea i ukusna, televizor i radio ispravni, sanitarni čvorovi suvi, dakle sve kako nije u nas.
Zauzeli smo jedina dva slobodna stola u restoranu, odmah se priključio konobar i pomagao da se raskomotimo. Gosti su bili domaći, po dva-tri para u drutvu, doli su na večeru i čaicu. To čine svake večeri. Bučni su ali i u granicama pristojnosti. U smjeni se zatekao konobar ika, umadinac, koji u ovom hotelu radi već petnaestak godina. Supruga ga je pratila u smjenama u kuhinji. Naa posada upoznala ga je juče, rasporedio nas je za "njegove" stolove, i radovao se toj činjenici, a kasnije zakidao je za ankom i u kuhinji u nau korist. Koliko je dozvoljavao posao druio se s nama, pričao, alio se, pio i mezio. Miljenje o domaćinima izrekao je kratko: "Rade dosta, tede vie. Poteni su i prestrogi". Ispričao je događaj kojim je bio opsjednut.
Sa suprugom je otputovao u umadiju da bi oenili sina. Upoznali su nove prijatelje, posebno im se dopao mladić-konobar, koji ih je molio da mu nađu zaposlenje u vajcarskoj. Kad su se vratili izmolili su vlasnika ovoga hotela, da zaposli toga mladića. Zaposlio ga je na "ikin obraz", rekao je. Mladić je vrijedno radio dva mjeseca. A onda, jedne noći, u nula jedan čas i dvadeset i dvije minute, provaljena su vrata hotela i iz kase pokraden je novac. U nula jedan čas i dvadest i devet minuta uhvaćen je lopov, bio je to ikin mladić-konobar, kako je vlasnik hotela imenovao. ika je tom prilikom u malo sačuvao svoje zaposlenje.
Kazujući nam o ovdanjim prilikama, ika se trudio da nas uvjeri da u Cirihu ne postoji neotkrivena krađa, a da se vrijeme otkrivanja i hvatanja mjeri jednocifrenim brojevima minuta.
***
U osam časova, prema obećanju ljudi iz popravljačkog centra, na aerodrom je dopremljena jedinica diska, koju je preuzeo Sejo. Otiao je sa pilotima da smjeste teret u avion i da najave let za deset časova. Kad dobiju saglasnost za let i mene obavjeste telefonom, tada sam trebao pokupiti prtljag svih iz grupe i dovesti ga taksijem. Ostao sam za slučaj da jedinica diska ne bude na aerodromu, tada bih otiao u Centar da interveniem.
Kao to sam i očekivao, oglasio se telefon oko devet časova, javio se kopilot. Bio je uznemiren, gotovo da je zapomagao:
"efe, nema aviona!"
"Molim!? Kako nema? ta ti to znači?" zbunio me je neočekivanom vijeću.
"Stajanka na kojoj smo ga ostavili prazna je", pojanjavao je oborivi glas: "Nema ga ni na jednoj stajanci poslovne avijacije. Nigdje ga nema, sve smo pretraili..."
"Polako! Bez nervoze", smirivao sam ga: "Nije avion igla da se zagubi. Polako, pronaći će se, aerodrom je ogroman, moda je u hangaru", smirivao sam ga i zahtijevao da mi se javi pilot.
"Pilot je otiao u upravu aerodroma", kaza.
"Čim se vrati neka me nazove", naredio sam i dodao: "Čekam kod telefona. A ta je sa disk jedinicom?" sjetih se da upitam.
"Disk je u naim rukama", reče i prekinu vezu.
Domalo javio se pilot, teko je vladao mislima, bilo je očito, jer se meni obratio na engleskom jeziku.
"Kidnapovali avion..!" zagrmio je cvileći.
"Polako govori, zna da ne znam engleski, smiri se", upozorio sam ga. Polako, i kai ta kani preduzeti. Prvo, gdje je avion?
"Odvučen je i negdje zaključan", odgovorio je.
"Zato, da li je to uobičajeno?" zapitao sam.
"Ne, ne..! Neki od Energoinvestovih OOUR-a iz Sarajeva ima neizmiren dug na ovdanjem aerodromu, pa kad su na naem avionu vidjeli natpis Energoinvest zaplijenili su ga, tako su mi saoptili. Nije pomogla moja priča da OOUR-dunik i ovaj avion nisu istoga iro računa, iako je i na i taj OOUR u istom Energoinvestu. Jasni su, neće isporučiti avion dok ne platimo dug.
"Dolazim taksijem. Najavi me kao generalnog direktora i vlasnika aviona, i upriliči mi sastanak sa predsjednikom aerodromske kompanije. Zakai za devet i četrdeset pet", saoptio sam, prekinuo vezu te pozvao taksi.
Čudno je ta sve čovjek moe da doivi, razmiljao sam vozeći se ka aerodromu. Kad bih smiljao neugodnosti koje bi mogle da se dogode, teko da bih se ove i sjetio. Brinula su me ogovaranja u preduzeću, koja će svakako uslijediti. "Pa da, gospodin nije mogao bez aviona... Eto, i izgubio ga usput...", govoriće zlobnici. Stvarno, kakve li će sve priče krenuti? U mene se uvukao osjećaj nesigurnosti i krivnje koje nemam. Kroz glavu protiču misli i sjećanja. Kad bijah dijete i ako bih uveče dotjerao stado bez jedne ovce, slijedile su roditeljske batine. Izgubljena ovca i batine, a ta će uslijediti nakon izgubljenog aviona?
Očekuje vas predsjednik... saoptila mi je avionska posada, čim sam se pojavio na aerodromu.
Primio me je gospodin Laufer. Bio je krajnje paljiv, rekao je:
"ao mi je gospodine to je dolo do ovoga, ali dug o kome je riječ, potraujemo vie od godinu dana. Naalost, ovo je jedini način da iz Jugoslavije izvučemo naih 56.000 franaka."
"Gospodine predsjedniče!" počeo sam otro: "O dugu koji spominjete, ja i moj avion, ne imamo nita zajedničko. Molim vas, gospodine, nemojte da me uznemiravate. Protestujem! Zahtjevam da avion predate letačkoj posadi, u ispravnom stanju i odmah."
"Jako mi je ao za vas lično", domaćin je bio i dalje veoma učtiv i strpljiv: "Primite moje iskreno i duboko razumijevanje. Međutim, gospodine, business is business. Znate, ja sam se savjetovao sa mojim advokatom i ustali smo tubom", govorio je mirno i učtivo, da bi mi na kraju predao dva lista papira.
Nakon to sam pogledom preletio preko teksta, shvatio sam da se radi o presudi kantonalnog suda u Klotnu. Uočio sam i aurnost kakvu nikad prije nisam susreo. Sud je protokolisao tubu jutros u 8:05 časova, a presuda je već izrečena u 8:40 časova. Iako je u vajcerskoj, previe je, pomislio sam. Pisalo je:
"Prihvata se prijedlog tuioca o pljenidbi predmetnog aviona, koja će trajati sve do izmirenja duga i trokova nastalih..."
Neupućen u pitanja sa kojima sam se susreo, nisam mogao ni pretpostaviti slijed radnji i događaja. Plaio sam se činjenice da se avioni ne plijene tako često, pomiljao sam da bi moda moglo doći i do razmjena međudravnih nota, mogu mi se događati i lične neprijatnosti... Od ovoga časa moram dobro promiljati riječi i postupke, pa sam podue smiljao moju zvaničnu izjavu, koju sam izrekao tuitelju:
"Gospodine, u ime posade aviona i svoje lično, protestujem i izjavljujem. Ovo djelo je piratstvo, koje je međunarodnim pravom osuđeno. Policijskim metodama spriječen sam da napustim vau zemlju. U ime svoje firme, zvanično, jo ne mogu da se izjanjavam, i biće tako dok ne stupim u vezu sa Sarajevom."
Po izrazu domaćinovog lica pretpostavio sam da i on nije ba siguran u ispravnost postupaka koje je činio, kao da mu advokat nije bio dovoljno uvjerljiv, zaključio sam to i po onome to je i kako odgovorio:
"Gospodine, savjetovao me advokat da mogu tako da postupim. Vrlo mi je neprijatno zbog vas lično. Izvolite, na spratu imamo apartman, tamo ima telefon i teleks i moe te ih koristite za veze sa Sarajevom", zavrio je i činio mi čast lično prateći me do apartmana. Usput mi je napomenuo: "Predlaem da prethodno razgovarate sa gospodinom Dejanom iz Sarajeva. On je dao narudbu i dobio uslugu za njegov avion, vie puta mi je obećavao da će platiti... Čim uplati, bez obzira na presudu, istog trena dobićete avion."
"Ali, gospodine Laufer, vjerujte, ne poznajem gospodina Dejana. Ne zam gdje radi niti ta radi, ali znam da sa mojim avionom on nema nikakve povezanosti." Laufer je slegao ramenima i napustio me, čim mi je otvorio vrata.
Prijatno me iznenadio luksuz apartmana. Otvorio sam hladnjak i natočio čau viskija, sjeo na kauč, privukao stalak sa telefonom i okrenuo broj predsjednika poslovodnog odbora Energoinvesta u Sarajevu. Javila se sekretarica i dala mi vezu. Prepoznao sam prijatan i blag glas predsjednika Dragutina Kosovca, rekao je svoje ime, te upitao za zdravlje. Bio sam ugodno iznenađen da je on mene poznavao vie nego sam pretpostavljao. Kratko sam rekao to je u ovoj prilici trebalo, zatim sam dodao:
"Drue predsjedniče, vi ste iskusan pilot-amater, da li sam rekao kako je u ovoj prilici trebalo izjaviti?" i ponovio sam izjavu.
"Apsolutno sam saglasan s vama. To je i za mene piratstvo. Dajte mi broj telefona na koji vas moemo dobiti. Opustite se, ja ću da pokrenem na pravni aparat, oni će vas nazvati i postupajte po njihovim instrukcijama. Odmah nam zapustite teleks teksta presude."
Ovakav odnos predsjednika Kosovca me potpuno opustio, sa razlogom, jer Energoinvest na čijem je čelu on, moćan je sa 60.000 zaposlenih, među njima i koja stotina pravnika.
***
Satima sam deurao pored telefona. Javio sam se i u Mostar te savjetovao da i oni interveniu kod sarajevskih pravnika. U hladnjaku je bilo ukusnih i raznovrsnih predjela i napitaka. U apartmanu su televizor, radio, časopisi, knjige, tako da sam, bar s te strane, bio miran.
Konačno su pozvali iz Sarajeva. Predstavila se drugarica Ivaniević, pravnica pravne slube.
"Da li ste bili u konzulatu?" bilo je prvo to je rekla.
"Ne! Drug Kosovac je rekao da postupam po vaim instrukcijama, vi se javljate tek u esnaest časova, est sati nakon to ste bili obavjeteni, a ciriki kantonalni sud presuđuje u istom satu u kojem je dobio tubu..." htio sam da i na nju prenesem dio mog raspoloenja.
"Otiđite u konzulat", nastavila je gotovo naređivački: "Traite njihovo miljenje i pomoć, pa me o njihovom stavu obavjestite. Očigledno je da danas ne moete poletjeti, ali, sutra..."
Naao sam broj telefona u imeniku i okrenuo konzulat. Javila se spremačica.
"Drug konzul nije tu. Maloprije su svi otili. Sačekajte, tu mu je kaput.., evo ga dolazi." Domalo, začuo se muki glas.
"Ovdje konzul Pavelić..."
"Samo mi je trebao jo i Pavelić", promrsih i nastavih priču dananjih događaja. Na kraju sam molio da me primi.
