Danilo Marić |
| VASA KISA roman u 12 glava |
VASA KISA glava 1.
Kao kad raspojasana djeca uključe samohodne igračke, na nekolike odvojene tračnice, lokomotive su brektale, huktale, kripale, sudarale, gurale, vukle, pitale, zapljuskivale vrelom parom, nametale se i podsjećale na poremećen red stvari, sličan razbjeavanju stada ovaca kad među njih uskoči izbezumljen tornjak.
Ispred stanične zgrade sa arenim pročeljem, na kojem vise velike fotografije mrgodnih lica Firera i Poglavnika, red je i tiina. Slike su povezane velikim slovima ZAGREB i malo sitnijim ciframa 5.09.1943.
Raznobojne uniforme i nas dvojica, civila. Odrastao čovjek kad sjedne u đačku klupu podjetinji, a kad obuče uniformu počne mijenjati čak i pogled na svijet, vidi ga sa nie kote, redovske, razmiljao sam osjećajući teret brojnih uniformisanih pogleda. Po ponaanju, odaje se da znatielje s naporom podnosi i timac, ministar Javnog reda i sigurnosti, koji me i doveo ovdje. Nije oran za razgovor, ćuti, duboko razmilja. Nije mi drago da se toliko brine o zadatku zbog kojeg smo ovdje, jer radi se i o mojoj koi. U drutvu sam ministra, prvi put u drutvu nekog ministra, i godi mi, ali bih volio da nisam. Zbog čega smo tu, kakav zadatak je zapao ministra i mene?! Razmiljam o svakoj riječi koju mi je rekao: "Povjerili smo ti vaan zadatak. Radiće sa visokim oficirom Gestapoa. Čekamo ga, dolazi iz Berlina. Vjerujem u tvoje sposobnosti i privrenost naoj stvari. Očekujem da će to i opravdati ."
Iz slubenih kolodvorskih prostorija, kao da izronie, pojavie se dvojica podoficira Gestapoa, priđoe timacu:
"Izvolite, slijedite me, čeka vas gospodin Miler", reče prednji, pa nas povedoe prema tek pristiglom vozu.
Na ulazu u vagon sačeka treći podoficir, propusti nas dvojicu u hodnik, pa zabravi vrata. Otvorivi vrata na sredini hodnika, ugledah straara u dnu. Obezbjeđivao je specijalnu prostoriju kancelariju. timaca propustie, a mene zadrae iza vrata.
Kad je čovjek u neizvjesnosti, a blizu je mjesta u kom lei nedokučiv odgovor, neizvjesnost prerasta u zabrinutost, a nju u ratno vrijeme hrane neobične sile kojima nije vičan, nepribrano se odupire, ako potraje nadjačaju, odbrana započinje slabačkim drhtajima.
Drhtim nekontrolisano. Toliko sam imao neprilika u ove dvije ratne godine pa ne zadrhtah. Nisam ni dobio zadatak, a već se tresem, zato ta mi bi? Mrzio sam drhtavce, oduvijek mrzio, a evo, sad sam ja taj. ta se sa mnom događa? Kroz glavu mi protiču zamućene slike. Jedna stravična viestruko se ponavlja, kao da je tu da me plai. Doveli me na zadatak, neki! Spratili u voz, berlinski, oklopni! Rat je, mnoge sam ustrijelio i njima bio meta, dotucao kundakom. Mnogo neizvjesnih dana imao sam, ali nikad nisam zadrhtao. Da li ba nikad? kao da me pita mutna slika koja me ne naputa. Prvi put, pa da, i ova mutna slika podsjeća na neki maglovit početak, na jednu mrklu noć. Evo je, bistri se. Izranja lice, prepoznajem ga, jasnije je od onog iz jave. Jedva da sam ga tad i vidio, ali osjećao sam mu drhtaje.
Spretno smo upali u neprijateljsko selo. Zgomilasmo seljake prije nego se i rasanie, nabismo ih u podrum oblinje kole. Bi glupo naređenje da ih ne ubijamo u selu, kao da je vano gdje ćemo ubijati. Neprijatelja treba sasjeći u korjenu, i dijete, jer kad odraste postaće neprijateljski vojnik, to je bitno. Ako ti neće njega on će tebe. Rat je rat! A rat nikom nije brat. elio sam to manje neprijatelja, valjda svaki čovjek to eli. Ta prva moja akcija, neizvjesnost... sljedovasmo i rakiju, udarah, vezah... Pedesetak ih nabismo u podrum. Mirni, preplaeni, molili su se Bogu. Drhtao je samo jedan, kmezio:
Nemojte me ubiti... gospodine, molim vas!
Dosta! podviknuo sam.
Zadrhta jače, bre, kukavičnije. Drhtanje me, prisjećam se, uznemirilo. Dograbio sam no... U ruci zanjihala je glava. Zaklao čovjeka!?
Zaklah?!
Zaklah neprijatelja, opravdah se. U ratu zaklah, na to je spreman svaki ratnik, to mu i jest zanimanje, zadatak, bar sam mislio tako. Ali se u tom trenu u meni rodila pobuna, zarhtao sam kao i on malo prije, tresao sam se. U grču se otrijeznih. Ovlaie oči. Progovori u meni i iz mene: Ti si koljač! koljač...?!
U času prohuja ivot misli.
Majka je odgajala sina muzičara, sjedala u krilo i prstićima po tipkama klavira svirala uspavanke. Oduevljavala se mojim nastupima na kolskim priredbama. Otac je u sinu vidio pisca, divio se pjesmicama iskićenim ručicom, nosio ih je u ured, ponosio se. Kad je u novinama objavljena moja prva pričica, sretni roditelji su upriličili svečanost, okupili rodbinu i komije. Suica nače oca umrije. Domalo i majka ode za njim. U meni se ruila volja za ivotom. Prekinuo sam kolovanje i napustio roditeljski dom.
Izbih u Mostar.
Oivjeh.
LJubav Ane.
Nesretna mostarska ljubav. Pobjegoh od nje i Mostara. Dođe druga ljubav brza. Kao i svaka plaha ljubav, zavrila je neuspjelim brakom. Ostah opet na početku. I do mene doplovi val sa idejom o stvaranju hrvatske drave, brzo me zapljusnu, srcem priđoh u to priđoh ustaama. Pa i vrijeme je da i taj na napaćeni hrvatski narod dobije svoju dravu. Pravo je i krajnje je vrijeme. Ne daju dumani, vijekovima osporava neko, valja se boriti, ruiti prepreke, ne birati sredstva, nisu ih birali ni oni mljeti sve pred sobom. Uvjeren sam da je to pravo, ali da li sam morao ba ja? Zaklah, popusti alkohol, misli se vratie na početak. Mora li se klati, smije li, imam li pravo prekinuti ivot, ima li ikada valjana opravdanja za taj čin? I on bi mene, mislim da bi. Da li bi i njega skolila mora? Mislim da bi. Glava u ruci a ne vidim je. Mrak. Sanjam li? Moram je vidjeti, moda sanjam? Opipavam je, tu je, visi, vidim joj jedino oči, krupne, svjetlucaju kao u mačke kad ispred automobila noću pretrčava put.
Danima sam pio klao u ludilu. Postah ustaa o kojem se pričalo sa potovanjem, najbolji, sa najvie odličja. Takav je ivot, za isto djelo u miru vjeaju a u ratu odlikuju. Za isto djelo isti ljudi istu osobu jednom proglaavaju za zločinca, a jednom za heroja. Proglaen sam za junaka, viteza, ustupaju mi mjesto u tramvaju... Dogurah u ministarstvo, evo i do Gestapoa. I opet sam na početku, drhtim u mračnom vagonskom hodničiću. Dobismo tu Hrvatsku. Klao sam za čitav hrvatski narod, za Dravu, a drhtim samo za sebe? Trese se hrabri vitez od kukavičluka!
Izvedoe timaca, uvedoe mene.
Ukoračih u kancelariju pravougaonog oblika, duine po irini vagona, a irine koliko je bilo potrebno da se smjesti leaj, i na lijevoj i na desnoj strani prostorije. Na sredini je stočić sa dvije klupe, obje sa dva sjedala. Na suprotnoj je sjedio nevelik čovjek običan. Očekivao sam snaniju ličnost gestapovsku. Zatečeni spada u ljude koji se ničim ne ističu ne nameću. To su oni sa kojima moete biti u irem drutvu a da ga ne zamijetite, i da po rastanku niste sigurni da li je uopte i bio prisutan. Lagano se nakloni i podie ruku u hladan pozdrav. Bojaljivo sam upućivao kratke poglede. Vidi se da je oficir od zanata. Iznoeno civilno odijelo i uredno začeljani razdjeljak ne mogu da prikriju prsten na plavoj glavi oblikovan od dugogodinjeg presovanja oficirskom kapom.
"Sjednite! Ja sam Miler", kaza nakon to se blago nakloni, pa nastavi odmjerenim izrazom I glasom: "Putujemo u Mostar na zajednički zadatak. Oficijelno sam tamo veletrgovac grođem, a vi ćete biti moj pomoćnik koji će nadzirati vaganje i kvalitet. Odsjeću u hotelu 'Vilson', a vi kod jednog uglednog domaćina. Imaćemo kancelarije u tamonjoj Otkupnoj stanici, van tih prostorija nećemo se sastajati."
Kad vabo spomenu Mostar, u sjećanju zaigra slika grada, kupa se u svjetlosti. Gledam umivene crijepove, rastvorene prozore i cvjetove probeharalih treanja. Otopli u grudima, kad već moram negdje, neka je to Mostar. Oivjee uspomene, pomilova njena Ana, vatra udari u obraz, rashladi povjetarac sa Neretve, koji pirka po mojoj volji. Izmigoljie misli iz rata, opustie se, pa zanjihae po bezbrinoj mostarskoj vrelini.
"Razumjeli ste?" prenu me glas preko puta.
"Da, da, razumio..." promucah kao iza sna.
"ivjeli ste u Mostaru desetak godina, poznato mi je, takvog sam i traio. Kau da je lijep gradić?" kaza, a mene opet skolie zabrinjavajuće misli, pobojah se da o meni zna sve. Sneveselih se.
U nemirna vremena, naročito u ratna, najbolje je kad vas ljudi ne znaju ni po zlu ni po dobru. Da vas ne zamjećuju, ne kude, ali i neka ne hvale, jer svaka, makar i prijateljska hvala, rodi i dumanina bar jednog. Čarija je u stanju i da oprosti nedjelo, da iznađe opravdanje, obrazloi posebnim okolnostima i nekim psihičkim stanjem izvrioca, ali je zato neumoljiva prema čovjeku dobrog djela, prema glavi koja je u nadrastanju drugih, ne prestaje da je zajahuje i da joj podmeće. U toj borbi rat jo najbolji saveznik čarije udrueni zduno i uspjeno kose najumnije.
Mileru je poznato da sam ivio u Mostaru, raspitao se i kako sam ivio, obavjeten je i o mom ratnom vladanju, zna sve bojim se, jer ko zna kakva je dua prikupljala policijske podatke, kako ih je tumačila i sugerisala. Gestapovac je mene odabrao za zadatak? Znači, ocijenili me pozitivno, pronjemački, ne ide mi to u prilog. Da sam nepouzdan, ne bi mi bio povjeren ovaj zadatak ne bih bio u ovoj opasnosti. Kanjen sam zato to sam bolji od drugih. Teak je zadatak koji se planira u Berlinu, a vodi ga gestapovac koji ima osobnu strau. Opasan zadatak, u ta li je nakanio da me uvuče? Kakvu li igru igra? Iz Berlina se ne otiskuje tek tako. Razlog mogu biti komunisti jedino oni. Dokazao sam se u borbi sa zagrebačkim podzemljem, poznajem Mostar, ali mostarsko podzemlje to je neto drugo. Nisam tamo ivio u vrijeme kad je nastajalo. Prokuiće me. Moda me i vodi kao mamac, on u sigurne i dobro čuvane hotelske odaje, a ti, Garo, u čariju... A i taj Mostar, malo-malo pa vijesti o akcijama komunističkih bandi. Proslavljaju boljevičku godinjicu, osviću parole na svim većim zgradama...
Malo-malo pa akcija. Nedavno je iz Mostara stizala serija depea "strogo povjerijivo", prevrila dara mjeru, moda se dočulo i do Berlina... Poao da to sredi! Za mene je najbolje da se ograničim na poznavanje vesele strane mostarskog ivota, bavio sam se muzikom, učestvovao na priredbama, pa samo to i poznajem. A politika, o tome nita, praviću se posve nevjet.
Zahtiheva da ga upoznam sa gradom u koji putuje prvi put. Da opisujem grad!? Nita neobično a ja se mučim, ne znam odakle bih počeo, razmiljam gledajući kroz prozor. Iz voza!? Iz voza, sinu mi ideja, prepričati kako sam ga i ja vidio prvi put. Inače su prvi utisci o gradu najdubiji i najpamtljiviji. Ovako ću početi:
Zamislite puno brda, brdo do brda, i tako pet-est sati vonje od Sarajeva ka jugu. Zahvaljujući rijeci Neretvi koja ih je vjeto zaobilazila i presijecala, stvoren je nadaleko poznat kanjon, kroz koji parna lokomotivica iz Sarajeva dobrekće do Mostara. Grad se smjestio u kraki kazan, a i njega je nekad stvorila Neretva, uvlačila se sa sjeverne strane, okruivala, kutljala, kurlala i mljela brdsku periferiju do utrobe, a kad je ukazanila međubrđe, provalila je na junu stranu i mirno nastavila ka moru. Ponijela je, pa ispod grada, razlila pijesak i mulj i tako stvorila plodno Biće polje. Navire sjećanje na slikara stranca. Dugo sam ga posmatrao, platno je obojio u zeleno, po sredini, slobodnoručno, debelim kistom, povukao je plavu trakastu liniju, i njom dočarao modrinu Neretve. Tanjim kistom, umočenim u plavu boju, ucrtao je zrakaste linije povijene na uljev u Neretvu, dočaravajući mrzle Bunu, Radobolju, Jasenicu, te toplu i ljekovitu Bunicu. Dodao je i presuivani Posrt... Valjda nigdje u svijetu, u tako malom prostoru, ne postoji toliko tokova. Mostarsko polje ima sedam brzotočnih bisera. Kad sam bio mlađi, volio sam da piem, Mostar me često inspirisao. Divan je grad, svijetao, topao, voljen, ali Mostarci pregone upoređujući ga sa najljepim gradovima svijeta. Pretjeruju. Most iz turskog perioda i Kujundiluk su najljepi dijelovi grada, po njima se i prepoznaje. Dvadesetak hiljada stanovnika ivi po mahalama, a čarijski ivot teče u trgovačkom dijelu koji se naziva Ričine. itelji se međusobno poznaju, teko prihvataju doseljenike svoji su. Kao i o gradu, i o sebi imaju visoko miljenje, tako da se rijetko koji doljak uspije uklopiti u čariju. ive od trgovine i ala...
"Čuo sam da neki Mostarci ive i od ala?" Miler prekinu moje misli. To mi dade samopouzdanja, i sretan da efa zanimaju čarijske ale, a ne, kako sam mislio komunisti, počeh:
"U Mostaru ive naročiti ljudi koji uveseljavaju sebe i građane. Nadaleko su poznati pod imenom liske. Visoko su cijenjeni. Vole ih i stari i mladi, obezvlaćeni i oni na vlasti, vole ih doljaci i oni to odseljavaju, vole ih vojnici, svetenici, namjernici..."
"Zanimljivo! Liske!? Kaete da ih vole svi, ne trebam ni pitati, volite ih i vi?" s pola glasa će Miler..
"Prijatno sam se osjećao kad sam bio u njihovoj blizini", uzvratih.
"Bili ste često blizu njih?!" kaza sa poluzanimanjem.
"Da, često", odgovorih sa pomalo začudnim glasom.
"Valja nam dugo putovati, kratiti vrijeme, elio bih da govorite o tom kraju i njegovim ljudima... kaza i zauze pozu sluaoca.
"Nije veliko naselje", nastavih oputenije: "LJudi se poznaju u glavu, pri susretu se redovno zaustavljaju, rukuju, pričaju, ogovaraju i ale. Svako o svakom zna sve i vie. Iz toga nastaju zadirkivanja koja začnu u kafanama. Tamo se, prepričavanjem, poneto doda ili oduzme, pa u obliku zgodne ale prenosi na ulice i domove. Vrijednije dugo traju, dok se ne rode nove, bolje i zanimljivije, a najuspjelije nadive i tvorce. Kao da bez toga ne mogu, alu uzimaju kao hranu ili piće, bez nje su kao izgladnjeli ljudi. ale se svi. aljivdije se dijele na sluaoce koji se slatko smiju, ogovarane koji su predmet ala, prepričavaoce koji unose duha da ala bude zanimljivija, ispričana smijeno, te oni koji smiijaju ale. Malo je onih koji uspjeno i smiljaju, i pričaju, i prepričavaju, i bivaju predmet ala, a najmanje je onih koji to jo i godinama uspijevaju. To su liske. Lisaka je malo. Dre se na okupu, ive po kafanama, nisu zaposleni, zapravo, to im je zanimanje. Gazde ih materijalno pomau, pa vjekovima po nekoliko lisaka tako ivi. Najbolji se nametne liskama pa gradu, tako nastaje i postaje prva liska. Prva liska najomiljenija je osoba grada ef je liskama i trehaima. To je građanin kojeg uvijek čeka slobodno mjesto u svakom drutvu; građana, trgovaca, političara, knjievnika, vojnika, djece... Između ratova bio je to Vasa Kisa. Nedavno sam saznao, iv je i jo uvijek je prva liska."
"Vasa Kisa..!? Naiao sam na to ime..." jedva preko usta prevali Miler.
"Upoznao sam ga već mog prvog mostarskog dana", odgovorih.
"Već?" iznenadi se gestapovac.
"Doao sam u hotel na ručak, znate kako to već biva. Zapazio sam grupu veselih ljudi, sastavili su tri stola... piju, meze i dangube. Jedan se izdvajao duhovitoću, vodio je glavnu riječ, a ostali podravali su ga. Pomislio sam da bi to mogao biti Vasa Kisa, jer sam jo u vozu sluao o njemu. Raspitah se kod konobara, potvrdio je moju pretpostavku. Posmatrao sam ga kriom. Na osobit način pozva mladog konobara, upita:
Da li je u hotelu sve na prodaju?
Da, sve je na prodaju!? iznenađeno će konobar.
Ja hoću pečenje od tiglića, iz onog kaveza... pokaza i kaza Vasa Kisa.
Ti se ali?! konobar kao da nije razumio narudbu.
Ne, mislio sam ozbiljno! vrlo odmjerenim glasom će prva liska..
Ali, pa tu nema ta da se pojede?! promucaće konobar.
To je moja stvar. Rekao si da je sve na prodaju. Ja hoću pečenje od tiglića odbrusio je Vasa.
Molim lijepo reče, očito zbunjen mladić, okrenu se i odjuri do efa. Zatrai pomoć. Prislukivao sam ih.
A, Vasa Kisa! nemoj da brine, ali se, ali će ga skupo stajati ta ala kaza ef, koji se samo na tren bio zbunio, narediće konobaru: Uradi kako je traio, pripremi za serviranje pa me zovi. Ja ću da ga posluim.
Konobar se vratio do Vase da saopti:
Bićete uslueni, gospodine!
Drutvo se zabavljalo, ali su, kao i ja, sa vidnim zanimanjem ičekivali narudbu. U neko doba i pristie dugoisčekivana tepsija, na kojoj se iznosi pečenje, i na njoj, kao da je crv, aranirana je pečena ptičica. ef se trudio da bude to prirodnijeg konobarskog dranja. Sluio je po zanatu, na kraju se naklonio i rekao:
Izvolite i dobar tek!
Kad je ef htio da pođe, Vasa ga zadra poteući za rukav, izvuče novčić, reče:
Molim vas, ja sam traio pečenje, odsijecite mi za jedan dinar.
ef se pobuni. Porječkae se. Umijeae se i gotovo svi gosti, koji će presuditi na Vasinu stranu, jer ni drugim muterijama nije serviran sav pečen ovan, tele...
"Zanimljivo, ali ne i humano", nakon jedva vidljivog osmijeha reče Miler. Mada je opaska osnovana, zasmeta mi ocjena nehumanosti za liske, pa i ne htijući nastavio sam:
"Radilo se o izuzetku, već je u sljedećoj prilici biće drugačije. Nekim je povodom jedna gradska humanitarna organizacija upriličila priredbu na kojoj je prikupljan dobrovoljni prilog. Jedna od tačaka bila je i natječaj karikaturista na temu gladi. Bilo je dosta crtea. Prvo je pokazan trećenagrađeni rad, mnotvo iznemoglih i neishranjenih ljudskih bića, dočekan je sa aplauzom. Drugonagrađeni izmamio je i snaniju podrku, prikazivao je skljokane kosti ispod pometenog stola. Sa ushićenjem očekivala se prvonagrađena karikatura, a kad je pokazana, u sali zavladao je tajac. Na listu papira, uz jasan potpis Vase Kise, pokazane su dvije povijene debele linije. Kao da nita nisu govorile, ličile su na veliku oborenu cifru 3. Na sastavku linija bila je uma od pravih tankih crta. Pozvae Vasu, koji će se popeti na podijum, zauzeti pozu profesora likovne akademije, da bi objasnio:
Ovo je, gospodo, karikatura gladna čovjeka. Toliko je dugo gladan, po guzici se već uhvatila paučina...
Naravno, posjetioci su snanim aplauzom podrali odluku irija."
"Da li ste susretali mostarske komuniste?" kad sam se najmanje nadao, grunu top iz Milera.
"Ne! Bio sam u 'Hrvatskoj glazbi', a tamo nije bilo ni pomena o komunistima", kazah i nastavih da se branim: "Glazba je bila pod okriljem katoličke crkve, pod nadzorom fratara..." ni sam ne znam zato tako snano govorio sam odbranaki.
"Pod nadzorom i fratara, ali i komunista, no o tome poslije..." kaza Miler, uozbilji se i vie, pa doda: "Nećete reći da niste poznavali nijednog komunistu?!"
"Ne, nijednog !" zanijekah od prve.
"Ni Gojka Vukovića?" doda naročitim glasom, koji osta u uima da mi zvoni i ponavlja, da plai i opominje, da podsjeća na gestapovsko drutvo, nepredvidivo i uvijek opasno po ivot. Zaogrnut strahom posluno odgovorih.
"Gojka je poznavao svaki Mostarac, i susretao ga", rekoh i nastavih da objanjavam: "On je bio nadaleko poznat i ozloglaen komunist. NJemu nije bilo do moga drutva, kao ni meni do njegovog. Uostalom, vie je bio po zatvorima nego u čartiji."
"Ipak, poznavali ste ga, a rekli ste da niste poznavali komuniste!?" narui German kao da sam neposluno dijete.
"Spadao je u grupu ozloglaenih komunista u takozvanoj Jugoslaviji", napomenuh.
"Sada ćete reći da ni Breana niste poznavali?" prostrijeli me i okomi riječima.
"Sjećam se nekog sa tim prezimenom, ali ne mogu da se sjetim o kome je riječ", slagah imajući na umu činjenicu da sam ga viđao sa Mostarcima koje je hapsila policija, optuujući ih da su komunisti. U ovom razgovoru ne smije doći u pitanje moja čistota, bar kad je riječ o komunistima, zaključih da ostanem na tome.
"Da li je Vasa Kisa komunista?" kao da mi zari novu bodlju.
"A, ne, to nikako. On je čarijski zabavljač i nita vie", ueprtljah se.
"Da li je učestvovao u kakvim političkim manifestacijama?" dopita probadajući me pogledima.
"Ne, nije mi to poznato", čvrst sam i istrajan.
"Vasa Kisa je Srbin?" opet zaskoči.