"Dođite ujutro u devet časova, kraj je radnog vremena, a i umoran sam, danas sam imao tri delegacije..."
Iz imenika sam prepisao adresu konzulata. Okupio sam druinu, posadu poslao u hotel, dao im slobodno poslijepodne, a sa Sejom sam siao u metro ispod zgrade aerodroma, u namjeri da jo večeras odemo do konzulata, time sam elio da isključim, moguće, sutranje lutanje.
Nakon to smo izali iz voza, pjeačili smo oko četrdesetak minuta do zgrade koju smo traili. Vratili smo se u hotel i proveli tiho veče. Sporazumjeli smo se da ujutro posada ide na aerodrom i čeka izručenje aviona, a nas dvojica ćemo u konzulat.
Primio nas je konzul. Bio je veoma gostoprimljiv i voljan da pomogne. Kazaće: "Ovo je vajcarska. Poteni su u poslu, a dosljedni u zahtjevu. Procjenjujem da nećete doći do aviona dok ne izmirite dug..."
Nazvao sam drugaricu Ivaniević. Govorila je i sa konzulom i javila da krivac Dejan osporava dio računa, i da zbog toga nije uplatio ni nesporni dio. NJegovo obrazloenje prihvatio je i Poslovodni odbor, pa moemo očekivati uplatu nespornog dijela i tubu za drugi dio. Vjerovali su da će to biti dovoljno da se dođe do aviona.
Konzul nije htio da predlae rjeenja, ali je na svaki prijedlog dao jasan svoj stav. Izrazio sam nezadovoljstvo sa odlukom iz Sarajeva, obrazlaući da je zasnovana na loim procjenama. Predloio sam kompromisno rjeenje, da se izvri uplata cijelog iznosa duga, u jednu od ovdanjih banaka, kao garanta, a da se isplata tuiocu izvri nakon sudske presude. Pravnica se nije odmah izjasnila, opet se konzulu obratila za miljenje.
"To bi već moglo biti rjeenje", on se izjasnio odmah.
Dogovorili smo da konzul nazove sudiju iz potpisa presude, i ponudi ovo rjeenje. I njemu se rjeenje dopalo, iako se ogradio: "Ako prihvati klijent: Konzul je nazvao gospodina Laufera, on je bio vrlo kratak: "Saglasan sam sa svakim rjeenjem koje vodi uplati duga. Čim dobijem svoj novac, istog časa avion ću vlasniku staviti na raspolaganje. Drugačije nikako".
Bili smo ponovo na početku, sa konzulom smo pravili dosta varijanti i na kraju zaključili da predloimo da se donese odluka o plaćanju ukupnog duga. Nazvao sam Sarajevo i prenio im na zaključak:
"Razgovarali smo sa konzulom, sudijom i tuiocem i zaključili da se do aviona moe doći jedino ako ćemo uplatiti ukupan dug", saoptio sam na prijedlog.
"Ne. Mi smo isto tako čvrsto zaključili da se to ne plaća. Tjeraćemo stvar sudom..." odlučno je uzvratila pravnica.
"Ali, drugarice Ivaniević, ovdje nas je pet, stvaramo trokove..." suprostavljao sam se i obrazlagao: "Svaki dan naplaćuje se aerodromska learina i to kota. Ako se posada vrati u Jugoslaviju bez aviona, biće i to dodatni trokovi, i oni svi skupa mogu narasti na nekontrolisane visine, moda i do visine spornog dijela računa. Cijenim da ćemo spor jo i izgubiti, jer kau da vajcarci sporove ove vrste ne gube", branio sam rjeenje za koje sam vjerovao da je najbolje za date okolnosti.
"Spakujte stvari i vratite se u Mostar. Brigu o avionu preuzećemo mi", zvučalo je kao naređenje. Doivio sam ovo kao uvredu, ili najblae rečeno nepovjerenje.
Da mi se čuti sa generalnim direktorom, bilo je prvo to sam pomislio, on je za ovakve prilike neponovljiv, snaao bi se. Vjerovatno bi naao načina da uplati dug, a poslije bi ganjao novac od Dejana, i kou bi mu odrao, pretpostavljao sam njegovo rjeenje. Naalost, generalni je u to vrijeme bio u Moskvi i nisam mogao da saznam tamonji telefon. Uvjeren da postoji neko rjeenje, počeo sam i da molim:
"Drugarice Ivaniević, ja vas molim da jo malo razmislite, prije nego donesete konačnu odluku."
"Razmislila sam. Ne prihvatamo ucjene", bila je neumoljiva.
"Disk jedinicu moramo vratiti ba ovim avionom", sjetio sam se da i to pridodam, kako je pravnica procjenjivala, maloj specifičnoj teini mojih argumenata.
"Ali shvatite drue, hoće na drzak način, ucjenom, da iznude ono to im ne pripada. Kao čovjek, a i kao pravnik, ne mogu to da prihvatim", ostala je pri svom.
"Drugarice, nisam pravnik, ali sam za ovih 24 sata naučio toliko, da mogu da tvrdim, da spor nećete dobiti. A i kad bi ga i dobili na sudu, nakon nekoliko mjeseci, za nas je to, opet, izgubljen spor", htio sam bar da joj kaem ta mislim.
"Naalost, ao mi je, ipak, ostajem pri tome, dobićemo spor", jo jednom bila je odrečna.
"Drugarice Ivaniević, ako vas slui dobra volja, ispričao bih vam priču koju sam ovdje saznao."
"Toliko mogu", uzvratila je kroz osmjeh.
"Kao to nam je iz tampe poznato", nastavio sam: "Ovdje gdje sam sada ja, prije dva mjeseca, boravio je i predsjednik francuske republike gospodin Miteran, i imao je, vjerovali ili ne, gotovo istu nevolju. Kad je htio da pređe granični prelaz, evo kao i ja, prili su predstavnici lokalne vlasti i saoptili da ne moe napustiti njihov kanton dok ne izmiri dug. Oko milion i po franaka, za neplaćeni ručak iz 1812. godine, koji je napravio tadanji predsjednik Napoleon. I Miteran se otimao, nije htio da čuje za dug drugoga, posebno nije htio da razgovara o tako visokoj cijeni ručka. A znate kakvi su ti vajcarci: kamatni račun, devalvacije, inflacije, denominacije, neostvarena mogućnost, 180 godina, uhvaćen prvi Predsjednik koji je doao nakon Napoleona, istrajnost... Drugarice, i Miteran je uključio svoj pravni aparat... Pa ipak, platio je dug."
"Da li se to stvarno dogodilo?" za ovaj događaj nije znala, iznenadila se.
"Da, da, platio je i mogu da vam kaem, nije prigovarao pravnicima, čak im je bio zahvalan, jer su brzo donijeli odluku te nije imao puno praznog vremena, kao, na primjer ja", naalio sam se i nastavio: "Drugarice, ako je tako proao Miteran i njegovi pravnici, molim vas, kakav kraj vi i ja moemo da očekujemo."
"Dajte mi konzula", reče.
Kratko su se dogovarali i opet smo bili na vezi.
"Platićemo!", reče pa će dodati: "Skupite posadu i dok stignete na aerodrom leći će uplata."
Pozdravljajući se sa dragim domaćinima, (pored konzula upoznali smo i tri slubenika), konzul se sjetio da kae:
Sinoć me kući nazvao drug Bjedić, zanimao se za slučaj, dao je broj... Da se javite. Vratio sam se do aparata i nazvao.
"Govori se o slučaju sa mostarskim avionom", čim sam se javio otpočeo je Fuad Bijedić: "Nisam znao ko je putnik. Pitao se i sumnjičio, iz Mostara doao u Cirih a meni se nije javio. I ti si taj, neka te je stid", grmio je.
"Izvini Fuda. Izvini! Na brzinu sam poao, ovdje sam imao dosta posla i jednostavno, nisam se sjetio", zatim sam opisao sljed dogadaja: "Eto, naalost, ne mogu svratiti ni sada, urim u Kloten, da preuzmem avion..."
"Kakav avion?! Dolazi ovamo, nemoj da ja dolazim, onda ću za uho da te dovučem. Kakav avion, dosta će Neretva pronijeti vode dok se ti dočepa aviona. Dolazi odmah!"
Sejo se nije nepotrebno petljao oko pitanja vezanih za avion, ali je bio koristan savjetnik, pa i u ovoj prilici mislio je da je bolje da odemo do Bjedića. On je pjeačeći vodio do adrese i natpisa: Privredna banka Sarajevo, Predstavnitvo u Cirihu. Dočekao nas je direktor predstavnitva, drug Fuad Fuda Bjedić sa vrijednim pomoćnikom Markom. Bili su prezaposleni, pa je već, nakon nekolike minute, Fuad davao i nama zadatke.
"Sejo, eno ti kuhinje, ibrika, fildana i kafe, a tebi eno telefona i zovi, pa kad legnu pare u Sarajevu, onda će da ide na aerodrom. Samo, da zna, od toga, bar danas, neće biti nita."
Javio sam se gospodinu Lauferu i najavio skoro plaćanje. Nazivaću ga svakih pola sata zanimajući se da li je stigla uplatnica. I tako sve do pred kraj radnog vremena u Sarajevu, onda sam nazvao drugaricu Ivaniević, da bi me ona obavjestila da plaćanje nije u njenoj nadlenosti i da se obratim finansijskoj slubi. Ona je zavrila sa ovim predmetom, dala je broj telefona finansija. Nazvao sam. Javio se jedan drug koga sam pitao za uplatu. Ne znam da mi se ikad i iko tako slatko nasmijao, čudeći se mojoj naivnosti. Zvonio je glas u razljevu smijeha:
"Pa gdje vi ivite, drue?! Kakva isplata, jo devizna! Svi vi mislite da je kod mene čarobni tapić... Biće kad dođe na red."
"Ali, drue, nas je pet i čekamo u tuđem svijetu", zapomagao sam.
"Čekate!? A ta čekate, zato ne idete kući?" on se jednako smijao se i čudio mi se: Pođite pjeice, prije ćete biti u Mostaru nego će leći novci u Cirih, a i manje ćete se namučiti."
"Drue, nemojte tako, mi smo u nevolji, pomozite", okrenuh na tu stranu.
"U nevolji?! smijao se i govorio: "Ja sam svaki dan u nevolji, valja odgovarati na stotine takvih poziva, svi mole. A ja? ta ću ja? Nazovite sjutra", reče i prekide vezu.
Fuad je radio svoj posao, ali je pomno pratio moje razgovore i kad je ocijenio da sam shvatio ono to je on znao, ostavio je posao i obratio mi se:
"Jasno je da od uplate neće biti nita. Spremi se pa ćemo na večeru, kod mene moete i na spavanje, svi koliko vas ima, biće pića i meze, daću i novaca koliko vam treba na zajam. Sutra ćemo traiti rjeenje..."
U inostranstvu sam susreo mnoge poznanike, bio sam i u prilikama da mi je potrebna pomoć, tada su obično iznalazili razloge da to izbjegnu. Fuad je, naprotiv, silom nudio, i činio to srcem. Izuzev to je platio večeru i piće nisam dozvolio da ga kotamo vie.
Sljedećeg dana Fuad je uzeo stvari u svoje ruke. Ubrzo je imao saznanje da je uplatnica trebala stići iz sarajevske Privredne banke, da Banka od komintenta ni zahtjev jo nije dobila, a i kad ga dobije do uplate sigurno je neće doći, jer Banka je nelikvidna. Dogovorio je sa beogradskom Jugobankom da ona izvri uplatu, ali je trebalo hitno uputiti formalni zahtjev iz Sarajeva, jer je za sutra već bila zakazana sjednica odbora koji o tome donosi odluku. Intervenisao je da se zahtjev pod hitno zapusti teleksom.