"Ne znam, moguće je. Ali... liske su... Mostarci", na tren izgubih kontrolu nad svojim mislima.
"Učestvovao je na kongresu jedne od političkih stranaka u Niu", kaza, jo me dublje ubode pogledom, pa dopita: "Da li vam je to poznato?"
"Ha, ha, mislite na stranku ikice Markovića?" malo se pribrah, ali i kazah to moda i nisam trebao.
"I to vam je poznato, a sve kao da nita ne znate!?" naruga mi se: "Vi znate I ko je gospodin ikica...!?"
"Pa... pa..." spetljah se: "Pa i ikica Marković je bio kao neka liska. Znao je drati govor po dva sata a da dva puta ne upotrijebi jednu riječ."
"Zanimljivo. A Vasa Kisa i Ni?" Miler ne prestaje da tjera svoje.
"O tome je čarija pričala danima, zabavljala se..."
"ta je pričala?" prekinu me.
Iznenadi me njegova istrajnost, pa se zapitah, koliko neke stvari u nekom vremenu mogu biti nevane, a u nekom, sasvim drugom vremenu, postaju vane, pa ih se moramo prisjećati i prepričavati. Trai da se prisjećam i onog to se nije ni dogodilo. Prisjetih se kako se tada zabavljala mostarska liskana. Danima su o tome pričali izmiljajući čudesne i, vjerovatno, nezbivene događaje. Počelo je od mostarskih gazda, koji su trebali da u Ni poalju dvojicu delegata na neki kongres. Poslali su Vasu i Bega. Obukli su ih po posljednjoj modi i danima ih učili i pripremali da hodaju, jer oni su "kongresmeni", tako će ih nazvati čarija, i ne bi smjeli da osramote mostarske političare. Uz muziku ispraćeni su na stanici. "Kongresmeni" su se sa tapovima i cilindrima kicoili po čariji... ta li smjera Miler kad te liske dovodi u vezu sa naim putovanjem? Ovo mi se ne dopada, čini mi se kao da opada i cijena moje koe. Eto, ta se dočuje do Berlina.
"No, ta se pričalo?" zazvuča kao naredba i ispitivanje.
"Znate, her Miler, liske, Vasa i vjerni mu saputnik Beg, prisustvovali su tom kongresu iz sprdnje. O tome znam samo iz ove priče: Kao i ostali delegati, imali su besplatan hotelski smjetaj za dva dana. Međutim, njima se dopalo u Niu pa su produili boravak. Petog dana vlasniku hotela bilo je čudno ponaanje mostarskih delegata, pa je naloio hotelskom slubeniku:
Onoj dvojici, ujutro, čim ustanu, podnesi račun i naplati. Sumnjivi su, bojim se da ne kliznu.
Slubenik tako i učini. Čim su njih dvojica sjeli za sto, prije doručka, pristupio im je:
Molim vas, gospodo, da platite...
Donesite doručak, da jedemo otro će prigovoriti Vasa: Platićemo, i vrijeme je da platimo dodao je: Inače, ne volimo dugovati. Nije nam to u naravi.
ta ćemo sad, moj Vasa, fukara bez dinara? zamucaće Beg po odlasku slubenika govorio sam ti da se okanimo belaja prigovarao je.
Zna ta, kad dođe sa računom, posvađaćemo se, k'o bajagi i amaraćemo se, juriti... Ostaćemo bez cilindara i tapova, ali poteno govoreći, i nisu za nas Vasa izloi plan.
Izvolite, platite račun nakon doručka ponovo pojaviće se slubenik.
Ja ću platiti..! prvi će Vasa.
Ja ću platiti..! presijeći će ga Beg.
Ja..! istovremeno su govorili i zavlačili ruke u prazne depove.
Neće, ja ću..!
Neće, nego ja..!
Zato ti kad si vie puta platio..?!
Zbog toga to si navikao da ja plaćam..!
Nemoj da vrijeđa!
Nemoj da si bezobrazan...
I tako redom, dok Beg ne odalami pljusku. Vasa pođe da uzvrati, Beg se odmicao, bjeao... Vasa ga je pratio u stopu, jurio do vrata, ulice...
"Naivna priča", Miler je bio uvjeren da okrećem priču da bih prećutio prave odgovore, ponovio je: "Naivno je. Ne ide to ba tako jednostavno. Probajte vi ručati bez novca, pa da vidite..."
"Ali, her Miler, bio je to Vasa..." rijeen da se to manje dotičem politike, okrenuh na sljedeću Vasinu alu. "Sjećam se, kad je već riječ o ručku, kako je Vasa, opet bez novca, ručao u Sarajevu. Redovno je bio bez novca, a i kad ga je imao, nije ga nosio, jer je to za njega bilo sramotno. Prva liska se morao snalaziti i ivjeti bez novca. Naiao je na dječaka sa ulice, priao mu, pitao za gostionicu gdje se moe dobro ručati, i kad je dobio odgovor, predloio je dječaku da na ručak pođe i on. Naravno, mali je rado prihvatio. Sjeli su za sto, domalo se pojavio konobar i molio da se sa bijelog i čistog stolnjaka ukloni poveći i neugledni paket. Vasa ga je skinuo i poloio na slobodnu stolicu. Naručili su dva obilna jela. Očinski je Vasa uivio gledajući kako momčić halapljivo jede, poručio mu je kolač, kompot i sok. Vasa je popio pola litra vina, dječaku se poalio na mokraćni mjehur, pa otiao u klozet. Zadugo se nije vraćao. Dječaku je dosadilo, vrpoljio se i jedva čekao da napusti gostionicu. Konobar je elio da naplati ručkove, ali i vie da čim prije isprati neizgledne goste, pa kad Vase za dugo ne bi, priao je dječaku i zapitao za oca. Dječak je objasnio da je ratno siroče bez roditelja, te ispričao kako je doao na ručak. Kad je konobar izgubio svaku nadu u Vasin povratak, priao je paketu i počeo da ga odmotava. U dosta papira naao je kamenu kocku svjee izvaljenu iz kaldrme."
"Da li je Vasa komunista?" opet gestapovac zaskoči kao pas iz klanca.
"A, ne. On je samo zabavljač", ostah dosljedan.
"Pričajte, pričajte, samo pričajte, o Vasi Kisi", reče, razvuče usne u jedva primjetan osmijeh, odćuta pa će zajedljivo: Pričajte, pričajte kako je jo negdje ručao, besplatno.
"Tako se Vasa i u Stocu zatekao gladan", ne znajući kako da se izvučem iz kandi, nastavih tvrdoglavo, ponaajući se kao da sam uvjeren da Milera zanimaju upravo takvi ručkovi: "Uao je u gostionicti i pitao ta ima za jelo. Konobar je otpočeo sa onim kako mu je prvo padalo na um.
Ima grah ovako, grah onako...
Dobro, daj mi grah onako prekinuće ga Vasa.
Nakon ručka, Vasa je ustao i krenuo ka izlazu. Konobar će ga presresti.
Molim vas, niste platili..?
Nisam ni kanio plaćati mirno će Vasa, objasni: Rekli ste grah onako. A onako, to ti je badava, besplatno.
Dođe do prepirke, uključili su se i zatečeni Stočani, koji su, nakon dueg vijećanja, stali na Vasinu stranu, odbranili ga, onda pozvali ga u drutvo, častili pićem i uivali u dosjetkama..."
"Pričajte, samo pričajte. Pričajte i o besplatnom piću!" presijče Miler, da mi se naruga. Nastavio sam kao rugu da nisam shvatio.
"Dugo su sjedili i pili, do večere, kojom Stočani nisu htjeli da časte Vasu, traeći da opet smisli neto besplatno. Nakon razmiljanja Vasa je pozvao konobara i poručio:
Molim vas, donesite mi kilo pečenja.
Ubrzo bi usluen. Jeo je sporo. Prisutni su pijuckali i glasno gonetali način na koji je Vasa planirao da izbjegne plaćanje. Bili su bučni dokazujući svaki svoju pretpostavku. Gostioničar nije brinuo za troak, znao je, nadoknadiće neko iz povelikog drutva. Vasa objedova, obrisa usne, te dozva konobara, upitaće ga:
ta vi, konobari, radite sa gostom, koji pojede večeru a nema novaca da je plati?
Traimo mu osobnu kartu odgovoriće je ravnoduni konobar.
Ako nema ni nje? poluzatvorenog desnog oka reći će Vasa.
Nogom u guzicu, izbacimo pseto vani uzvratio je konobar.
Naplati! reče Vasa nakon to poskoči i izbulji stranjicu. Konobar se istinski naljutio, bio je poao i da ga udari, ali zaustavili su ga gosti, koji obećae da će platiti oni."
"Vrlo zanimljivo, vrlo, pričajte, pričajte", rugao mi se, a ja sam i dalje igrao na kartu naivnosti, znajući da i bez toga vabo nema osobito miljenje o Balkancu. Nastavio sam u istom stilu.
"Nije ao stolačkim meraklijama to su troili, vole da seire, a ćeif se uvijek plaćao. Vasa je malo pripio, znajući da pijan čovjek treba pića vie nego trijezan, odlučili su da se i dalje poigravaju. Prestali su da mu poručuju piće, a on ga je prieljkivao. Nakon to ih prozre dozvaće konobara i zapitati:
ta radite sa gostom koji popije vino a ne plati ga?
Kako moe biti, popiti a ne platiti? i konobar zaigra zametnutu igru: Pa ipak, ko ne plati, izbatinamo ga.
Daj mi jedno vino, da popijem, na brzinu... kao da zapomaga Vasa.
Zato na brzinu? začudi se konobar.
Nita ne pitaj zvjerkajući na sve strane, panično će Vasa: Donesi, bre dok nisam dobio batine.
Od koga će dobiti batine? opet će začudno konobar.
Od tebe! dočeka Vasa, mignu okom, nasmija se, povuče ga za ruku, pa doda Donesi!"
Miler je nemarno sluao moju priču, ako je ikako i sluao, probadao me očima, kao da je govorio; pričaj, pričaj, tek dolazi prava priča. Bio je uvjeren da znam dosta, da tajim, ali je računao na dugačko putovanje. Omalovaavao me je, pustio me da pričam uprazno, pravio se da spava.
Parosnani tutanj naruavao je noćnu tiinu. Polusnen lebdio sam kroz vremena, prostore, stanja, zagnjurivao u neku nejasnu mutnoću davno proivljenu, trudio se da izbistrim, to neto, naprezao se prizivajući pamćenje. Pričinjavalo mi se da sam na tragu, blizu, ali ne dokučujem. Ćutim i gledam kroz mrak. Navikao na galamu, amor, melodičan zvuk, lelek... na sve osim na muk. Sanjiv, osjećao sam se stisnuto, neprijatno, nesigurno, već i neizdrivo, a gestapovski pogledi probadaju, proučavaju, uvlače duboko u snenu glavu, snano i bezobzirno ibaju, o njima razmiljam traeći prostor za svoj vidokrug. Kako izbjeći sudar sa presnanim pogledom? muči me pitanje. Gdje da gledam? kad je on zauzeo sve vagonske prostore. Gdje god upravim pogled, presiječe me njegov, njegov izasnen, stalno izasnen. Gdje da gledam? Glupo se osjećam, ba glupo. U njega, odlučih i pogled usmjerih na njega, a on mi ga u trenu povi. Kroz prozor ne mogoh gledati dugo dočeka noć pa me naslika na staklu. U leaj, sto, zidove, fotografiju Hitlera na zidu... Slika, kad je zagledah bolje, lik me podsjeti na jednoumca Ćafta, i on po Mostaru hoda sa isukanom rukom. Ispruio je u vozu, da zaplai, to li? Vidi razdjeljka i kose do obrva, kao da se nije mogao začeljati pred slikanje, ne, nije to utisak, sve je sračunato, davno razrađeno. Hitlerova fotografija podsjeća na nekog...? Na Vasu!