Odahnuo sam, konačno se naziralo rjeenje. Nazvao sam posadu i strogo priprijetio da se dre na okupu i u stanju pripravnosti.
Kao da je elementarna nepogoda, tih je dana u Jugoslaviji vladala energetska kriza, zavedena je restrikcija električne energije, isključivane su gradski četvrti po 8 uzastopnih časova na dan.
Zahtjev u Beograd nije stizao, intervenisali smo u Sarajevu. U vie navrata. Nismo u mogućnosti da poaljemo teleks, alili su se Sarajlije i pojanjavali, kada kod njih 8 sati ima struje tada je 8 sati nema u Beogradu i obratno.
Odbor Jugobanke je sjutri dan odrao sjednicu, a zahtjev iz Sarajeva nije stigao. Jo dva dana bili smo u nadi i čekali smo. Nada je splasnula, nemir se uvukao u svaku ćeliju nervnog sistema. Fuad me hrabrio, alio se.
"Dobro ti je rekao onaj neko iz sarajevskih finansija, prije će stići pjeice u Mostar nego će doći do uplate. No, neto ću da smislim, da ti je generalni u Mostaru, lako bih sa njim, ali moramo se snalaziti i bez njega. Sjetio sam se. Daj taj telefon." Okrenuo je neki broj, sačekao vezu, pozdravio se i nastavio tom nekom: "Sluaj, kod mene su drugovi iz Mostara, iz Energoinvesta... dugo su razgovarali, spustio je slualicu i pojasnio mi: "Ovo je jedan od direktora ovdanje firme Intermerkur. Neto su od vas kupovali.., pozvali su vas na večeru. Budi pametan, slijedi me, uz piće, dobićemo i pozajmicu..." nakratko je zastao, nasmijao se i nastavio: "Trebaće da glumi gospodina, znam da ti to nije lako..."
***
U Cirihu je reklamirana Svjetska izloba i prodaja vina. Iz biroa smo otili da je posjetimo, pozvali smo i posadu koja se pridruila. Za 10 franaka dobili smo ulaznicu i lijepo urađen katalog izloenih vina. Sajam se odravao na jezeru u devet usidrenih brodova. Hladan i snijean jesenji dan, kao da je izmiljen za gurmane i ljubitelje dobre kapljice, namamio je gomile ljudi svih boja i rasa.
Na ulazu smo naili na restoran u kome smo sjedili koliko je trajalo upoznavanje sa izlobom iz kataloga, bili su tu i osnovni podaci o svakom od oko 5.000 izloenih vina. Bio sam razočaran kad sam se uvjerio da među njima nije bilo ni jednog od naih, jugoslovenskih, to i rekoh Fuadu:
"Vina iz čitavog svijeta, a naih nema!?"
"Nema! Nemoj da se čudi, neposlovni smo. Organizatori su molili da se i mi pojavimo, čak su i mene lično molili da pomognem. Ali ta će kad smo takvi. Nazivao sam mostarski Agrosistem, telefon je svaki put dao znak zauzeća, a kad se signal jednom i probio i javio prijatan enski glas, predstavio sam se i zamolio direktora:
"Samo momenat, drue Bjediću, da vidim da li je direktor tu", odloila je slualicu i zaboravila da isključi mikrofon, sluao sam:
Direktore, jesi li tu?
Ko me treba?
Bjedić iz Ciriha.
Nisam tu. Sigurno bi htio da nekog zaposlim!? Nisam tu!
Domalo je podigla slualicu i uljubaznila glas:
"ao mi je drue Bjediću ali direktor je otiao i neće se vraćati danas..."
Eto, tako posluje na čovjek. Dao sam organizatorima broj telefona, nazivali su i molili i na drugi broj, sa telefonom neto nije u redu, govorili su, ne znajući da su nai telefoni preopterećeni privatnim razgovorima, pa za poslovni dio ostaje premalo kapaciteta da bi stranac mogao da uspostavi vezu. Ne moe da pozove na sajam, da kupi, proda... Fuad nije prestajao da govori.
Sva sam vina grupisao, po podacima iz kataloga, u tri skupa: slična mostarskim ilavki i blatini, i ostala vina. Druina je znala da volim vino, znali su i da o njemu neto i znam, pa su ovu posjetu podredili mojim eljama. Mangupski su skovali plan koji sam zabave radi prihvatio. Trebali smo odigrati predstavnike američke trgovačke kuće na veliko, meni je pripravljena uloga i glavnog menadera i glavnog degustatora.
Buk ilavke i blatine ocjenio sam sa ocjenom devet, pa sam upoređujućom metodom naumio da ocjenjujem izloena vina, i tako potroim vrijeme. Degustirao sam oko 500 vrsta. Ocjene deset nije bilo, a devetke samo dvije, sa francuskog i panskog tanda.
Po dvije palube i komandni most, svih devet brodova, dizajnirane su u stotine tandova načičkanih raznobojnim flaaama, zastavama, grbovima, reklamama, fotografijama i ljepoticama u nacionalnim nonjama. Pored razdraganih domaćica, tu su da utoče za degustaciju i da se nasmiju, panju je privlačilo mnotvo raznooblikovanih čaa, od minijaturnih do metar visokih, kao i mnotvo jednakih zdjela, u kojima su zalogajčići hljeba, oblika i veličine kockice ećera. Do ove izlobe, pod pojmom degustacije razumijevao sam pijenje, međutim...
Degustacija vina je tehnoloki proces koji se sastoji od vie operacija satkanih od pokreta, zahvata, mekiranja, vakanja, grgotanja i procjene. Desetine ozbiljnih poslovnih lica, kao u crtanom filmu, ili beskrajnoj proizvodnoj traci, obavljali su ablonizovane tehnoloke postupke na tandu italijanskog proizvođača, posmatrao sam ih i pripremao se za premijerni nastup.
Moja pratnja, dvojica ispred i dvojica iza, pratili su vanog veletrgovca. Prvi su gurali zatečene posjetioce, krčili mi prolaz, armirali nacionalne ljepotice na italijanskom tandu, traili naročitu čau, dodavali mi je dok sam bio udubljen u katalog, uzimali su čae i za sebe i čekali da olovkom podvučem proizvođača, sortu i godinu proizvodnje. Birao sam starija i skuplja godita. Predao sam katalog, pokazivali su ga vragolankama koje su mi prilazile sa flaama i zdjelom kockica hljeba, te sipale podvučena vina.
Sporim kontrolisanim pokretom lijeve ruke uzeo sam parče hljebne meze i otpočeo prvu operaciju: stavio u usta, vakao, desnom sam rukom drao čau bijelog vina, podigao je u visinu čela, gledao boju, polako pribliavao nosu, mirisao, odmicao i kroz tečnost gledao sijaličnu nit, gutao zalogaj, primicao čau na donju usnu, pinuo pola gutljaja, mlatarao jezikom i zapljuskivao pljuvačne lijezde, gutao u tankom mlazu i prikivao pogled za plafon, vraćao pogled na čau i gledao je kao da sam je vidio prvi put, podigao je do nosa, mekao, sputao do usne i sasipao preostali sadraj u otegnuti tanki gutljaj, tako da čula imaju vremena da ocijene buk vina, pri tom sam otvarao i zatvarao oči, a kad sam zavrio pijenje, usredsredio sam um na ocjenu, pogled sam ostavio na tavanici, a ruke zaposlio da vrte čau.
Četiri pratioca su pogledovski pratili moje misli, domalo su to činile i ljepotice i prisutni degustatori. Naravno, o mom prisustvu ubrzo je obavijeten i rukovodilac tanda koji se priključio da prati degustatorski ritual. Nakon seanse četiri glave su istovremeno dotakle moju, proaptao sam nekolike riječi bez sadraja, onda su se odmakle, priao je glavni čovjek tanda, naklonio se i ponudio da uđem u prikladan separe. Pratila su me prednja dvojica. Vodili smo poslovne razgovore.
U takvoj grupi posjetili smo nekoliko tanda, zamorili se i razdvojili. Nastavio sam obilazak i degustaciju, stigao sam do svih devet brodova koji su u međuvremenu iznapadani sjevernim vjetrom, poputala je stabilnost, ljuljukali su se, ljuljali, talasali i obarali posjetioce nenavikle na brodski ivot, među koje sam spadao i ja.
Popio sam oko 500 gutljajčića vina proizvedenih na različitim meridijanima i već u osmom brodu osjetio prve znake pijanstva, pourio sam da ocijenim i deveti brod. Jedva sam izdrao, boljela me glava, u nju su se naselila čuda, kao da je montirana od nekompatibilnih kompjuterskih elemenata, sistem je radio, primao poruke, izvravao naredbe, ali je davao nesuvisle izlaze. Čudno sam se osjećao, sjetio sam se da imam neku obavezu, ali koju? Jedva sam u memoriji naao da se radilo o zakazanoj večeri. U trenu sam se otrijeznio i krenuo u hotel na tuiranje, spavanje i osvjeivanje, jer ta večera vana je.
***
Večera je tekla prema očekivanjima. Obećana je pozajmica. Sutra je teleks uplatnica putena u devet sati i sedam minuta. Telefon je zazvonio u devet sati i devet minuta, javio se gospodin Laufer.
Gospodine, izvrena je uplata, moete preuzeti avion. ao mi je zbog vas lično...
KROZ GRČKU
Kraj je kolske 1963/64. godine, u zbornici Tehničke kole u Mostaru u toku je sjednica Nastavničkog vijeća, zaključene su ocjene o učenju i zavravaju se odluke o vladanju. Profesori nervozno razgovaraju, pouruju... Kao da nisam prisutan, moje misli zabavile su se nastupajućim tromjesečnim odmorom. Od sjutra će početi, a jo nemam plana gdje ću i u to bih mogao potroiti toliko slobodnog vremena . U toku godine sa Boom Prodanovićem razgovarao sam koji put o zajedničkom putovanju po jadranskoj obali. Nita određeno nismo dogovorili, čak u posljednje vrijeme o tome nismo ni razgovarali. Sjedi do mene u zbornici, i pomiljao sam da poslije sastanka porazgovaramo o tome.
Ne!, on ne moe imati vladanje pet! prenu me bučan glas inače prgavog profesora istorije: Molim vas, kolege, u ponedeljak sam ga prozvao i postavio pitanje iz istorije, antičke...
Hoćemo li u Grčku? proaputa Boo, nakon to me povuče za rukav.
Moe! uzvratih ne časeći.
Idemo mojom vespom!? domalo reče.
Zna da nikad nisam sjeo na motocikl, daleko je Akropola aljivo prenesoh ozbiljne misli.
Momak si!?
Ako je tako, izdraću rekoh i na taj način bi postignut dogovor o putovanju u Grčku.
Sljedeće sedmice imali smo pasoe i jednu voznu kartu, sa kojom sam krenuo u Beograd, da bih pribavio vize u grčkoj ambasadi, i otkupio devize-drahme u Centralnoj jugoslovenskoj banci. Telefonirao sam Boi o obavljenim zadacima i on će dovespatiu Beograd.
Vrelina ljetnog podneva potjerala je Beograđane sa omekalih asfaltnih ulica, koje nam se otvorie, pa bez zastoja prođosmo kroz grad i uključismo se u djelimično izgrađeni autoput prema Niu.
Prvi put sam u umadiji prisjetih se pjesme: umadijo rodni kraju u tebi je k'o u raju... Do sada mi je pojam brda bio kamenjar, a ovdje je brdo zemljano. Neobično! U umadiji je brdo zeleno, vlano i izdano, i ne htijući poređujem sa brdovitim kamenjarom Hercegovine, pri tom postajem saglasan sa pjesnikom.
Noć nas sustie ispred Nia, odabrasmo umarak u koji skrenusmo i zakonačismo. Druge noći spavali smo u sličnom umarku blizu Kumanova, a treću u hotelu u makedonskoj Gevgeliji. Prije prelaska granice snabdjeli smo se sa konzervama, salamama i pecivom.
U 13 časova preli smo u Grčku, drugi put u ivotu preao sam dravnu granicu. Drugi svijet. Znatno areniji. Privuče nas prodavnica koja je načičkana pićem, suvenirima, cigaretama, časovnicima, igračkama... Na zidu je visio skupocjeni sat koji je pokazivao 11 časova. On je bio povod za razmjenu prvih misli o Grčkoj, glasno smo govorili o vrijednom časovniku koji kasni dva sata.
"Krten li si, bre, Srbine, pa u Grčkoj i jest 11 časova!" dobaci u prolazu brkat čovjek. Dva sata vremenske razlike u nekoliko ljudskih koraka!? to je mnogo, mnogo je.
Put prema Solunu (Tesaloniki) probijao se kroz kamenjar, pa smo sporo odmicali i potvrđivali vijekovima staru izreku: Do Soluna tri somuna, od Soluna sto somuna.
Ono to opčinja i svjedoči drugačiji svijet su reklame, stotine i hiljade reklama. Solun je grad bez početka, ili nastaje izdaleka. Brojnost benzinskih pumpa posebno iznenađuje. Pekarska radnja, a ispred nje pekar toči benzin!? Vie je benzinskih stanica u ovome gradu nego na čitavom putu od Mostara do grčke granice. Kao da se grad pretvorio u prodavnice, pločnici i slijepe ulice puni su robe koja mami. U Jugoslaviji toga nema, i čitav Solun podsjeća na ogromno-ogromno vaarite.
Zaputili smo se u uličnu vonju u namjeri da tako upoznajemo grad. Ulice su pune ljudi i preglasne grčke muzike, svjetlećih reklama i ponuda, koje su nas, uz već zreo umor, omamimljivale. Zavrili smo sa Solunom i u smjeru putokaza Atina krenuli velikom brzinom. Naputajući grad, uz pomoć snane mjesečine, osvrtali smo se na sve strane i traili pogodno mjesto za konačenje. Odabrali smo pitominu livade, koja nam se učinila veoma pogodnom za odmor i spavanje. Premoreni, čim smo polijegali i pospali smo.
Uvijek duboki snovi vraćaju u prolost, tako bi i ove prisolunske noći. Kraj je rata, devetogodinji brat lei bolestan, ima 72 čira po tijelu. Kako god legne ili sjedne na čiru je. Plače. I majka: Jadno dijete, kud će guba pa na gubavo jare, govorila je briući suze. Čirevi svrbe i bole, dijete bi da se čee, odrasli ne daju i strogo to nadziru. Borba sa čirevima i nejakim ivotom trajala je sedmicama. I mene svrbi, čeem se, svrbi vie, mislim da je buva ili vaka, čeem se sve vie. Zagledujem po stomaku, nevjerovatno je, na stotinu čirića... Zapomagah: I ja dobio čireve. Peče, svrbi, strah, čeem se sa svih deset prstiju i opet mi ih malo. Majka muze krave u tali, kukam i dozivam je, dotrča...
"Majko, i u mene čirevi!"
"Kakvi čirevi, to su plikovi od ujeda komaraca..." jedva razabrah glas Boe, koji nastavi: "Vidi mene!" i pokaza plikove.
Kao da smo dobili male boginje, komarci su uboli svaki milimetar otkrivenog tijela. Svrabe nas je razbudio i potjerao da nastavimo putovanje, jer tek tada smo vidjeli da smo se bili sklonili u leglo komaraca polubarutinu.
Naili smo na dugačku kolonu vozila. Ispred se vrzmala grupa uniformisanih lica kao presretanje u kriminalnim filmovima. Odgonetali smo ta se događa, i ugaen motocikl, metar po metar, gurali smo rukama. Priđe nam policajac, isprui tablicu Stop i njome pokaza da pored kolone krenemo ka čelu. Podigoe rampu i propustie samo nas, gledali smo kako ostali vozači vade novčanice i jedva smo shvatili, plaćali su upotrebu puta, to prvi put saznajemo da takvo to postoji. O putarini smo razgovarali i doli jo jednom do uvjerenja koliko je socijalizam u prednosti nad kapitalizmom. Ravnina, irina i izvedba vietrakog puta mamila je nogu na gas do daske.
Nakon Larise stigli smo i u Lamiu. Po ranije utvrđenom planu, tu je predviđeno spavanje u hotelu i obilazak grada.
Uspjeli smo u namjeri da uspostavimo neke odnose sa mjetanima i da osjetimo manir grčkog čovjeka. Mediteranski mentalitet, topao, veseo, gostoprimljiv i drag, pomogao je da provedemo kafansko veče među prijateljima. Pored topline nezaboravna je neposrednost koju lako ostvaruju.
U sumrak svi stanovnici naputaju kuće i preseljavaju na trotoare, ulice i trgove. Svako ponese po stolicu iz kuće, i u čas se satvore nepregledne gostioničke bate, omeđene toplinom domova i vedrinom zvjezdanog neba.
Grci umiju da pijuckaju i meze, muziciraju, pjevue, čavrljaju i ćeife.
Razbudila nas je nasrtljiva sunčeva svjetlost. Svjeina jutra i toplota dugih sunčanih zraka zajednički su stvorili osjećaj lagodnosti i ornost za nastavak putovanja. Nakon doručka krenuli smo ka jugu.
Pribliavajući se Delfiju, nakon vrelog i zamornog kamenjara, naglo, kao da je nenadno izronila, ukazaće se nepregledna zelena oaza maslinjaka. O njoj smo, kasnije, sluali legende koje su obogaćivale nezaboravan utisak o najvećem maslinjaku na svijetu.
Valjalo je jo dugo voziti po uskom putu i savlađivati otru uzvisinu do Delfija.
Uli smo u trihiljadegodinji ogroman stadion. Travnato borilite sa tri strane okrueno je zidinama, a sa četvrte, uzdu borilita, oko 80 metara dugo, izdizale su se kamene tribine koje su djelovale snano. Diveći se skladu gromada tesanog kamena, koji milenijumima svjedoči o komotnosti starogrčke vlastele, uspinjali smo se u sredite vladarima namijenjenim stolicama. Umorni, opustili smo se i odsanjali prolost, okusili antičko-gledaočeve slasti zametnute vitekim nadmetanjima u borilitu.
Dopirali su jasni ali nerazumljivi glasovi vitezova, urno su se pripremali za početak nadmetanja, borili su se i smjenjivali u mimohodu. U jednom trenu snoviđenja, prikazalo mi se, kao da se izdvojio, borilački oran vitez krenuo je ka tribinama, ka cetru, priao je meni, viteki se naklonio i ponudio borbu. Čudno je izgledao ovovremeno. Zbunio me. Gledalite je aplaudiralo, podsticalo na nadmetanje i očekivalo moju odluku. Vitez je uporan, priđe mi na dohvat ruke i oslovi sa misje...
Boo je pomogao da se razbudim i da prihvatim izazov raspojasane televizijske ekipe iz Pariza, koja je nakon napornog rada na snimanju filma uzela dan neobaveza, kako su govorili. Polurazbuđen spustio sam se niz stepenice, uao u borilite, priao startu... i pobjedio u trci na osamdeset metara. Osvojio sam flau ampanjca. Bilo mi je drago, a Boi i drae, jer je pomoglo da i sa ljepukastim Pariankama upostavimo momačka poznanstva.
Ogromni kameni stubovi, par stotina metara iza stadiona, nijemo ali snano svjedoče o nekadanjem postojanju veleljepnih građevina, sada ih moemo samo zamiljati. Koju stotinu koraka dalje od njih, u nenaseljenom zelenilu, mimo očekivanja, ukazala se jama kojoj je bilo teko shvatiti smisao. Prili smo joj i očarali se kamenograditeljskim remek djelom zaboravljene civilizacije. Oblika je zarubljene kupe presječene tetivnom plohom iza koje su nekad drhtali zabavljači očekujući nastup. Pozorite je u upotrebnom stanju, sili smo stepenicama do centralnog sjedita, sjeli i prepustili se odmiljavanju davno izvođene predstave. Zamiljao sam i bilo mi je ugodno u nejasnoj drami bogatih kostima.
Put ka Atini je bolji i noviji. Razmiljali smo o jo jednom konačitu. Naili smo na dio naputene ceste na koju smo skrenuli i nabasali na gomilu slame, (očigledno zaostale iz bive barake, u kojoj su donedavno spavali graditelji tek zavrene ceste), u koju, domalo, zagnjurujemo dnevne doivljaje i snane snove.
Slama je bila uljiva, pa je ta okolnost unijela nove sadraje u inače bogato putovanje.
Podranili smo i krenuli dalje. Osvojili smo i Pirej. Nagomilani umor namjeravali smo da speremo kupanjem u Jonskom moru. Nepregledna plaa, biseran pijesak, voda toplija od eljene, stotinama metara od obale je plićak bez kupača.
Leali smo i odmarali se. Posmatrali smo mnogobrojne lučke radnike u marljivom radu i uivali sluajući, sa usidrenog broda, stalno ponavljanu i u to vrijeme popularnu pjesmu: Djeca Pireja.
Svjei, krenuli smo i domalo uli u Atinu. Zbunjivala nas je gustina saobraćaja, a na trgu Omoniji i zaludjela. Desetak zrakastih ulica ulijevale su mnotvo vozila u kruni tok iz koga nismo umjeli da se izvučemo. Kako kod nas putničkih automobila nije bilo jo ni u jedom procentu stanovnitva, i pojmovi guve i zastoja u saobraćaju jo nisu bili otkriveni, nismo se snalazili, pa nas je zbrka vozila na Omoniji spetljala. Kad se odlučimo i krenemo u odabranu ulicu, naiđemo na crveni semafor, vraćamo se i usmjeravamo u sljedeću ulicu i opet u crveno. Ponavljasmo bez rezultata, a onda nas je zahvatila matica i nosila nerazumnim tokovima, da bi se u jednom trenu nali u beskonačnom krunom toku, kao slamka u vodenom vrtuljku. I onda su dole do izraaja intelektualne sposobnosti dva profesora. Dogovorili smo:
Ugasiti motor kao da je otkazao, pa gurajući motocikl, kroz crveno svjetlo, ući u eljenu ulicu. Tako smo i postupili, ali uslijediće iznenađenje. Policajac nas je sačekao i nakon to se uvjerio da vozilo ipak nije ukradeno, odveo nas je do automehaničarske radionice. Izvukli smo se neznanjem jezika.
Smjestili smo se u hotel uz trg Omonija.
Akropol, Akropol, Akropol... Ne, ove večeri, ne! Zamirisalo je pečeno meso, ili smo prema izvoru mirisa. Giros!? Poveće okrugle nicle kvalitetnog svjeeg mesa, različitih prečnika, ranjevski su nanizane na vertikalnu osovinu u oblik rotirajuće zarubljene kupe, koja je izloena umjerenom zračenju ara od drvenog uglja, pa se samo vanjski dio te gomile mesa peče. Povremeno, otrim sječivom ree se po obodu u tanke obarajuće komadiće, koje vjeti giros-majstor, naočigled gurmanskih očiju, sakuplja, mijea sa mirođijama i uvaljuje u vreli i ranije zamirođijani somun. Zazubice sazriju gledajući odvijanje milenijumima nemijenjane tehnoloke radnje. Ko i nije elio, uz giros, postao je gurman.