Kako je nepredvidiv ivot. Eto, gestapovac stigao iz Berlina da me strai u vagonu, tjera da pričam o palanačkom eretu, komunistima koje ne poznijem, da... Ko bi mogao i pomisliti da će mi se takve stvari dogoditi. Pa jest, Hitler i Vasa, ma koliko bilo čudno, ima tu nečega. Vasa je liska, biće da se previe proliskao... Sjetio sam se, pa da, dogodilo se u gostioiiici "Pavić". Na vratima se ukazao čudan čovjek, kopija ove fotografije, ukočio se sa ispruenom rukom do visine očiju. Ponavljao je: "Hajl Hitler". Prisutni se okamenie. Isti je kao Hitler, govorili su. Domalo sam u tom liku prepoznao Vasu. Ona prilika i ova fotografija su blizanci. Predosjećam da je Mileru poznat i taj detalj, ne bih se zakleo da mu nije poznato i da sam i ja prististvovao tom činu. Toj je, naravno, malo vjerovatno, ali kad je u pitanju Gestapo, moguće jo sve. Jo vie me skolila nelagoda, uvukla pod kou, svrbi. Ovaj dan kao da je odsanjan. Strah u snu, dovučen na ivicu provalije, vagam na njoj, dovoljna je najmanja sila, dodir, povjetarac ili grekica u iskoraku, pa da zavrim u ponoru pakla. Opet postah dječačić, skrivio batine, očekujem strogog oca koji nije pratao, udarao je kud je prije stigao. Očekujem zamahe, drhtim, najtee je na njih čekati, da počne, i on se tek priprema da tuče, ćuti i kani, ne usuđujem se da ga pogledam iba i pogledom, probada, bodlje ikaju u mozak. Sklupčao se u ćoku sobe, uronio misli i pogled u prazno, duboko u sebe, u strah. Pritislo me, okuraih se da pogledam, u oca, presiječe me ilo iz očiju gestapovca. Nije snen, prevario sam se.
"Kao da nema ala vezanih za komuniste?" riječi kao da povrijedie otvorenu ranu.
"Nisam se druio sa pelenguzićima", sjetih se da su tako neke mostarske gazde nazivale komuniste , odlučan sam da o komunistima govorim sa sprdnjom, jer, eto, takva su vremena, dovoljno je da vabo samo posumnja u moja opredjeljenja, pa mi je gotovo sijelo, kako to kau Mostarci. Moram se sjetiti neke ale vezane za komuniste, uporan je vabo, a ne mogu da se sjetim nijedne, mučih se. Sjetih se:
"Dugi tmurni i kioviti dani uguraju u ljude lou volju, postaju neorni za pozdrave, razgovore, ivot... Trandiju bez jasnog cilja, tek da skrate vrijeme, zlovoljni su, i kako se to kae, do podne mrze cio svijet a poslije podne i sebe. U takve dane najbolje je da se čovjek nađe u Mostaru, u gostionicama su svi: liske, gazde, političari, radnici... Nikome se ne uri, oputaju se, za svakoga ima jela, pića i zabave. ivot je tada osobit, sve se odvija polako i neusiljeno. U jednoj takvoj prilici, sjedili su Vasa i Beg, a među mnogobrojnim gostima bio je i spominjani komunista Gojko Vuković. Beg je imao masnice po licu, dobio ih je od nekog Gačanina, zato to je pričao masne ale na račun osjetljivih Gačana. Masnice su bile povod za zadirkivanja. Naravno, prednjačio je Vasa.
Gojko, zato ne primite Bega u Partiju? nenadno zapitaće Vasa.
Begovi i komunisti nemaju nita zajedničko uzvratiće taj čuveni komunist Gojko.
Imiju, imaju! kao da bi se svađao, epurio se Vasa i izazivao panju: Prvo, komunisti dobivaju batine, a evo, i Beg je pretučen. Drugo, a to je za vas nijvanije, Beg je ateista.
Beg, pa ateista?! To do danas nisam čuo kao bajagi, začudiće se Gojko.
Da, da, Beg je ateista uvjerljivo će Vasa, objasni: Gačani su ubili, u njemu, Boga.
Samo djelimično ima pravo i Gojko će prihvatiti alu: Gačani su ubili Boga, ali u Begu je ostao Alah. Moj Vasa, kao to vidi, Beg jo nije spreman za Partiju. Ali čim u njemu neko ubije din, primićemo ga...
Strelovito oruje, koje je siktalo iz suvih gestapovskih očiju, unitavalo je ćeliju po ćeliju moga samopouzdanja, i podupiralo nemir. Jo sam vie obraćao panju na svaku riječ koju sam kanio izgovoriti, a kad bi je prevalio preko usta, činilo mi se da je morala biti druga, koja bi loije govorila o komunistima. Jer, eto, sad mi se čini da sam tog komunistu prikazao kao mudra čovjeka, a to nije smjelo da mi se dogodi.
"Stiemo u Sisak!?" kaza vabo.
"Da, Sisak je!" jedva se uvremenih.
Opet muk. Protutnjasmo kroz stanicu.
"Posmatrate Firera?" pretrnuh čuvi to ime.
"Fotografija je vrlo uspjela", smislih da je najbolje da to kaem.
"Da, uspjela je. Da li vas podsjeća na koga?"
"Ne, jedan je Firer", odgovorio sam i tek tada bio svjestan gdje sam, opet sam se uključio u Milerove kande iz kojih nije moglo biti otimanja.
"Zar vas ne podsjeća na Vasu Kisu?" Miler je otezao svaku riječ i na mom licu pratio porast zbunjenosti. Srce mi zadrhta, uznemirenost zaledi misli, mucajući prosloviću:
"Her Miler, molim vas, ne usuđujem se ni da razmiljam o sličnosti..."
"Ipak, razmiljajte!" kaza ne ba ljubaznim glasom.
"Ne mogu!" izleti iz mene.
"Da li vam je poznato?" opet će vabo zajedljivo: "Taj bezobraznik je dozvolio sebi slobodu da se izruguje sa velikim Firerom, oponaa..?"
"Ne, ne, her Miler", čvrsto odlučih da prećutim događaj iz "Pavića" gostionice.
"Ne, nije vam poznato?!" začudi se Miler, nastavi: "Onda posluajte! Uoči rata, u Sarajevu je naa grupa upriličila jednu manifestaciju u znak podrke naem pokretu. I pored dobro vođenih priprema skup nije uspio. Komunisti su odvraćali od skupa, a i ono to je dolo u salu, vratilo se razočarano. Na koji sat prije u gradu je rasplinula teka la: 'U Sarajevo dolazi Firer.' Zbunili su se i nai ljudi, a neki i potpuno nasjeli. Komunisti su ubacili svog čovjeka na počasnu binu. U toku skupa taj je priao mikrofonu, i otpočeo:
Sarajlije! Dananji će dan ostati zabiljeen u povijesti grada. Podarena nam je najveća čast, doao nam je lično... Firer!" raspričao se Miler, to ba nije njegov stil. Nastavio je:
"U optem nesnalaenju izronio je Firer. Ovacije, prolamala se dvorana. Firer je stajao sa ispruenom rukom, čekao je da se umiri masa. Otpočeo je na njemačkom jeziku. Govorio je protiv faizma... Sluaoci su zanijemili. Kad su nai shvatili ta se zbilo, već je bilo kasno. Nestalo je Firera, kao da je propao u zemlju. Komunisti, naravno! Godinama je ime glumca ostalo nepoznato, i tek prije dva dana... Bio je to, glavom i bradom, taj va, Vasa Kisa."
"Čudne stvari, gotovo da čovjek ne povjeruje", istinski sam se isčuđavao. Nastavio sam: "Pa je li to stvarno bilo, her Miler?"
"Nije vam poznato?! Znate vi mnogo toga", reče, pa zastade da me presiječe pogledom, nastavio je: "Moda vam treba vremena da se prisjetite. Odista, da li Vasa liči na Hitlera?"
Preznojavao sam se. Vrag je odnio alu, zaključih, pa počeh da dočaravam ulogu koja mi je pripremljena. Ne smijem nasjesti, moram jo preciznije vagati svaku svoju riječ: Ispeci pa reci, to kae na narod. Ne dam se, odlučan sam.
"Ne bih rekao", otpočeo sam s pola glasa: "Po visini, teini, brkovima, kosi, moda i ima sličnosti. Međutim, Vasin lik je osobit i noponovljiv. On ni na koga ne liči. Ruan je i lijep, istovremeno. On je ljepotan grdnih ljudi. Uz to, ima čudne osobine, na primjer, moe mahati uima kao magarac. Da ne povjerujete, moe donju usnu prebaciti čak preko nosa. Sjetih se jedne takve njegove zgode", kazah, prokiljih na Milera, a kad se ponovo sučelih sa votanim licem nastavio sam:
"Hinjio je raskol sa liskama, izdvojio se u gostionici za poseban sto. Peckali su se pred gostima, a većina će se opredijeliti za one sučeljene Vasi. Naručivali su im pića i jela. Jelo se i Vasi, ali njemu ne naručuju. Nepoznatom gostu, koji je sjedio do njegovog stola, konobar donese pečenu jagnjetinu. Miris pečenja dodatno uzjogunio je Vasinu utrobu. Napadno gledao je u prvi gostov zalogaj, ovome to bi neprijatno, pogledima pokuavao je da presiječe taj bezobrazluk. Vasa je to i očekivao, pa će u tom trenu povući donju usnu i prebaciti je preko nosa i krajnje neukusno mrknuti, kao da usnom zamjenjuje maramicu. Da bi ostavio snaniji dojam, progunđao je: 'Gdje ovako nazeboh?' Čovjek ga je gledao otvorenih usta, zgrčenog lica dozva konobara, plati, pa ljutito napusti gostionicu. Vasa pređe za sto odbjeglog, privuče pečenje, poče ga čerečiti i gunđati: 'Gospodine, otkad ja čekam da nas uslue .'" Miler je jednako votano gledao u mene, nastavio sam da govorim bezvoljno:
"Vasa je izborana lica, sa zrelim podočnjacima, koji navode na neispavanost, zamorenost, alkoholiziranost, starost, ispaćenost... ili i njih glumi. Oči su nejasne boje, čak bih rekao da se i ona mijenja po njegovoj volji. Pogled mu je prodoran, u skladu sa njegovom snanom ličnoću. Svjestan je tog dara, pa ga u doticajima sa ljudima često koristi. Teko je Vasu opisati, jer je od zgode do zgode različit. Sa djecom je veseo i blag, tada mu je lik prijateljski mio. Drugi je kad se predstavlja kao naivčina, dobričina i irokogrudna osoba. U nekim sloenijim prilikama plane pogledom, zastrijeli, presiječe, zaplai. Od pet bora na čelu čini lice po potrebi situacije. Kad eli da se predstavi u vanom i ozbiljnom izdanju, tada vjeto prikriva dvije lijeve bore, desne spaja u jednu, nju nadovezuje u debeloprstnu boru oblika mlada mjeseca. Tu boru prate obrve, lijeva se pomjera za dva prsta dole, a desna za tri gore. Izraz zaokruuje vanim i snanim pogledom sa kojim prodire do mozga sagovornika, brka mu misli i usmjerava u svoje usne koje su se spremale da iskau zanimljive riječi. U takvim prilikama ostavlja utisak duboko mislena i mudra čovjeka. Za svaku priliku ima odgovarijući izraz lica: tuan, veseo, zabrinut, prkosan, podrugljiv..."
"Znači, mogao je sloiti i Firerov lik?" pecnu vabo, kao da me ubode dračom.
"Pa, mogao je", promucah.
"Jo se uvijek ne moete sjetiti da je oponaao Firera?" uporan je German. Uporan je, smjera na neto, ali nisam ni ja sisio vesla, kako bi za ovakve situacije rekli Mostarci.
"Ne! To mi nije poznato", potrudih se da budem uvjerljiv.
"Vai opisi veoma su slikoviti, očito je da ste dobro poznavali Vasu. Po vaoj priči, ni ja neću proći mimo tog poznanstva...", kaza i zaćuta.
Ćutali smo i razmiljali.
Dugo.
Zaspali.
VASA KISA glava 2.