Vrele večeri izvlače ljude iz domova i vuku ih u etačke susrete svjeinama, koje se uspijevaju dovući do unutranjosti ogromnog gradskog parka, u koji smo i mi domamljeni. Iznenađuje veličina ugostiteljskog objekta na otvorenom prostoru. Tu je mala zgrada, ispred je podijum za zabavljače koje okruuju nekolike hiljade stolica.
Toči se i pjevui.
Bre se toči i glasnije pjeva.
Ugođaj nadolazi i ovladava brzinom, ali je zabavljači uvijek imaju pod kontrolom. Popularniji dolaze kasnije, a tada iz hiljade grla, u parku, odjekuje ljudska sreća. I mi smo pjevuili.
U masovnoj sreći i pjesma se lako uči. Dua je zove, otvara se i grlom uzvraća je.
Svjeina, piće, sretni ljudi, pjesma i muzika prijatno ispunjavaju glavu i u nju, na mekanom jastuku hotelske sobe, jo samo san moe da se smjesti, a mjesto i put do njega je otvoren. Blaeni smo.
Sanjao sam Akropolu!
Kupili smo Turistički vodič kroz Atinu. Lagano čitajući, iz centra grada, puteljkom uz klisuru osamdesetak metara visoku, hodili smo u staru Grčku, u susret preko hiljadama godina ivećem Akropolisu gornjem gradu.
Hodimo, čitamo i razgledamo pročitano.
Iz glave Zevs je rodio boginju mudrosti i rata Atenu, koja se prepirala sa Posejdonom bogom mora, o prevlasti nad gradom Atinom.
Mjesto bogovskih nadmetanja je gore na Akropoli gradskoj tvrđavi. Bog Posejdon je dokazivao snagu dodirujući svojim trorogom kamen Akropole iz kojeg je iknula slana voda.
Osamljen poput stećka samotnjaka, snijeno bijeli otesan kamen, poloajem i izgledom je navodio na pomisao on je trorogom zaparan. Prilazim i traim oiljak. Nađoh ga. Očigledno je da je rezultat boije rabote. Da li je oiljak nastao ba od siline troroga, kie, davnanjih hemijskih procesa uz boije katalizatore, nije jasno...
Nenametljiv, rapav, zubom vremena izlokan, bez jasnog geometrijskog oblika, susjedni kamen izaziva na pomisao da i on na Akropoli ima istorijski smisao. Moda je to kamen u koji je boginja Atena, u nadmetanju sa bogom Posejdonom, zasadila tu misterioznu maslinu, koja je odmah po sadnji razbrekla zelenilom i dokazala Posejdonu da je poraen, to je on, Bog, naravno, lako shvatio i priznao poraz. Maslina je i kasnije, kroz čitavu istoriju, pruala otpore i titila Akropolu u tekim vremenima, a bilo ih je. I kad su je Persijanci sravnili sa zemljom i satrli u pepeo, u beivotu se javio prvi znak ivota, u gareu ukazala se maslina koja je za dan ispruila mladicu duine lakta. Čudo sa mladicom je podstaklo Atinjane na nova uspjena ratnička djela.
U zahvalnost bogovima na Akropoli su građeni hramovi natprirodnih ljepota. I danas posjetilac ostaje nijem pred viđenim i prvo to pomisli je saglasnost da je u vidokrugu utjelovljenje sklada i ljepote, da prisustvuje sreditu svijeta. Postaje takođe saglasan sa mnogim svjetskim umovima koji tvrde da je civilizacija rođena u staroj Grčkoj, a stara Grčka to je Atina. Ko pomilja na Atinu, ustvari, misli na Akropolu sa njenim znamenitim hramovima.
Partenon je glavni hram, on je pravo remek djelo starogrčkog uma. Kamenjar ukamenjen u tri ravna nivoa sa gromadama obrađenog kamena čini po obodu trostepenik, a na trećem je ugrađen temeljni vijenac sedamdesetak metara dug i tridesetak irok, koji grbači četrdeset i est desetometarskih stubova dorskog tipa. Obrubi s likovima i skulpture na zabatima zadivljuju idejom, skladom i svekolikom ljepotom. U sreditu je nekada dominirao trinaestometarski kip boice Atene, rađen od zlata i slonove kosti.
Sačinitelj kipa Fidija i sam zadivljen izglednoću remek djela koji će nastati, shvatio je koliko će i on, kao umjetnik, dobiti na popularnosti, radovao se ali i pribojavao, jer moćni ne priznaju boljega. Pribojavao se podmetanja, koja ga i neće mimoići. Zlato je izlio u trake sedam i po milimetra debele i vjeto, neuobičajeno, nezamjećeno i skladno učinio jedinstven kip boginje. Zapisano je da je 433. godine bio optuen da se okoristio zlatom koje mu je bilo stavljeno na raspolaganje. Dok su optube rasle i zvaničo podupirane, umjetnik je ostajao nijem bez odbrane, ali u trenu kad se izrekla presuda, na opte iznenađenje sudija i radoznalog svijeta, umjetnik se podigao i u trake rastavio zlaćanu boginju. Obranio se mjerenjem zlata.
Ni hrićanska pohlepnost nije izdrala izazov ovih neprolaznih ljepote i sjaja. U petom vijeku osvjetaće hram u crkvu, a hiljadu godina kasnije, Osmanlije, uz crkvu dozidaće minaret i satvoriće damiju. Venecijanci u borbi da osvoje u damiju ubaciće bombe i uzdrmaće klasičnu Grčku.
Partenon jo uvijek stoji i monumentalnoću zadivljuje ljude i ove civilizacije.
Akropola je i hram Atene Nike koju Turci, iz ljubomore, to li, poruie i rasutim umjetničkim kamenjem sagradie kulu. Veliko djelo ostaje, ne izgubi se, u kasnijem periodu je obnovljen.
Dobro očuvani hram Erhteion svojim stubovima-kipovima uvjerljive skulptorske vjetine, u čovjeku izaziva osjećaj zadovoljstva i divljenja. On je viesvetite posvećeno izvoru Posejdona, maslini boice Atene i grobu kralja Kekropa.
Umorne noge odnesoe nas u otvoreno akropoljsko pozorite, isklesano u dubini klisure. Kao i prije nekolika milenijuma i danas u njegovim kamenim sjeditima ne bi slobodnih mjesta. Popunili su ih namjernici koji su nijemo sjedili i uivali u neprekidnom muziciranju gradskog orkestra.
Dočekasmo da se oslobode dva sjedita, nijemo sjedosmo i utonusmo u melos u Akropolu, u Grčku.
AJFELOV TORANJ
Putovali smo valovitom cestom, Pariz se ukazivao i gubio, jedino je ostajao toranj, velik, pa malen... Zaustavili smo se i sa breuljka posmatrali panoramu grada.
Pariz bijae u smiraju dana. Sunce je zalo a grad je utanjao u ogromnu mrlju sumraka, kao da je temelj jednom jasno vidljivom stoeru oplaćenom ogromnim providnim i slojevitim boijim naviljcima nejasnih tvari i oblika. Grad, povlačenjem sunca, svakog trena mijenjao je boje i izgled lica.
Pamtim jedan minut, kratku viziju, jedan nezaboravan doivljaj. Na osnovnu mrlju tame nadovezali su se čudni ali skladni naviljci boja. Donji, prvo nabačeni, najbrojniji su i najzbijeniji, odozgo su ih nadjahivali tirkizno plavi, neto manjeg obima i gustoće, a i oni su grbačili ljubičaste jo prepoznatljive oblike nad kojima su se samo naslućivali novi ruičasti tonovi tek u zametu nastajali iz narandaste mase. Slika je bila java u nestvarnom, jedino je stoer jasan i uvjerljiv, jo uvijek izloen sunčanim zracima, izgledao je kao da se iz bespuća prikazivala boanstvena prilika ogrnuta zlatnom odorom. A nije. Stoeru se zna tvorac. Inenjer Ajfel.
Vitku, skladnu i dostojanstvenu ljepoticu s pravom su nazvali Pariska dama.
Dozrijevala je potreba Pariana da sačine neto izuzetno, neto to će potvrditi presti, koji je zamjetno poljuljan nakon poraza 1871. godine. Iz tih potreba dobijena je svjetska izloba. Treba joj simbol. Izuzetan i isplativ, prisjećam se opisa iz knjige Sva čuda svijeta.
Ideje, ideje..!?
Ideje su razjedinile francuski narod i zavađale umove.
Izdvojila se vatrena gomila sa idejom o izgradnji tristametarskog sunčanog tornja sa snanim svjetionikom, koji bi parisku noć pretvorio u ruičasti dan, a jedan od spratova bio bi sanatorijum za liječenje visinskim vazduhom.
Izlobena komisija, međutim, opredjeliće se za Ajfelov toranj.
Buknuli su valovi neslaganja; slikara, kipara, knjievnika, arhitekata i futurista. Nezadovoljni pojedinačnim protestima udruili su se svim svojim uticajem i estinom:
U ime dobrog ukusa i kao stravstveni ljubitelji do sada nedirnute ljepote Pariza... Udarili na stvaranje: Nekorisnog i monstruoznog Ajfelovog tornja... Zvaničnici branili su: Drutvo Ajfelovog tornja, dali su i finansijsku pomoć.
Zamiljen kao toranj i most preko Sene, jo kao tehničko rjeenje u povoju, imao je i tekih praktičnih neprilika, koje su nastale odmah nakon to su sedam prvih buotina, na sto dvadest i pet metara u okrug, dali nepovoljan rezultat o sastavu tla. Protivnici gradnje tornja sladili su se. Na Marsovoj poljani već ranije je bilo zacrtano odravanje svjetske izlobe, i sada se nepredviđeno pridodaje i toranj.
Pedesetogodinji Ajfel, inenjer visokog stručnog i naučnog ugleda, utemeljitelj aerodinamike, već je slavljen i kao inenjer univerzuma, iza sebe je imao desetine izazovnih i za savremene prilike novih čeličnih konstrukcija, pa je razumljivo da se i u novi projekat nairoko vjerovalo.
etao sam Parizom, plovio Senom, ali se pogled uporno otimao i hrlio ka tornju, u prolost, inenjeru univerzuma... Sreo sam ga!?
Samo da otpočnu radovi govorio je kontroliući četrdesetak konstruktora, koji su dvije godine razrađivali i crtali njegove zamisli.
Vodite računa o tolerancijama, jer devet miliona i sedam stotina hiljada kilograma čelika, izrezana u petnaest hiljada dijelova, valja ugraditi u vitku stoinu. Temeljne elemente posebno toleriite, njihove greke se umnoavaju na gornji dio konstrukcije, natezanja uz pomoć sile nisu dozvoljena; jer izazivaju koncentracije naprezanja i dinamičke zamore materijala.
Uvjeravao je da se radi o izuzetnom i izazovnom tehničkom djelu.
Toranj je najneobičnija i najlaganija tvorevina koju je ljudska ruka stvorila govorio je: Vazduni valjak, iste visine i baze kao to je u tornja, znatno je tei od slične kule koju ćemo napraviti. Kaem vam, radimo neobičnu stvar motivisao je na kreativniji i odgovorniji rad.
Stigoh i do proljeća 1886. godine. Dopire eho prvog udara krampe, začeta je borba graditelja i temelja s jedne i Ajfela i razjarenih protivnika tornja s druge strane.