Izmorili su me komadići sna, a rasanjivali crvenkasto umilni zraci bosanske planinske zore. Miler jo spava, pomislih, ali i on progleda s kraja oka, protrlja oči, pa odape pogledom opet onaj njegov pogled.
"Es ist tag. Morgen (Dan je. Jutro)", prvi put oglasio se na njemačkom jeziku, hrvatski je govorio kao maternjim, to je upućivalo na Nijemca koji je rođen u naim krajevima.
"Ja, es ist Morgen, her Miler (da, jutro je, gospodine Miler)", uzvratio sam.
"Naredite straaru da nam donese dvije kafe", reče nakon to napravi nekolika čučnja.
Kafa je već bila spremna.
Paljivo je podizao i sputao oljicu, bez i najmanjeg zvuka od dodira, pio je u kratkim srkovima, i njih bez zvuka, poslije svakog upućivao je kratke poglede u oljicu, pa ih podizao do mog čela, lagano, kao da je ciljao, tu ih zadravao sve dok ne povije moje. Kao da je osjetio da me uznemiravaju muk i pogledi, pa ih je izduivao.
Razmiljajući o poloaju u kojem se mučim, kao riba u mutnom plićaku, nametalo mi se uvjerenje da on zna ta mislim, pa preskačem misao preko misli, otimam se. Ali, svaki srk dozove novi pogled i novu misao, koju teko premoćujem, izmijenile su se brojne zamisli, plastile se na Milerovu stoinu. I misli se umorile, naputaju me, smijenjuje ih tjeskoba gnječi grudi, ubrzava disanje, izaziva drhtanje. Uplaio si se vabe, kao da rekoh I priznadoh sebi u sebi. Plai se bez razloga, kao da se naruih. Zadrhtae koljena, ote se gornja noga, obori se s druge, Miler to uoči pa će podrugljivo:
"Hladno vam je!?"
"Ne, ne, her Miler", promucao sam.
"Gdje ono prekinusmo razgovor, sinoć?" kaza sa pola glasa.
"Govorili smo o Vasi Kisi", rekoh ne časeći.
"Da, da, o Vasi Kisi!? Pa, da nastavimo!? Je li rođen u Mostaru, kada...?" očito je da mu je do peckanja.
"Ne znam, stvarno ne znam..." spetljah se.
"Moda po govoru, ili...?" istrajavao je.
"Mislim da je dijete prolog stoljeća", počeo sam oprezno: "Sjećam se nekih priča vezanih za njegovo djetinjstvo, ali nita ne govore i ne bih htio da vas njima zamaram."
"Sve me zaninia o Vasi Kisi, posebno njegove veze i odnosi sa komunistima", opet kao da me pecnu guja.
"Već sam vam rekao, ne vjerujem da on tamo spada", jo sam oprezniji.
"Opasan je Vasa Kisa, vaom pričom niste mi pomogli naročito", Miler je počeo da pokazuje i prvo nestrpljenje.
"Vjerujte, sve to znam o njemu, saznao sam iz ala, samo iz njih", ja sam jednako uporan.
"Napomenuli ste da poneto znate i iz njegovog djetinjstva?" vabi i ne pada na pamet da me pusti na miru.
"Opet ale", uzvratih ne časeći.
"Znam, nije rođen kao komunist, kasnije se to postaje, moda čak i u djetinjstvu", opet njegovi ujedi, nastavi: "No, dobro, kad već ne znate ono to treba meni, onda da bar čujemo alu.
"Ovoga časa padaju mi na pamet neke ale koje se pripisuju Vasinom djetinjstvu", kazah i nastavih nakon kratkog predaha: "Mali Vasa je igrao oko majke koja je trijebila grah. U jednom trenu se umirio i zamislio. Majka je uočila promjenu kod djeteta, pa će da ga upita:
O čemu li razmilja mala i zločasta glava?
Razmiljam kako nastaju djeca. Mama, kako sam ja nastao? Stvarno, kako?
Moj sine, za tvoja pitanja trebaju pametniji od mene reče to joj u tom trenu pade na um, ali zamisli se podiući bič sa čela, zagleda se u sinčića, pa morala je neto da odgovori, nastaviće: Od graha si ti nastao. Jedne večeri uzela sam zrno graha, stavila ga pod kamen i ostavila da prenoći. Kad sam ujutru podigla kamen, nađoh tebe.
Dječačić je razmiljao o mogućnosti takvog nastajanja... Uzeće zrno graha, otići u dvorite i podvući ga pod prvi kamen. Jedva je ičekao da svane, ustao je i otrčao do kamena, podigao ga... Ispod njega migoljila je oveća buba. Zamahnuo je kamenom da je ubije, u trenu se predomisli:
Ih, da mi, slučajno, nisi sin, ubio bih te, ovako..."
Zavravajući priču, prokiljih u pravcu efa sa namjerom da ocijenim utisak koji je izazvala. Opet će me dočekati lice bez izraza, hladno kao kamen iz priče. Oduvijek sam zazirao od bezbojnih lica, crvotoče mi duu. Mori me muk, priziva tegobne misli, u elji da ih se oslobodim, nastavio sam:
"Znate, her Miler, Vasa je rastao u Mostaru ispod neretljanskih mostova. Idući nizvodno, prvi je Carinski, gradila ga je Austrija, zatim je most Vladara, rađen je između ratova, onda je Stari most, remek-djelo turskog doba. Najnizvodniji je Lučki most, djelo mostarskog graditelja i gradonačelnika Mujage Komadine, po nekima, takođe prve liske svog doba..."
"Vi nakanili da pričate o mostovima, kao da niste voljni za saradnju. No, dobro, pričajte, samo pričajte. Biće da je i to vano za Vasin opis", vapski ujedi sve su dublji. Naruga se i izrazom lica, ali ja nastavih, kao da i nisam ujeden.
"Uz Carinski most, kao dječija igračka, nalazi se neobična i lijepa kućica na sprat. Koliko malenoću, jo vie se nameće skladnoću. Donja prostorija zidana je neretljanskim biserno-bijelim kamenim oblutcima, koji su mozaično fugirani crnim malterom, a gornji dio, koji nazivaju čardakom, povezan je spoljnim drvenim stepenicama. Bjelina redovno krečenih zidova čardaka, mozaičnost donjespratnih oblutaka i čistoća svakodnevno ribanih, kao vosak utih drvenih stepenica, uz prikladni pločasto-kameni krov, predstavlja kućicu koju su mogli domisliti samo nadareni ljudi, kao to su oni koji smiljaju bajke", s kraja oka odapeh u pravcu plave kose, učini mi se da sam paljivo sluan, nastavio sam:
"To je kuća u kojoj je odrastao Vasa Kisa. Gosti grada su je posjećivali, a mjetani svakodnevno spominjali. Nalazi se na kraju grada, pa su bračni parovi u ljetnim i sparnim poslijepodnevnim satima polazili u etnje obalom svjee Neretve i na polasku dogovarali: Hajdemo proetati do Bjelog čardaka. Pred kućom su se zaustavljali, odmarali i desetak minuta ćutke posmatrali kućicu i svaki put doivljavali novo, jednostavno, ugodno i milo zdanje. Odatle su se vraćali i etajući uivali u brzotoku i zelenilu usred grada. Muici su dovodili hanume do kapija u koje su same zamicale, a oni su urno produavali u kafane, na dogovorene okupe." Miler me nije prekidao, koji put bi tek mrdnuo usnom, pa sam nastavio:
"Preko ceste Bijelog čardaka bila je javna kuća i gostionica ,Lira'. Moda je i komijski veseli i slatki ivot uticao na oblikovanje Vasine ličnosti. Kao i svaki čovjek kad se prvi put susretne sa javnom kućom, pokae zanimanje, tako je i mali Vasa, kau, u nekoj prilici pitao oca:
Tata, ta je u onoj kući?
Nita sine, tamo se vodi slitki ivot odgovorio je otac tek da odgovori.
Do nekoliko dana, nakon igre, onako gladno, dijete se prisjetilo i otrčalo da kupi slatkog ivota. Na ulazu dočekao ga je slubenik.
ta je, mali, zato si ti doao?
Daj mi slatkog ivota govorio je i pruao nekolike parice.
Čovjek je uzeo jedan novčić, pa nestao u kući, i domalo se vratio sa parčetom kruha namazanog pekmezom. Do sahatak vremena, mali opet navrati i zatrai jo. Opet je bio usluen. Doao je i po treće parče, ali nije mogao da ga pojede, polizao je pekmez, a kruh bacio. U večrnjem ćaskanju sa ocem, pričaće:
Tata, danas sam iao i plaćao slatki tivot.
ta si ti, tigliću jedan, plaćao?! iznenadi se otac. A, i tebe svuda stigne dodao je i uzbiljivi se upitao: Pa, kakav je slatki ivot?
Slađi je nego sam mislio ne časeći odgovorilo je dijete.
Daleko si ti od slatkog ivota, moj sine... nasmijaće se i preko usne prevaliti otac.
Da vidi i da nisam dječak će polupovrijeđeno, dodao je: Dvije sam maznuo i jednu polizao...
A tako... Sluaj Vasa, danas si tamo otiao, nemoj vie. Je li ti jasno?! strogo je priprijetio otac.
Nije jasno! Ti smije, a ja ne smijem..?! pobuni se dječačić.
Kad odraste, onda će ići. Tamo je zabranjeno djeci. Tamo se prave ljudi izleti iz oca.
Do nekoliko mjeseci, opet uz uobičajeni večernji lagani kućni razgovor, mali Vasa će ocu:
Tata, bio sam tamo gdje se prave ljudi.
Nisi, valjda, ulazio? zabrinuto će otac, nakon to se uspravi, gotovo ukoči na stolici.
Imao si ti pravo, tata pomirljivo će dječak ne daju djeci, bio sam poao pa me vratie. Čim kriju dobro je, pomislih, pa se popeh na prozor i vidjeh sve.
Sve? začuđeno će otac.
Sve! nepokolebljivo će dječak Vasa.
ta si gledao, bogu li ti tvoga, ta si vidio..? dreknuo je otac.
Jedan čovo napravio tetu vano će da objanjava dječak jo je nije bio sasvim zavrio. Kad sam pristigao, jo joj je svrdlao zadnjicu. Ilo mu je teko, znojio se..."
"Zanimljive priče gospodine Garo, golicave, pristaju mirnim vremenirna. Gospodine, mi smo na ratnom zadatku..." izriga Miler, podrugljivo se iskezi, prostrijeli pogledom, kao da je već izgubio strpljenje, dodao je: "Dugo je do Mostara. Pričajte, doći će na red i ono to je blie ovovremenim prilikama. Nadam se..."
Ima pravo, dugo je do Mostara, zaključivao sam i sam, izrigaću, sigurno ću izbljuvati mnogo, ipak, ne dam se jeftino, ja ću svoje, pa dokle stignem, nastaviću:
"Znate, Vasa je nadaleko poznat čovjek, o njemu se mnogo govorilo, pa, eto, i ja sam toga dosta čuo."
"Dobro, nastavite. Pričajte, to to ste čuli", otre riječi, naredba, pobunie u meni i ono milo dostojanstva, zazvae misli.
Kao da besjedim sa kamenom ili mainom. Mrsko mi otvarati usta, volio bih da me amara nego da pričam. Gadim se sebi, a tek njemu. Ipak je strpljiv: Prčaj, pričaj... Da pričam, pa da i pričam, ali ta? Neto. Pričij neto, budi posluan. Počeh od toga neto:
"Na redu je kolsko doba, prvi razred..."
"Znači, stigli smo do prvog pučke..." naruga se. Nastavio sam kao da nita nije ni rekao:
"Učiteljica je objanjavala zato je runo pitati riječima, naprimjer: Mogu li u ćenifu, da serem, kako su joj se djeca u početku i obraćala. Naloila je da u slučaju nude treba podići ruku, pa nakon to ona pita ta eli, dijete treba da kae: Molim vas, gospođo učiteljice, mogu li da prohodam, i ona će dozvoliti...
Nekom prilikom navratio je direktor kole u Vasin razred, da nadzori rad učiteljice. Vasinom drugaru Begu prituilo, podigao je ruku i očekivao da ga učiteljica pusti da ode do klozeta.
Strpi se dok je tu direktor učiteljica mu je prila i apnula: Domalo će Vasa ustati, drao je sa dva prsta nos i govorio:
Molim, gospođo učiteljice, Beg je prohodao na mjestu..."
Miler iskezi usta, zatvori lijevo oko pa desnim odape strijelu. Pogođen, zanjihah se, zbunih, a kad se nekako pribrah, nastavih kao da mi se to nije ni zbilo.
"U drugom razredu učili su rečenice. Na čas banuo je kolski inspektor. Učiteljica se trudila da nastavi sa nastavom onako kako je i zatečena. Postavila je pitanje:
Ko zna jednu rečenicu?, Vasa će se podići i izrecitovati odgovor:
Moja tetka je kurva.
Sram te bilo! Kako te nije stid, kao da si... planula je zatečena učiteljica.
Nemojte da ga ruite. Dobro, dijete je reklo rečenicu, odgovor je tačan, a..." umijeao se inspektor.
Čas je nastavljen i zavren, uciteljica je otila sa inspektorom u zbornicu i nije imala priliku da se dočepa Vase. Zato je sa ushićenjem očekivala jutro. Kad poče nastava, biće i jo bjesnija, jer Vasa nije ni doao u kolu, ali pojaviće se u sred časa.
Gdje si ti? Zato kasni? pokuljao je učiteljicin bijes.
Molim, gospođo učiteljice, zakasnio sam, molim... Vodio sam gospodina inspektora, molio me, da mu pokaem gdje stanuje moja tetka...
Nestajalo je snage za govorenje, volje već odavno, ućutao sam i opet prokiljio udaljenijim okom, uti čovjek kao da uzvrati otrovnom strijelom. Nisam bio na čisto, da li mi je da pričam ili ćutim.
"Pređite na starije razrede!" vabo naredi glasom učiteljice iz malopređanje priče.
"Počela je nova kolska godina", nastavih a ni sam jo nisam znao ta bih pričao. Misli se rastrzale, razvlačile između Milera i Vase, jedno mislim a drugo govorim. Ipak, pričao sam.
"Dosta o tom! Pređite na momački period!" bez imalo učtivosti prekinu me i naredi.
vapska posla, pomislih i osjetih da se u meni počela zametati mrnja pomijeana sa strahom. Čudan osjećaj, nenaviknuto stanje, neplivač u jesenjoj matici. Da pređem na momačko doba, vrijeme sazrijevanja? Uporan je kao dosadni profesor istorije na mostarskoj gimnaziji, kojemu je vaan svaki detalj koji postavi on. Pita i čeka odgovor. Pita, naprimjer, godinu nekog davnog zbivanja, čeka, ako ba nju ne zna, za njega ne zna istoriju, ne dozvoljava da nastavi o onome to zna, zaustavi i po tome neznanju donosi sud o ukupnom znanju. Čeka nekoliko minuta i poalje u klupu. Tako i Miler, ima strpljenja, dozvoli da se govori, ali i on dođe na svoju godinu. Moj Garo, neka ti je Bog ni pomoći, čuvaj se, budi budan, kako bi rekli Mostarci. Tuno je kad se mora bezvoljno pričati, tee i od najnapornijeg fizičkog rada.
"Čekam!" opomenu gestapovac.
"O tom periodu znam malo", otpočeh nepovezano: "Ovog časa pada mi na pamet ova priča: Otac je o Vasi govorio poznaniku, odgovarajući na pitanje o sinovljevom vladanju.
Prijatelju, da ti kaem pravo, lijep je, slua, ali ima jednu manu, veliku manu...
Manu? začudi se prijatelj, znajući da je Vasa-momak zdrav.
Plai se mraka! snishodljivo će otac, pa će glasnije: Nikad ne dođe kući dok se ne oglase pijevci, ne počne da sviće."
Miler me nije čestito ni sluao, a mislim da alu čak nije ni shvatao. Pokazao je to izrazom lica, pridodavi mig koji naredi da nastavim.
Izmoren nelagodom, poeljeh da ispričam neto to bi ga bar načas zadovoljilo, moda neto iz doba austrougarske, pa smislivi i ta, počeo sam:
"Sjetih se jedne priče, jo iz vremena regrutacije. To je bilo u austrougarsko vrijeme. Znate, u tursko doba nije se ilo u vojsku, pa je obavezno sluenje, koje je uvela nova vlast, narod teko prihvatao. Jo je jedan detalj vaan za ovu priču. Naime, po turskim zakonima, a u skladu sa islamom koje ne priznaje idolopoklonstvo, nije bilo obavezno skidati kapu u slubenim prostorijama. Običaj se zadrao i u novoj vlasti, pa ga je ona i ozakonila. Dakle, ko je nosio tursku kapu fes, nije morao da je skida ni u prostoriji u kojoj je visila careva slika", kazah, pogledah na Milera, koji migom glave naredi da pričam, nastavio sam:
"Beg potiče iz ugledne religiozne muslimanske porodice, ali rođen je da postane liska. Upoznao sam ga kad je bio u ozbiljnijim godinama. Omanji punački čovjek, uvijek lijepo odjeven. Nosio je eir i tap. Radio je kao sudski činovnik. Gotovo da se na poslu nije ni zadravao. Doao bi ujutro na početku radnog vremena, da ga vidi ef, otvorio bi orman, izvadio stare eir i tap, vidno ih okačio o vjealicu i napomenuo cimeru: Ako me trae stranke, kai da sam tu negdje. Kai i pokai, evo mu eira i tapa, znači da je u zgradi. Ako me bude traio ef, zna gdje sam u Jaganjca, Ibrice, Jagnjetu... Poten je, trpeljiv i duhovit čovjek. Voli ale na način da ih Vasa smilja i priča, a da ih on potvrđuje, nadopunjuje i brusi. U elji da izbjegnu prijem u vojsku, Vasa i Beg su poli na regrutaciju sa fesovima na glavama. Beg je prozvan prvi. Iskusni austrijski ljekar osmotrio ga je, pa u elji da otprve vidi da li ima ludu pred sobom, upitaće:
Ako bi ti izvadili jedno oko, ta bi se dogodilo?
Ne bih vidio na jedno oko Beg je pourio da odgovori.
Ako bi ti izvadili i drugo oko, ta bi se dogodilo?
Ne bih vidio ni na drugo oko", odgovorio je Beg.
Gut! Regrut, Beg Glavović, je sposoban za carsku vojsku! izdiktirao je ljekar te prozvao Vasu Kisu. I njega je dočekao sličnim pitanjem:
Ako bi ti odsjekli jedno uho, ta bi se dogodilo?
Ne bih vidio na jedno oko! odgovoriće Vasa i zbuniti ljekara, koji će mu se unijeti u lice, zagledati u oba oka, pa dopitati:
Ako bi ti odsjekli i drugo uho, ta bi se onda dogodilo?
Ne bih vidio ni na drugo oko! opet će bez zadrrke da odgovori Vasa.
Ovaj Regrut nije sposoban za carsku vojsku saoptiće ljekar, odetati da pritvrdi pisaru Regrut je nesposoban!
Oblačeći se u predsoblju Beg je bio neveseo, ljutio se i na Vasu, prigovarao:
Gurnu ti mene. Veli, idi Bee, slui i gini po Karpatima i drugim morima... oči su mu vlaile. Vasa ga je umirivao, da bi ga oraspoloio, pričao je ta mu je padalo na um:
ta se sekira. Slaću ti pakete sa trenjama, murvama i koćelama, a to, da zna, odlično ide uz plzensko pivo...
Naruavali su tiinu i ometali rad komisije, te se pojavio jedan od članova, poviknuo je:
Dosta galame, napolje! Vidjevi Bega da plače povratiće se i obratiti mu se: Zato plače, regrut?
Plače od sreće, drago mu, sluiće Cara odgovoriće Vasa.
Produili su do "Jagnjeta", uz piće, u drutvu trehaa lisaka, i Beg se oraspoloio i već je peckao Vasu:
ućur alahu pa sam zdrav i pametan. Biću dobar vojnik, postaću pukovnik, onda ću doći u Mostar, uzeću mog jarana Vasu, pa ću ga odvesti na liječenje u Prag. Kau, tamo ima čuveni doktor koji liječi blesave, umobolne ljude. On će izliječiti moga druga Vasu. ao mi ga, sve bih učinio za nj, a za ovu teku bolest i da ne pričam Beg se kreveljio pričajući.
Nisam ja mahnit, nemoj ti mene bajagi ljutio se Vasa: Tuiću te za povredu ponosa.
Vasa, nemoj tako, do jutros nisam ni ja znao da si lud. Naravno, nisi ni ti. Ali, dina mi, koga bečki doktori nađu da je skrenut s pameti, u tu dijagnozu ne treba sumnjati.
Pustite vi Bega. Izmilja! Ta, znate mene, znate da sam pametan... branio se Vasa. Gotovo da su se estoko svađali, a gosti restorana uivali su, naručivali i troili.
Eto, raja, pametni ste, sami presudite, a sve znate eretski zapetljavao je Beg: Rekao sam vam, čuj, odsiječe mu uho, pa da ne vidi na oko!?
Naravno da nisam lud! zaskakao je Vasa pa raja, kako ću vidjeti na oko ako mi odsiječe uho. Velik fes, poklopiće mi oko, bezbeli da ne bih vidio... Ako bi mi odsjekli i drugo uho, fes bi pao na oba oka, ne bih ni najedno... objanjavao je Vasa.
Prisutna liskana, bajagi, podijelila se, jedni su zastupali Begovu a drugi Vasinu stranu. Uz pečenje i vino seirili, kenjčijali i krali bogu sate, do u gluvo doba, kada su se rastajali i pomiljali na jutro koje su jedva čekali, da prepričavaju fes, uho i oko, jučeranji dogadaj, ako ne iskrsne kakav novi, svjeiji."
Miler ne pokazuje znakove ivota, ne zanima ga moja priča, čeka priču o komuistima. Ja takvu odista ne znam, ali on je uporno čeka.
vabo, čudan je to narod. Na momente bih rekao da Milera ne zanimaju moje priče, da ih ne slua, a sve čuje i zna to je blizu njegovog interesovanja. To slua, posluno. Takvi su oni. Brojne sam sreo i takvi su svi. Disciplinovani i fanatično posluni. Naređenja izvravaju bez razmiljanja, jer kod njih postoje zadueni za razmisljanje, postoje oni to komanduju i oni koji izvravaju. Razmiljanje je dozvoljeno samo u okviru dobivenog zadatka. Da li je zadatak naređenje suvislo ili nije, nije izvrioca da ocjenjuje, a zduno razmilja o tome kako da ga izvri, ako i taj postupak nije unaprijed propisan, a kod vabe je često i to slučaj. Na balkanski čovjek je suprotan. On najprije razmilja o onome ko mu je dao zadatak, ocjenjuje ga kao čovjeka, pa iz toga izvlači zaključak, da li je uopte trebalo izdavati takav zadatak. Pri tom domilja kako da on postane taj to izdije zadatke, uvjeren da bi on to radio bolje, bolje i od efa, upravnika, ministra... Iscrpi se takvim mislima, pa sa premalo volje pristupa izvrenju svog zadatka. I ovaj vabo, sjedi i marljivo razmilja kako da izvri dobivenu zadaću, dosadno je uporan, vjerovatno sada razmilja o meni, odgoneta da bi stvorio jasnu sliku o mom karakteru, a sve u elji da ustanovi koliko znam o mostarskim komunistima, posebno o jednom od njih, o Vasi Kisi. Za svakog zdravog čovjeka Vasa je aljivdija a ne komunista. Prema tome, i ako je dobio zadatak vezan za Vasu-komunistu, trebao bi razmiljati i o besmislenosti pretpostavke i zadatka, ali ne, njegovo je da izvrava zadatke, a ne da razmilja treba li to raditi. Kakve je on sve zadatke dobio, ko to iz vabe moe isčupati? Moda, da se poslui sa mnom, pa da me u nekom viem interesu kasnije likvidira. Kao bicikl, ukrademo ga, posluimo se i odbacimo u bezdani vir. Ali, neće to, her, ići ba tako. Čuvaćemo se. Osjetiću kad se to primakne, a onda...