Posmatrao sam navalu krampova na četiri gigantska temelja. U valju, samo jednog od četiri temelja-stope, mogla bi stati petospratna kuća. Okupljao se svijet, protivnici su se podsmijavali, a novinari uznemirujućim napisima nasrtali su na započeto djelo.
Ne ide! Sporo je! Kasnimo!? Ako ovako budemo radili..? nervozno prigovarao je tvorac.
Ne spavam, rok, rok me mori! alio se prijateljima, graditeljima, kontrolorima, konstruktorima, Drutvu Ajfelovog tornja, domaćoj čeljadi: Jo da mi nije vas protivnici su bili u napadu, snano su udarali a on se osjećao slabim.
Taj će me intervju ubiti tvorca je naročito pogodio jedan novinski članak sa prve strane zar i on, tako pametan čovjek, tako snaan naučni autoritet, i on udario na toranj, na mene, na prijatelja. Zar je moguće da je taj um mogao da napie riječi: "Gradnjom vrtoglave smijenosti... Parizom vlada poput crnog gigantskog dimnjaka..." Gospodine kolega, uspio si, čitava Evropa prepričava tebe, snaan odjek. Samo da ovoliko ne kasnimo brinuo je. Novinari su ga opsjedali, traili odgovor na napis, riječi odbrane, utjehu za pristae. Ostao je uporno nijem.
Izvlačili su se mjeseci, a temelji su jo duboko u zemlji. Saradnici su nagovarali Ajfela da poveća broj radnika.
Ne, ne, to ne ide tvrdio je. Uporno su nagovarali, zahtijevali. Kaem vam da ne pomae, čak razmiljam i da neke otpustim, u pitanju je organizacija. I otpustio je svakog desetog, svakog loijeg, a nove nije zapoljavao, to je zbunjivalo prijatelje, ali i protivnike, posljednji su se opet sladili vjerujući da čini nerazumne korake iz nemoći, a prvi su cijenili da se radi o psiholokoj krizi pred odgovornoću, jer se i mnogo troilo i primicao se rok otvaranja izlobe. Vjerujući da mu je potrebna veća moralna pomoć, prijatelji su počeli da ga brane i za ono za ta nije bio ni napadan, govorili su: "Toranj je trijumf industrijske kulture... Majstorsko djelo nove eljezne arhitekture... Simbol ponovo probuđene Francuske..."
Nijemo je radio.
Radovi nenadno uznapredovae, kao da se razbuktae, temelji su se naglo ispunjavali pa će posmatrači biti zatečeni.
Kako se sa manje radnika moe napraviti vie, pitanje je o kome se počelo raspravljati na nov način. A bila je to očigledna istina.
Organizacija rada je čudna i nikad do kraja istraena tvorevina uma... saradnicima govorio je inenjer Ajfel: Vidite, bunar iskopaju dva radnika za dvadeset dana, ali dvadeset radnika ne mogu iskopati bunar za dva dana. Ne moe ga iskopati jedan radnik ni za godinu dana, a kad bi istovremeno kopali bunar dvadeset radnika ne bi ga nikada iskopali. I u organizaciji postoje zakonitosti, neto od toga uspijevam i da dokučim objanjavao je, očito već ohrabren tvorac.
Nakon godinu dana rada, tridesetog juna 1887. godine, tačno dvije godine prije otvaranja izlobe, temelji su bili zavreni.
Bilo gdje da sam se naao u gradu, pogled je bio na tornju, uvijek se vidio i nametao visinom. Krenuo sam u namjeri da ga konačno dobro vidim iz blizine i obiđem, ali kako sam prilazio sve manje sam mogao da ga vidim, u visinama gubio se iz vidokruga, a kad sam mu potpuno priao i nestalo ga je. Dočekala su četiri čelična stuba-diva, na koja se oslanja ograda prve platforme. Kupio sam ulaznicu i krenuo u utrobu stuba. Strpljivo čekao sam u redu.
Ogromna reetka lika polukrunice izvedena je od hiljade mikronski tačno izvedenih čeličnih "L" profila, koji su zakovanim spojevima sjedinjeni u jedinstvo. Teko se bilo odlučiti za vrstu zakovanih spojeva: preklop, podmetač, jednosječan, dvosječan.., gledajući mnotvo spojeva pokuavao sam da se uivim sa Ajfelovim brigama.
Ranije sam odlučio da se svi dijelovi tornja prave daleko od Pariza, u tvornici u Klii Ajfel je ovom riječima iznenadio i prvog i posljednjeg saradnika. I ne samo tom odlukom: Na svim dijelovima će se, jo tamo u Klii, izbuiti i sve rupe za zakovice. Da bi u montai odgovarale jedna drugoj, odlučio sam se za sučeljene viesječne spojeve sa dva preklopa. Tvorac je i dalje iznenađivao: Istina je, potroićemo vie materijala, zakivanje je neto tee, ali dobićemo na pouzdanosti, kvalitetu i vremenu. Da li raditi stub po stub, luk po luk, ili paralelno, pitao sam se. Paralelno, opredijelio sam se, da bi bilo čvrće, iako ostaje opasnost da se mimoiđu, ne sretnu, na teoretskim kotama. Moramo vjerovati u na rad, moramo ići u rizik, moramo ići na najvii kvalitet. Samo da otpočne montaa, da provjerimo montaere, zakivače i bacače. Sva tri zanimanja na ovoj konstrukciji postaju i vie od struke, radi se na ogromnoj visini i vitkosti, rijetki će izdrati. Vitkost na visini je za čovjeka nova dimenzija, koliko će ih biti sposobnih? Treba ih testirati, uvjebavati, navikavati govorio je autor.
Nezgrapni čelični dijelovi su dopremani i odlagani, ubrzo su prekrili Marsovu poljanu. Sve je statično i neobično. A onda, jednog jutra, sve se pokrenulo, i ljudi i čelik, kao razruen mravinjak, sve je prividno u haosu. Ali kad se analitički posmatrala jedinka, pratila kretnja i učinak, tek se tada shvatao smisao i djelotvornost osmiljene Ajfelove organizacije.
Jo jednom radovi su sporo odmicali, i jo jednom Ajfel nije zadovoljan Mora bre da ide govorio je, alio se moramo pospjeiti učinke.
Kako je konstrukcija rasla tako se i broj stručnjaka osipao. Nisu mogli podnijeti visinsku vitkost. Najprije su odustajali bacači zakovica, a oni su najvaniji. Danonoćno je bdio na Marsovoj poljani, proučavao njih bacače. Oni su izmamljivali panju i Pariana, koji su dolazili da uivaju u njihovom ongliranju.
U desetak kovačkih ognjita zagrijavane su zakovice na bijelo usijanje, bacači su ih uzimali snanim miicama u čeljjusti dugačkih kljeta i virtouznim pokretima izbacivali izvan konstrukcije, u putanju vertikalnog hica, a na mjestu gdje se očekuje da će brzine nestati i početi slobodan pad, pojavljivali su se novi ljudi hvatači, koji su sa kratkim kljetima hvatali usijani metal, bez stanke, uvlačili ga u provrt spoja, kontrategom pridravali na glavi zakovice, dok se i sa suprotne strane stabla, uz pomoć oblikača i malja, ne formira i druga glava zakovice. Trebalo je izbaciti milione usijanih zakovica, prihvatiti ih na visinama elastičnih oslonaca. Slika je bila neobična, naročito noću, kada se iznad Pariza doivljavala kao vatromet. LJudi su se okupljali i noćima i noćima uivali u iskrenju po obodu visokog gradskog stoera.
Izvukla se godina u tegobnoj montai četiri stuba, koja su se slila u platformu na pedesetosmom metru visine. Inenjer Ajfel je mogao da odahne, stekao je samopouzdanje i vjeru u uspjenu preostalu montau.
Na platformi je slavio, na iznenađenje prijatelja i protivnika. Zapovjedio je vatromet.
Penjao sam se teko strmim stepenicama na prvu platformu, na visinu dvadesetospratnog solitera, do visinskog restorana, do Ajfelove biste, do prvog vidikovca, do tornjevske utrobe u kojoj se pilo suvo francusko bijelo vino i srkala prava turska kafa.
Kupio sam ulaznicu i za drugu platformu, na stoesnaest metara visokom vidikovcu.
Rovili smo utrobu. Zakovice, "L" profili, zakovice, "L" profili, zakovice... Jezdili smo kroz muku, tjeskobu i otrinu zime 1888/99. godine. Objanjavao je vodič:
"Led je spajao dlanove sa eljezom. Nadvladavani su prirodni zakoni, produavao se radni dan na deset časova."
Sa novom ulaznicom i manjim liftom ustremili smo se ka trećoj dvjestosedamdeset i tri metra visokoj maloj platformi.
Zakovice, "L" profili, zakovice... Platforma.
Novi svijet!
Sena. Triumfalna kapija, Pariz... Svijet.
Povjetarac zaljulja, Pariz se ukazuje i nestaje, ograda izmiče, traim rukobran, bjei, uspaničeno grabim i pridravam tijelo koje hoće da se podijeli, gornji bi dole a donji gore, kao da je nastao obrtni moment sa osom vrtnje u rukohvatu ograde.
"Pod pritiskom vjetra vrh tornja oscilira i do deset metara", čujem da neko govori.
Moje tijelo vuče se nekim čudesnim silama, hoće da se pretegne, jače steem rukohvat, vuku me tajne sile i hoće da obore preko ograde, strah, povraćanje, vuče me u vrtnju, ne gledam, lift se ne vraća, vrtnja i opasnost traju.
Da li ću u komadu dotaći zemlju? Misli sve strahove dozvae na okup.
Jablan uz rijeku Bunu, visok i vitak, gnijezdo u vrhu, da se penjem, da probam... Penjem se odvano u strahu, penjem, penjem, jo malo, mogu, od grane do grane izvlačim nabreklo dječačko tijelo. Stablo otančalo, povija se, jo je malo do gnijezda, povija se, sasvim je otančalo, na dohvat je i posljednja grana. Isprhnu vrana, uplai me, trznuh, zaljuljah, zagrlih tankoću stabla. Pogledah vidik, promiču brda, izmijenile se kuće, i rijeka odmiče!? Nova brda i nepoznata rijeka, kao da je potok.
Gdje sam? Strah od vanzemaljske tuđine. Strah, strah, plač, lelek, vrisak... Selo i izbezumljeni ljudi. Ići unazad ne znam, učili su me samo naprijed, graja sa zemlje, plače ena majčinim glasom, gledam, ali iz ptičijeg vidikovca ne poznajem, da li je majka, ona je po glasu, poznajem, a ne liči, i otac... Ponor, smak, smrt, bezizlaz... Kao da su mi nakalemili tuđu glavu, glava bez uma, prebiram joj ispunu u elji da smislim način prizemljenja, ali u novoj glavi je sve drugačije, ponirem u nju u elji da smislim ali bez rezultata, navirem upornije, ona se uvećava i izbezumljuje, otkazuje poslunost, domalo i svjesnost, tren vraća svijest i čuje očeve riječi, koje se duboko usađuju.
"Smiri se, ne plači. Biće dobro. Mi ćemo pomoći. Vano je da prestane da plače. Sada nita ne misli, dobro sluaj ta govorim i radi ta ti kaem."
Nestade jablana, glave, sela, ostasmo otac i ja.
"Otvori oči", dopiru njegove riječi. Progledah i vidjeh seljane u veličini mrava, čudni mravi, spori i areni, zatutnja i zaljulja...
"Ide lift!" kao da čuh očeve riječi. Ne, ne, ja sam na Ajfelovom tornju, pokuavam da se u to uvjerim, ali nema tornja, ne vidi se, tu je samo platforma, od nje se ne vidi. Strah!