"Znači, Vasa nije bio u vojsci?" iznenadi pitanje. Uvjeren da Miler i to zna, a ja ne znam, predao sam se razmiljanju, prizivao pamćenje, traio klanac. Onda sam se sjetio da se priupitam, kako bi u mojoj situaciji radile liske, pa i od njih sam naučio neto, da probam:
"Ne znam da li je bio vojnik, ali sjećam se jedne ale koja upućuje na pozitivan zaključak. Čuo sam je osobno od Vase: Jednom prilikom, nekako odmah po dolasku u vojsku, dokoni vojnici su prepričavali zgode iz svojih krajeva. Vasa je ispričao jednu o Ibri-Glavonji. ala im se dopala, ali će po njoj i prepoznavati Vasu, nazvaće ga Glavonja. LJutio se Vasa i često bio u sukobu zbog tog nadimka. Kasnije, shvatio je, zduno ga izazivaju ba zbog toga to se on dobro ljutio. Inat je uvijek na svoju tetu, prisjetio se očevih riječi i okrenuo kartu. Prividno prestao je da se ljuti. Danima se suzdravao, osmijesima uzvraćao je na izazove. Jedno jutro, kao i obično, pristie četa na doručak. Vasa je bio kuvar. Kako kome uspe čaj, tako mu svaki dobaci Glavonja! Očito je, dogovorili su to jo u stroju. Izdao je. Jeli su po grupama, prislukivao ih je. Govorili su o njemu. Domalo, prići će mu kolovođa:
S obzirom da se vie ne ljuti, dogovorili smo se, nećemo te vie ni zvati Glavonja govorio je praveći se da mu je prijatelj. Vasa ga je prikovao pogledom, da mu da na znanje da je nadimak njegovo nedjelo. I onda uzvratio:
Ako ste odlučili da me vie ne zovete Glavonja, onda vam se ni ja vie neću piati u čaj..."
"Da, gospodine, po tome bi se reklo da je sluio vojsku, vi to, pretpostavljam, znate, ali kao da okoliate, kao da nerado pričate ono to..." iz Milera tekla je podrugljivost.
"Ne znam da li je sluio vojsku", nastavih kao da ga nisam shvatio.
"Je li Vasa bio u Beču?" presiječe me neočekivanim pitanjem.
"Odista ne znam", nastavih: "Sjećam se jedne, ali samo za Mostarce, zanimljive zgode. Po njoj bi se moglo zaključiti da je i tamo bio. Znate, u Mostaru postoji neobično drvo koćela. Vječita je dilema da li je koćela voćka. Drvo je visoko kao trenja, a plod kotunjav i veoma sitan, veličine između zrna bibera i ljenika."
"I, ta bi s tim plodom?" naruga se jo jednom, a ja nastavih kao da ga jo jednom nisam dobro shvatio.
"Javljale su bečke novine da su tamonji trgovci upriličili svjetsku izlobu voća. Tvrdili su da je zastupljeno svako evropsko voće i nagrađivali su, sa po sedmicom besplatnog boravka u tamonjem najluksuznijem hotelu, svakog čovjeka koji donese uzorak neizloenog voća. Dokona liskana se prisjetila koćele, pa je uz podrku i materijalnu potporu mostarskih gazda, nakanila otpremiti Vasu i Bega u Beč, sa uzorcima neizloenog voća. Najavili su ih brzojavom, tako da su ih na bečkoj eljezničkoj stanici dočekali trgovci, novinari i znatieljni građani. Očekivali su kronje ili korpe voća od dvojice bosanskih voćara, kako su ih najavljivale novine, a dočekae dva praznoruka kicoa. I ponaanje njih dvojice neobično je, nisu odgovarali na mnogobrojna pitanja, tek rekli su: Sjutra, u podne! Smjestili su ih u hotel, tampa je od njih pravila svoj posao, objavila je i crtee njihovih likova. Isčekivao se sjutranji dan I dočekalo podne! U prisustvu velikog broja znatieljnih ljudi, susreli su se nadlena komisija izlagača i dvojica bosanskih voćara. Opet bez korpa!? Beg i Vasa izvadili su depne satove, drali ih na dlanovima, pa kad se kazaljke poklopie I objavie podne, istovremeno, zavukli desne ruke u depove i izvukli po aku koćela. Istovremeno, da bi obojica dobili nagrade. Članovi komisije pojeli su po nekoliko koćela, a onda se povukli i dugo su vijećali. Liske su i novinarima podijelili po jedan plod voćke, po koćelu. Javljali su se pojedinačni sudovi i ponavljana su pitanja; da li je koćela voćka? Nakon dugog vijećanja, pojaviće se komisija i saoptiti:
Koćela nije voće, ona je holc-bombon (drvena bombona) .
Nastao je spor, novinari su se stavili na stranu lisaka. Koćela je voćka, a ne drvena bombona...', pisali su. Rasprava je trajala nekoliko dana. Organizator nije htio da uplati za hotelske trokove. Novinari su vrili pritisak. Vasa i Beg iznenadie odlukom, obratiće se policiji sa zahtjevom da ih pritvori, uz obrazloenje da nemaju novaca za hotelske trokove. To dodatno uzjariće novinare, i njihovom pomoći pobijediće liske. Obrazovana je nova komisija, ona će imati drugačiji nalaz: Koćela nije holc-bombon, koćela je voćka. Od tada je koćela za Mostarce voćka, jer tako je presudio Beč."
"Ima li ih jo iz Beča?" opet te ture i opore gestapovske riječi.
"Po Mostaru su na cijeni sve priče iz Beča, sjećam se i ove", dosljedno nastavio sam svoju:
"Begu dosadila bečka kuhinja, poelio se graha sa kobasicom, poaliće se vasi, koji će mu prevesti riječ grah, a za kobasicu, rekao mu je da se snađe sam. 'I hoću', poluljutito kazaće Beg i dozvati konobara. Naručio je grah, a za riječ kobasica upotrijebiće puno riječi i sve prste na rukama. Nije uspio da objasni kobasicu, i nije imao kud, ponovo pozvaće u pomoć Vasu. 'Snađi se, ti si druga liska, ta bi da si sam', smijao se Vasa i ostajao pri svom. Zabavljao se i konobar. Onda je Vasa predloio da Beg otkopča pantalone i konobaru pokae neto nalik na kobasicu. Beg tako i učini. Čim je konobar ugledao taj dio smijenog Begovog tijela, klimnuo je glavom i udaljio se. Ubrzo se vratio, Bega je posluivao sa grahom i ćevapom. Begu to neće biti zgodna priča, zbog enskog dijela mostarskog ivlja. Braniće se da je Vasa izmislio tu priču."
"Gospodine Garo, elio sam da saznam o političkoj ličnosti Vase Kise, vi objanjavate njegovu fasadu. No, dobro i ona osvjetljava dio, moram da priznam, vrlo zanimljive ličnosti. Da li vam je poznato da Vasa dobro govori njemački i mađarski jezik?"
"Ne, nije mi poznato, ali iz malopređanje ale, reklo bi se da zna njemački."
"E, pa, sada znajte. ivio je u Austriji i u Mađarskoj. Ali, o tome ćemo kasnije. Pripadao je komunističkoj partiji, da li je i sad njen član? To ne znamo. Ako jest, onda igra veoma vanu ulogu u toj opasnoj organizaciji. Mnogo vaniju nego bi čovjek mogao i da pretpostavi. Zamislite, gospodine Garo, pođimo od pretpostavke da je Vasa u partiji, i u njoj vana ličnost, da je u vrhu njenog rukovodstva. Kad bi to bilo tako, dozvolite pretpostavku, mogao bi da radi čuda. Vasa je najslobodniji čovjek na evropskom kontinentu. Svi se bojimo nekoga, a on nikoga. Svi imamo neprijatelje, svi do Firera, a Vasa samo prijatelje. To je čovjek koji u ovom ratnom poaru ima potpunu slobodu kretanja. Poznat je u Bosni, Dalmaciji i Crnoj Gori. Svuda se prepričavaju njegove ale, vicevi, sprdnje... Putuje bez novca, propusnice, posla, straha... Jednostavno rečeno, on ne ivi u ratno vrijeme. Gdje god dođe, badava jede, pije i spava. LJudi ga primaju i časte, a on se kočoperi i mudruje. Eto, prihvatili su ga Nijemci, Italijani, ustae, četnici, partizani... svi. Ne treba mu paso, paso mu je ime Vasa Kisa. Dakle, kad bi bio koniunista, mogao bi da pravi čuda. A, dozvolite, i vama je to poznato, u Mostaru se stvarno događaju čuda. Moda jo Vasa to čudo koje izmiče Gestapou? Sve znamo o tim komunistima, imamo čak i spisak mostarskih komunista, pratimo ih, ali čuda se nastavljaju. Nije, valjda, čitavo stanovnitvo uz te golaće? Poao sam da to sameljem, i vi sa mnom... Prije nego nastavim, da vas pitam; da li vam je poznat čovjek po imenu Hilmija Husić?"
"Da, poznavao sam jednog Mostarca sa tim imenom."
Ima pravo Miler, pomislih i ja, stvarno se čudne stvari događaju u tom Mostaru. A, čini mi se, od danas, i oko mene. Poznato mu je da sam se druio sa Husićem. Otkud mu to? Zna vie nego sam mogao i pretpostavljati. Otkud izvuče Hilmu, bio je vrag, veseo momak. Na koju li je on okrenuo stranu? Vjerovatno u komuniste, jedino mu je tako moglo doprijeti ime do Berlina. I tamo, uz njegovo ime stoji i moje. E moj Garo, gdje li će ti zavriti? Zbilja, kuda li je okrenuo Hilma? Da, da, okrenuo, jer ovo je vrijeme kad svako mora nekuda da okrene. Gdje li je on okrenuo, to je sada i za mene vano. Moda je i on ustaa, moda nam je pripravljen zajednički zadatak? Zbilja, kud je okrenuo? U ono vrijeme nismo govorili o politici, ali sjećam se da je jedne prilike posredno govorio o faizmu, čak i o Hitleru. O faizmu nisam znao mnogo, nije me ni zanimao. Moda me kuao, probao da pridobije za komunističku stvar? Ko će znati. Stvarno, kud je okrenuo? Vano je da to tačno procijenim, jer, očito je, o njemu moram da pričam. Na kojoj je strani, koju predratnu boju da mu priljamčim? Da probam nadmudriti gestapovca, da i ja izvučem iz njega bar neto.
"Ha, ha, ha...!" nasmijah se.
"Neto je smijeno?!" nasjede, zenice mu se naglo rairie i odae znatielju koja je prevazila i moja očekivanja: "Neto, vezano za Husića?!" dodao je.
"Da, vezano je", govorio sam i pratio svaki njegov mig: "Lijep i drutven momak, a i ja sam volio zapjevati, zaigrati, zasvirati i popiti, pa smo desta bivali u istom drutvu. Smijem se, prisjetih se njegove priče koja je objanjavala neprijatnosti koje je teko doivljavao, samo zbog toga to mu je prezime Husić. Čak je razmiljao da ga promijeni. Naime, bog zna otkad, u Mostaru ivi narodna izreka: Bog te sačuvao muslimana Husića, katolika Martoća i pravoslavnih Borzana. Jednom zgodom etao sam sa Husićem, susreli smo Vasu. Pozdravili se. Vasa mi se obrati kao neznancu, upita zato se druim sa Husićem, pa zapodjenu priču o nekom momku koji je nabusito upao u damiju.
Ja ću, hoda, ubiti nekoga!
ta će ubiti, bolan ne bio, već zdrav i veseo?! uzvratio je hoda.