"Sine, podigni glavu! Vi ćutite, ostali ćutite! Sine, podigni glavu i gledaj daleko, gledaj u vrh brda Kičin, vidi li ga, kai ta vidi, kai?!"
Osokolih se, ugledah prirodnu sliku.
"Vidim brdo, ovce pasu", posljednjom snagom odgovorih.
"E, tako, vidi, biće dobro, samo nemoj gledati dole. Priznaj da te manje strah, priznaj, kad se na visini gleda iznad sebe strah prolazi, neka su otvorene oči i slobodno gledaj ovce na brdu i nigdje drugo ne gledaj", očev glas prolamao je kotlinu.
Otvorenih očiju gledam u brdo, vidim ovce, zamagljuju, ukazuje se vrh tornja i priča vodiča i koplje na koje je Ajfel tridesetprvog marta 1889. godine postavio trobojku.
"Spusti nogu na prvu granu ispod sebe, a rukama se pridravaj, za granu u visini grudi", govorio je otac.
Gledam viorenje trobojke i činim ono to zahtijeva otac.
"Tako, sada drugom nogom opri na granu ispod sebe, a desnom rukom uhvati za granu koja ti nadolazi."
Lift drnda, tromo, vječnost protiče.
"Tako, opet spusti nogu do sljedeće grane, neka je uvijek jedna ruka do grudi..."
Stie lift, ukrcah se nepokolebljivom odlukom da ću ubuduće ostati vjeran samo zemlji.
Udaljavajući se od tornja razmiljao sam o istini da ga nisam čestito vidio. Dok sam bio blizu vidio sam samo dio njega, kad sam se dovoljno udaljio i uspio da ga obuhvatim pogledom bio sam nezadovoljan jer sa te udaljenosti nisam vidio detalje, a iz utrobe nisam mogao vidjeti toranj. Osvrtao sam se i razmiljao. Vratiću mu se i sjutri dan, posmatraću ga sa obala Sene. Nisam mogao da se nagledam Pariske dame, najčudnije tvorevine od svih koje su doprle u moju viziju.
Posjetio sam Pariz, gledao Ajfelovu kulu, bio sam ispod nje, u njoj i peo se na vrh.
Ostala je elja da dođem opet i upoznajem Parisku damu.
M O S K V A
"Zemlja je okrugla..." trudi se učiteljica da bude uvjerljiva, gleda po razredu, ponavlja: "Zemlja je okrugla kao lopta", kresnue nam se pogledi, udaljie pa vratie, eli da pronikne u moju ćupu, varniče pogledi: "Zemlja je okrugla!?"
Moe li biti da je okrugla? Ne, zemlja je ploča. iroka ploča, ja mislim da je ploča. A ta je na kraju? Jer ploča mora imati i kraj, da li ga je čovjek dokučio, strah me kraja, kad bih mu se primakao, pa se nageo, pretegao, posrnuo i sunovratio u ogromno nita. ta je to nita. Zemlja, zemlja i kraj, mora tako biti, a ta je iza kraja?
Koliko sam puta na mislima doao do kraja i kao da zaboli, da, da, fizički zaboli glava i blokira um, dalje ne moe da razmilja.
"Zemlja je okrugla!" uporna je učiteljica: "Samo su polovi izdueni..."
Dragi putnici, letimo iznad Kaspijskog mora na visini dvanaest hiljada metara. Naalost, nije vidljivo, temperatura okoline je minus pedeset est stepeni prenu me glas stujardese. Otegla se praznina lijevo i desno, naprijed i unazad, gore i dole, svuda zjapi nita. Sunce pri, nebo modrije od onog sa zemlje, dvije beskrajne paralelne nebeske parotine, sigurno su od nekog dvomotorca. Daleko ispod su vunena prostranstva, oblaci obasjani suncem, nema im kraja i zamiču u beskonačno velikom krunom luku.
Učiteljica je imala pravo, zemlja je okrugla, nakon tridesetak godina uvjeravam se da je okrugla, jer vidim joj oblinu beskraja. Da je iva, kad se vratim, rekao bih joj: Onda nisam vjerovao, moram vam priznati, drugarice učiteljice, prozreli ste me, znam, kriv sam zbog sumnjičenja koje ste osjetili, kriv sam jer sam vjerovao u zemlju-ploču.
Dugo sam se druio sa slikom zemlja-ploča, i sada je svjeu nosim u sjećanju, ali postojala je jo jedna, nejasna, sferna, zrele nejasnoće. Smijena joj je nejasnoća, a zrela je. Odista takvu sam je imao do ovoga leta. I evo, najednom, izblijedi nejasnoća. Kao da su se razvukle zavjese predumlja, ukazala se kalota zemlje i moja nejasnozrela desetljetna saputnica planu, zabunali, uskovitla kao zvrk, smiruje se, iz izmaglice izronila je zrela zemlja-sfera.
Zemlja je okrugla! Gledam je kao da je na dlanu. Zemlja je okrugla, da li je i izduena na polovima? Ne vidi se.
Nita se ne vidi. Magla se moe kriati, probijamo oblake, oni ne postoje, oni su magla.
Dragi putnici, za koji tren ukazaće se panorama Moskve. Imate sreću, Vidljivost je odlična.
Avion je kruio oko grada, s ciljem da putnici uivaju u ljepoti Moskve, gledajući je sa visine.
Samo se u dokolici moe smisliti ovakva naseobina, razmiljao sam posmatrajući je. Moe se i usniti. Da se poigramo, da oponaamo minule projektante. Uzmimo estar, ubodimo u teite papira i zaokruimo dvoipokilometarski zid visine dvadesetak metara. Zid treba da bude neobičan, neka je zupčast. U zidinama probijmo pet otvora-kapija i sve to nazovimo Kremlj.
Okruimo jo jednu koncentričnu krunicu, namijenimo joj saobraćajnu zadaću i nazovimo je Buljvarnoje koljco. U dobiveni kruni prsten, za potrebe velike Rusije, za parade, predvidimo trg sa nazivom Crveni trg. Pridruimo i hram Pokrovski sabor, posvetimo ga Vasiliju Blaenom, i neka građevina bizarnoću jedanaest zlatnih kupola, koje će se ukrtati, dostojno svjedoči silinu vladara Ivana Groznog. NJu će sagraditi unikatni majstor, a kad zavri daće da ga oslijepe, da ne bi jo negdje napravio takvu. Ona treba da opčinja posjetioce, čak i jednog Hesse-Wartegga, koji će zakliktati: "Na zemlji nema ni jedne zgrade, koja bi se mogla usporediti sa hirovitim raznolikostima oblika ove katedrale. Ni jedna pagoda iz Sijama, Burme ili Japana ne moe je u tome dostići".
U prsten smjestimo mauzolej za oca Oktobra, most za Crveni trg, spomen groblje za velikane. Gdje sa Staljinom, da li i on tu spada? Da, pa ne, da, ne!?
Nastavimo sa igrom estara, sa istim kremaljskim centrom, uzmimo krajnji otklon estara, zaokruimo jo jednu stodevetkilometarsku saobraćajnicu, nazovimo je Moskovski autoput.
U sve to unjedrimo osam miliona građana i dva miliona posjetilaca. Za njih uredimo saobraćajnice drugačije: uzmimo uglomjer i krunicu podjelimo na jednake dijelove, spojimo ih sa centrom u zrakaste ulice, prospekte, avenije...
Gradu trebaju i pluća, ljudima zelenilo, obezbjedimo po dvadesetak kvadrata po građaninu. U zelenilo uklinimo kuće, ali skladno, neka sijeda starost susreće savremene reone Topli Stan, Kuncevo, Biberovo, Jasenovo...
Prepustimo mati na volju i neka nađe mjesta za hiljade kola, obdanita, muzeja, pozorita bioskopa, igralita... Posebno planirajmo prostor za najveći univerzitet M. V. Lomonosov, neka bude na Lenjinovim Gorama. Neka je u blizini, na Lunjikima, i centralni stadion V. I. Lenjin. Pustite mati na volju, ucrtavajte... Dodajmo blijedu krunicu, tek da se moe zamjetiti jo jedan prsten Moskve, nazovimo ga Zona odmora i u njegovih stotinuosamdeset hiljada hektara smjestimo jedanaest prirodnih umskih masiva.
Po crteu razaspite mnotvo svjetlucavih kuglica i zamislite da su to zlatne kupole.
U mati oivite crte u panoramu ivahnog grada. To je Moskva viđena sa visine.
etao sam prostranim tihim ulicama. Na njima se ne pui, ne pljuje, ne prosjači, ne bacaju otpaci, nema smoga... i to je Moskva.
Krenuo sam u pravcu najvećeg objekta, dominira vidikom. To je, doznah, Ostankinski televizijski toranj koji je visok do neba 536 metara. U istom pravcu je i visoka, strelovita i igličasta spomenička naprava, podignuta u čast i spomen osvajaču kosmosa. Umivenim ulicama i bistrinom grada hodio sam ka golemim spomenicima u susret.
Neočekivano, bez najave, naiao sam na kolski primjerak pravilnog geometrijskog valjka. Čudna građevina velikog prečnika i male visine. U dugačkom redu, ljudi strpljivo stoje i lagano, taban po taban, mile ka ulazu u valjak. Priključio sam se na začelje.
Tabanali smo i tiho razgovarali. U redu su zastupljene sve evropske nacije, trudio sam se da svoju dostojno predstavljam. Kupio sam ulaznicu i prospekt iz koga sam saznao da sam pred ulazom Ekspozicije Muzeja-panorame Borodinske bitke, posvećene Otadbinskom ratu 1812. godine, čuvenog slikara ratnih prizora Franca Ruboa iz 1912. godine, na platnu dugačkom 115 metara po krunici i visokoj 14 metara, sa prikazom epizode čuvene bitke ruske vojske i Napoleonove armije.
Nakon dva sata dospio sam u hol koji je ukraen uramljenim umjetničkim slikama sa Kutuzovom na čelu. Slijedili su generali i generali čija sam imena u početku čitao pa se umorio. Nastavio sam da ih posmatram samo kao slikarska djela. Jedna mi se naročito nametala stasitoću, milinom u očima, kao da je na čovjek, kao da mi se osmjehivao, kao da sam ga sretao i druio se. Podsjeća na likove hercegovačkih gortaka, dobričinu visokog rasta. U umi generala njega sam odabrao za najgeneralskijeg, primakao sam mu se, učini mi se da je i on meni, kao da si na, gotovo da kaem, pa i jesam kao da je uzvratio. General Miloradović, pisalo je sitnim slovima u ćoku rama. Misli odlutae u hercegovački itomislić i zaustavie na čuvenom manastiru, koga u srednjem vijeku sagradi porodica Miloradovića, koja se dva i po vijeka otimala islamizaciji. A kad vie nije mogla da se odupire i kad je primala islam, jedan od momaka ne popusti ni tada, otisnu se put svijeta, i eto dogurao je među portrete Kutuzova i Napoleona.
Dokoračasmo do platforme u sreditu, do vidikovca panorame. Nisam ni sanjao takva čuda.
Stojim na breuljku i posmatram desetine kilometara uokrug.
Prisustvujem boju.
Ginu!?
Krvave!
Pucaju!
Koturaju se glave!
Zvone komandni glasovi!
Napad, povlačenje, potpaljivanje, gaenje, panika, predaja, slava, pobjeda, zastave, razbucane trobojke...!?
Kud god da se okrenem ista ratna zbilja. Istina je, vidim ivu sliku!? Svijest govori da to ne moe biti istina, ali oči tako vide. Moda je san. Ne, pa maloprije sam uao. Istina je da sam u unutranjosti valjka od četrdesetak metara u prečniku, a bitka se odvija u prostoru dijametra tidesetak kilometara. Podvala!? Optičko opčinjavanje? ao mi mladih vojnika, krvave, kukaju i obraćaju mi se za pomoć, itu, pruaju ruke, mole... Da pomognem? Pođoh i udarih na nepremostive tarabe. Gaze zlatobojno dozrelo ito, hrle mi u susret. ito je hektarima veliko, saginjem se da provjerim, zagrabih i povukoh, u rukama je klas, nema podvale, znam ta je klas, moda sam opčinjen, skrivam jedan klas u dep, da kasnije, u hotelskom miri, provjerim sebe. Natpis Zabranjeno fotografisanje izazva elju, pa skriven između dvojice kljocnuh aparatom.
Danima sam razmiljao: Klas i sada čuvam. Film iz Moskve je kvalitetno razvijen, samo je snimak iz Borodinske bitke potpuno prosvjetljen.
Vidjeh mnoga čuda, elim opet da ih vidim, ali zagonetku zvanu Panorama Borodinske bitke, kao da nisam samo vidio, kao da sam u njoj i učestvovao.
Ovu panoramu smatram najvrijednijim djelom jednoruke radnje.
etao sam moskovskim ulicama i druio se sa likovima iz Panorame, tako da i ne znam kako sam doao do Izlobe VDNH (izloba privrednih dostignuća SSSR-a).
Kao da je zaseban grad, osamdesetak paviljona i otvorenih izlobenih prostora, na kojima je razastrto sto hiljada eksponata. Na okupu su sve mogućnosti ruke i uma. Shvativi da to i ne mogu pregledati, u hodu sam vrio grubi odbir eksponata. Bilo je mnogo toga to me mamilo, Optički kvantometar, Skolski udbenik, Kosmički brod...
Dvadeset godina ranije, na mostu preko Neretve, sretoh prijatelja.
"Sovjeti lansirali satelit u kosmos, maloprije javie na vanrednim vijestima govorio mi je prijatelj koji je bio uzbuđen: Čovječanstvo ulazi u novu kosmičku epohu.
Danima i mjesecima kruile su vijesti oko globusa.
"Da li se moe bitisati u bezvazduju?" pitali su se prvostolični naučni autoriteti, bili su uvjerljivi i optimisti i pesimisti. Građani čitaju, sluaju, gledaju i gutaju nove vijesti. Uzbuđene su i planete. Odjeknula je vijest:
"Sovjeti lansirali satelit sa psom u kosmička prostranstva. Ime psa je Lajka."
LJudski rod je zatečen, zbunjen, radoznao, pa i uplaen. Da li se i čovjek moe uputiti u besteinske prostore, i zato bi iao tamo..? Javljali su se humanisti, sociolozi, neurolozi, filozofi, udruenja za zatitu ivotinja... Upozorovali su, prijetili, najavljivali...
"Ko je imao pravo da ubije ivotinju, da li će poslati i čovjeka? ta ako Lajka donese kosmičke viruse i zatruje zemlju?"
"Čiji je kosmos?" eto novog sredinjeg pitanja.
Najčeća riječ u dnevnim listovima postala je Lajka, ime psa, ona je zasjela na radiju, televiziji, naučnim skupovima, kućnim razgovorima... Objavljivana je biografija i rodoslov psa, raspredalo se o porijeklu oca i majke te sićune pasje vrste. Preko tri milijarde ljudi vidjelo je fotografiju njukice. ta jede, pije, razmilja, radi, da li laje, gdje obavlja fizioloke potrebe i da li lebdi to to iz nje ističe, da li moe da hoda u besteinskom skučenom satelitskom stanju? Koliki je satelit, kvalitet materijala, tehnologija instrumenata i veza sa zemljom, način upravljanja, hermetičnost..? Mnotvo je pitanja i malo odgovora, pa je mata stvarala i ila i dalje od fenomenalnog događaja.
Stajao sam pored satelita i Lajke u njemu, gledao i čudio se jednostavnosti metalne naprave i običnosti pasje njuke. Lajka je veličine mačke, zailjene glave, ui kao uzdignuta dva kraka istokračnog trougla, rep joj je povijen na leđa. Na aluminijskoj traci pie da je lansirana 3. 11. 1957. i da je ivila 7 dana u kosmosu, pod kontrolisanim atmosferskim pritiskom, automatski hranjena, te da su na monitorskoj stanici na Zemlji biljeeni njeni puls, krvni pritisak i disanje. Satelit je veličine naramka. O njemu sam godinama ranije matao trudeći se da dokučim njegov izgled.
Nita ne bih izgubio da nisam ni vidio tu malu strvinu ukljetenu u skupocjenu gomilicu metala, jer su moji Lajka i satelit bili ljepi. A izgubio sam ih.
Gradovi se pamte po muzejima, Moskva naročito, naalost, od devedesetak istorijskih, umjetničkih i naučnih muzeja morao sam da odaberem malo.
Odabrao sam Centralni muzej V. I. Lenjina i proetao kroz stvaranje Sovjetske partije i drave. Skladno su eksponirani; rukopisi, knjige, dekreti, rijetke fotografije i lični predmeti velikana sa kačketom. Rukopisi pokazuju sigurne i drhtave trenutke sovjetske Partije i drave, djela ruka tvorca Oktobra.
elio sam da posjetim i pozorite, rekli su da ih je dvadesetak, rado bih uao u Boljoj teatar. Trebalo je danima čekati na ulaznicu. Bio sam uporan, bar između predstava. Uspio sam vidjeti i to remek djelo u kome su sazdane stranice ljetopisa ruskog muzičkog ivota. Vidio sam ga tek poslije predstave.
Hladan i posve bijel moskovski dan. Hladnoća nagriza kosti. Na putu ka Kremlju svratio sam u metro i dočekao me muzej. Ogroman prostor, dvorane, apotekarska čistoća, svijetlost, mramorne klupe, umjetničke slike, unikatni lusteri i kulturni putnici, (njih est miliona dnevno). Zadivio sam se, nakon onih to sam vidio u Parizu i NJujorku, i pitao se da li je ovo stvarnost. Pod zemljom je ivot i muzej. Neplanirano sam se dugo vozio, od stanice do stanice, dvorane umjetničkih djela. Divio se. Moskva je urbanizovana i pod zemljom.
Prelazeći most preko rječice Moskve, posmatrao sam ivopisni breuljak na kome je Kremlj i prisjećao se da sam nekada pročitao staru rusku poslovicu: Nad Moskvom je samo Kremlj, a nad Kremljom samo nebo. Navirala su sjećanja davno pročitanih tekstova o Moskvi i svjee pročitanih opisa iz turističkih vodiča. Koračam ka ivom Kremlju a u sebi nosim čitanjem izgrađenu njegovu sliku, samo jo koji minut pa će se oboje sudariti i poravnati.
Prostrana uma puna divljači privlačila je lovce svih vremena. Izdignuta na breuljku, unjedrila je vrijedne lovine, koje su jednoga dana izmamile i velmou Stepana Kučka. Gore je zatekao dvoglavog orla koji je stajao iznad rtve divlje svinje. (Dvoglavi orao je carski grb). U događaju je prepoznao bogojavljanje i odgovorio sa izgradnjom lovačkog seoceta, koga će nazvati Kučkovo. Kao to je obično i bivalo u stara vremena, Stepan je usnio seoce koje se izokrenulo u grad sa snaom tvrđavom bijelih zidova i zupčastih krovova, koji su dosezali do obala Neglike. Posebno su krovovi neobični, neviđeni, mistični, snovni. Odlučio je i napravio snoviđeni grad. Naplaćivao je daću od svih plovećih lađa, bogatio se i ulagao u seoce-gradić cvatujuće mjesto. Jurij Dolgorukij, susjedni knez, pozavidje mu, pa upriliči zajednički lov. I drugoga dana, na neobjanjiv način, osvanu Stepanov le. To je bila prva rtva nasilja, intriga i pobuna koje će kasnije pratiti Kremlj.
Petar ustoliči Krukovo na Mutnoj rijeci, a veliki knez Ivan, vrhovna glava Rusije priznata i od Kana, utvrđuje stolicu i zida ogromne zidine i preimenuje ga u Kremlj (tvrđava).
Kremlj postaje svijet za sebe, neugodan, zagonetan, svjetsko sredite moći, ortodoksni centar pobonosti... Napadan i ruen, paljen, ali kao i feniks, ponovo je dolazio do prethodne slave i nadvisivao je.
U pohodu sam na Kremlj, prisjećam se opisa i mnogih pohoda, Napoleonovog, Hitlerovog i Dingis-kanovog posebno. Vjerovali su u snagu i svoju i Kremlja: Ko vlada Kremljom, vlada svijetom. Ali se stolica tajanstvenom snagom praćelije Rusije, svaki put odrala i oplemenila novom perjanicom.
Krenuo sam iz sredine dvanaestog vijeka i susreo Arsenal, Zgradu senata, Oruejnu palatu, Veliki Kremaljski dvorac, zagledao najveću građevinu, Zvonaru Ivana Velikog, divio se raskou Uspenskog sabora i Marijinog začeća na nebu u kojoj su se krunisali ruski carevi, zastajkivao i blenuo pred unikatnim freskama Rubljova, Greka... Iako nema veliku umjetničku vrijednost, jedna je ikona izmamila posebnu panju. Da, nisam se prevario, to je ikona svetitelja Save. Valjda je to i jedina ikona sveca srpske pravoslavne crkve van njenih hramova.
Odmarao sam oči na devet zlatnih kupola Arhangelskog sabora u čijim temeljima lee moti kneeva i stranih careva. Proetao sam Gromovitom palatom u kojoj se zasjedalo i slavilo rusko oruje. Čudio sam se najvećem zvonu na svijetu koje nikad nije zvonilo. Doetao sam u hiljadudevetstoesdesetprvu godinu i Kongresnu palatu, i u njoj prepoznao preplitanja tradiciju ruskog neimarstva i dostignuća sovjetske arhitekture i građevinarstva, a u neprirodno visokim prozorima vidio silinu spomenika postavljenih kroz vijekove.
Umoran od vremeplova dogegah na Crveni trg. Na njemu dočekao me je kilometarski red ljudi, priključih se i nakon dva sata stigoh do Mauzoleja. Lenjin usnio, na kratko prilegao, rekao bih da će brzo i da se razbudi, za miran san brine mnotvo uniformisanih ljudi, koji su zadueni za tiinu, za nepomućen san. Saglasih se i sa utnjom obiđoh oko tvorca Oktobra, obiđoh mračne i hladne mramorne prostorije.
Obilazio sam prodavnice, knjiare, hotelske restorane, bioskope, prisustvovao folklornim numerama, etao po parkovima...
Prođe deset moskovskih dana. Malo da se vidi Moskva. Ali ja ću opet doći.
I ovom prilikom, dok avion grabi uzlaznom četrdesetostepenom putanjom, bacam posljednji pogled na simetričnu geometrijsku naseobinu. Grad naglo nestaje sakupljajući se u neobičan i poznat predmet, ne prepoznah ga u prvom trenu, a onda učini mi se kao da se pretvorio u točak konjskih kola, koji kao da je oboren i zaboravljen lei u proljetnom zelenilu.
To je najudaljenija slika Moskve.
SAN DIJEGO
MEMORIJAL DEJ
MOTHER DAY
SAVINDAN U LOS ANGELESU
MEMORIJAL DEJ
D I Z N I L E N D
INTERVJU