Ubiću! U selu nestala krava, doao čovjek i napao mene, kae: 'Vrati mi kravu'. Bjei i ti i krava, velim, ali on, ćor-hobla: 'Vrati mi kravu'. Kasnije, gdje god dođem, koga god sretnem, umjesto pozdrava, kau mi: 'Vrati čovjeku kravu'. Hoda, ja ću nekoga ubiti. Na mene potvorili da sam ukrao kravu.
Polako sine, polako, ne hiti, urazumi se... umirivao ga je hoda: Zato bi ubio? dodao je.
Ubiću! Iza ćokova, iza leđa, kud god prođem, a ono: 'Vrati čovjeku kravu'. Dina ti, kao da sam lopov. Ubiću i gotovo!
Polako sine. Polako. Polako, ne hiti. Zato su potvorili ba na tebe?
Ne znam.
Kako se, ono, ti, sine, zvae? kao da se hoda prisjetio nečega, pa zapitao.
Ibrić odgovoriće momčina..
A, od koga ti je majka? dopitaće hoda.
Od Husića.
Od Husića, od Husića... sa nevjericom će hoda, zamisli se pa odlučno kaza: E ako je od Husića... onda, vrati čovjeku kravu! Sikter od mene! podviknuće hoda i okrenuti leđa. I tom prilikom, nakon ove vasine priče, poali mi se Husić:
Eto, vidi, ni kriv ni duan, a stalno neprijatnosti.
"Čudne priče", prekinu me Miler: "No, vratimo se na Husića. Kaite, ta o njemu mislite, ali čisto sa političkog stanovita, znate, dosta smo čuli naivnih ala, vrijeme je da počnemo i sa ozbiljnim pričama, jer mi nismo liske", izgleda, Miler je odlučnije krenuo na svoj zadatak.
"Sa te strane o njemu ne mogu govoriti. Jednostavno, ne poznajem ga takvog. Sve je moguće..." ponovo na mene nasrnu nesigurnost. I dalje sam na čvrstoj odluci da ne srljam, ne gonetam Husićevo opredjeljenje.
"Nita ne znate!?" gotovo da priprijeti gestapovac.
"Ba nita! O tim pitanjima nismo razgovarali", ne pokolebah se.
"Čudno! Ipak, ta o njemu mislite?" malo omeka glas.
"Ne znam. Prije će biti negativan nego pozitivan tip", kazah opet nesigurnim glasom.
"Čudno je da niste razgovarali, a u to vrijeme Husić se druio sa komunistima. Čak je bio i vrlo aktivan. Čim je počeo rat, priao je partizanskim bandama, odmetnuo se u umu, ratovao dvije godine, preleao sve bolesti pod vedrim nebom. Tifus ga je sasjekao, pa je preao na nau stranu. Trebaće nam za neke vane akcije. Srećete ga uskoro, već u Sarajevu. Treba da znate, bio je pritvoren u Mostaru, pa u Sarajevu, čuvamo ga kao tajno oruje. Uvećemo ga na mala vrata u Mostar... Da li vam je poznat Hasan Fazlo?" opet iznenadi novim imenom.
"Da, i njega sam poznavao, često smo bivali u istom drutvu. Znate, u Mostaru se poznaju svi", na tren počeh iskreno, ali bijah prekinut.
"ta o njemu znate?"
"Ni o njemu, nita", opet nesigurnost, promucah jo jednom.
"I on je bio njihov, pa nam se priključio", nastavi Miler: "Na alost, i on nakon preleane teke bolesti. Eto, od tog uzavrelog Mostara, u koji se, kau, nakon tekih bitaka i ranjavanja, slio čitav odred partizana, građani ih prikrili i čuvaju kao zjenicu oka, priključila su nam se samo dvojica, i to, naravno, tek nakon to su oboljeli, da ne kaem da su poremetili pameću. No, to je, tu je. Fazlo je donedavno bio vrlo aktivan u gradskoj gerili, djelovao je pod ilegalnim imenom uti. Vaan je, već je odao neto. Čudan je taj Mostar, javljaju odozdo: Taman kad pomislimo da smo ih sve okupili, ili smo ih dobro pratili, i kad očekujemo da se u gradu ne moe dogoditi nita ozbiljno, događaju se najorganizovanije akcije irokih razmjera, osvane čitav grad iskićen parolama sovjetizma, na primjer. Da li vam je poznat Mustafa Trbo?" bi sljedeće pitanje za prepad.
"Mislim da je to jedan momak sa nadimkom Brko. Kretao se u drutvu koje u gradu nije prihvatano. Bio je glavni u tom drutvu."
"E, vratio im je. Uz nas je od samog početka. Bio je policijski agent, i jedini Mostarac koji se dokazao u borbi sa komunistima. Provjeren je na stotine načina, trijebio ih je kao gamad. NJemu bismo mogli vjerovati bez rezerve, bio je za komunste pojam straha. Drhtali su već kad se izgovori njegovo ime. Ubie ga! Naravno, tu je i upravitelj mostarskog redarstva, Mate Roko. Jadan je grad i njegova vlast u kome nije bilo čovjeka za prvu policijsku ličnost. Roko je doveden iz Dubrovnika. Čak ni tako časno i visoko mjesto nije htio da prihvati nijedan ozbiljan građanin Mostara. Sve je to komunistička banda. Sve odreda. No, nemojte da se plaite za osobnu sigurnost, tamo su jake njemačke snage, brojne ustake postaje, po potrebi i četničke. Međutim, prava snaga je u tamonjoj formaciji Gestapoa. U nju se moemo pouzdati, ostali su kao i vrijeme februara ćudljivi. Puno je kolebljivaca, dobri su dok nam ide dobro, ali čim sa frontova dopru loe vijesti utrte se. No, gospodine Garo, kao da ovih godina niste imali vezu sa Mostarcima?!"
"Ne, nisam", uzvratio sam.
"Vasa je komunista", Miler je preokrenuo ponaanje: "U to ne sumnjajte, a nae je da otkrijemo njegovu rolu."
"Zatečen sam, zbunjen, preneraen!" kazah ono to sam zaista osjećao: "Ali mi i ne pada na pamet da to sumnjičim, imate pravo, eto, priznaću vam, pored mene je mogao da radi ona čuda, o kojim ste već govorili."
"Kraljevina, kako je ona gledala na Vasu Kisu?" vabo zna ta hoće, nastavio je: "NJihova policija je bila sposobna, dobro se nosila sa komunističkom bagrom."
"Jo ne mogu da se snađem i zamislim Vasu-komunistu", opet se iskreno oglasih: "Ipak taj neprijatelj nije za potcjenjivanja. Znam da ga je zatvarala Kraljevina, čak često, ali i nakratko. Uvijek bi se naao neko da ga izvuče. Pada mi na pamet, opet priča u njegovom stilu. Svako jutro navraćao je u oblinju prodavnicu novina. Kupio bi dnevni list, preletio očima po naslovima prve stranice, previo ih i odbacio na pod. Bilo jo to u vrijeme diktature kralja Aleksandra, stroga i teka vremena za građanske slobode. Prodavač novina, inače reimlija, nije mogao da objasni Vasino ponaanje. Pretpostavljao je da se radi o nekoj provokaciji, ali, iako je danima razmiljao, nije naao objanjenje, pa će da upita njega:
Boga ti, Vasa, razmeće se, a nema ta ni da jede. Svako jutro daje novac za novine, a ne čita ih?
E sluaj patriota, ja sam ti kao i ostali čitaoci, kupim novine i čitam samo ono to me zanima.
Da, tako rade drugi, pročitaju i bace. Ali ti nita ne pročita?!
Istina je da malo pročitam, ali za to ne optuujem sebe, krivi su oni to prave loe novine.
Pa, neka je i tako, ali ti nita ne pročita, znači da te nita i ne zanima.
Zanima. Ja čitam samo čitulje zajedljivo će Vasa.
Svako zna da su čitulje na zadnjim stranicama, a ti gleda samo prednju?!
E, moj reimlija, čitulja koju ja čekam biće na prvoj stranici kaza Vasa i produi kamo je i bio poao.
"Vjerovatno tako i sada čita novine", kroz smjeak primijeti Miler, pa nastavi: "Po vaim pričama, a čuo sam ih dosta, ipak se nije alio na račun komunista. Zar i vama to ne govori neto?"
"Imate pravo, odista, ne sjećam se ale koja je ismijavala njih. Sjetih se jedne koja to čak i potvrđuje. Nastala je nakon racije na komuniste. Policija je pohapsila gotovo sve to je u gradu mirisalo na crveno. Građanstvo se umirilo, policija je krstirila, agenti su pratili kretanje uglednih ljudi, pa su građani ostajali u domovima, kafane su zjapile. Likovao je ef policije, neuobičajeno po njega navraćao je u gostionice, hvalisao se da je zadao odlučan udarac komunističkoj bagri, tvrdio da se ne mogu oporaviti dok je on mostarski ef policije. Jedno jutro proaputa se da se neko oneredio na prag kuće tog efa policije. Policajac je bio bijesan. Sazivao je potčinjene, traio da se uhapsi provokator, prijetio i građanima i policiji. Grenika ipak ne otkrie. Veselila se čarija, izrugivala su se i djeca, potajno su i policajci hranili niske strasti, uivali u ljutnji strogog efa. Tako ef osta usamljen i odbačen. Po gostionicama je napijao posrnule ne bi li saznao ime počinitelja. Planirao je i ostvario susret i sa liskama. Vasa, kao Vasa, pijuckao je i peckao policajca, koji je uporno oponaao ravnodunog čovjeka. Čavrljali su i zabavljali goste. Policajac je počeo da ostvaruje svoju zamisao rekavi:
I vi ste mi neka liskana, pravite se da sve znate, da svakog moete nadmudriti. Ustvari, vi ste obične hablečine, badava derete, pijete i kenjčijate, mislite da ste mudri, a obične ste neznalice.
Ko je neznalica? ne mogae da otrpi Beg.
Ti! zajedljivo će policajac.
E, nisam! Eto, znam da vam se neko posrao na prag! ne mogae a da ne ujede Beg.
Usrati se na kućni prag efa policije, veliko je, bezobrazno dolijevao je Vasa: Najgore je to policija ne zna ko je.
Opet mudrujete, pametujete, kao da vi znate koje to uradio podmuklo je navlačio policajac.
I znamo! opet nije mogao da otrpi Beg.
ta li vas dvojica o sebi mislite? policajac je razvijao planiranu igru: Vi kao dvorske lude zasmijavate grad, a i to loe radite, ne znate ni gdje ste uplji, a zamiljate da bi, eto, mogli vriti i poslove policijskog agenta. Ne bi vam čovjek smio dati ni ovce na čuvanje, jer bi svaki dan izgubili po jednu.
E, moj gospodine, efe policije, znamo mi dosta vie nego ta glava moe i da pojmi povrijeđen, uzvratio je Beg i nervozno nastavio: Znali smo i one večeri ko vam se usrao pred kuću. Znate vi da mi to znamo, pokuavate da nas iskuate, ali nismo mi naivčine.
Nemojte efe, vi bi da saznate od nas, pa da to dobro čeljade uhapsite smjekajući se govorio je Vasa, a istovremeno očima mitraljirao Bega, opominjući ga da je preao u ratar prve liske.
Od vas da saznam!? Pa ja sam to znao jo onoga jutra. Ali, vi bi ste htjeli da saznate od mene, e nećete palio ih je stari policajac.
Znamo! Sigurno znamo! podviknu polupijani Beg.
efe, ima ovdje dosta ljudi, nismo djeca, ako Beg kae da znamo, onda je to kao da je napisano u Kuranu, vidite koliko je svjedoka. Beg kae da znamo, i znamo videći da se Beg ne moe savlidati, Vasa je rijeio da preuzme i dovri igru.
ta vi znate? policajac se ponaao kao da je čvrsto na svome terenu.
Znamo ko vam se sasrao na prag odmah otpovrnu Vasa.
Da vidim ta zna. Kai je li muko ili je ensko? policajac je već na drugom koraku svoje igre.
Sve ću kazati, ali obećajte da počinitelju te radnje nećete nita predloio je Vasa.
Kai, je li ensko ili muko? policajac bi da izbjegne obećanje.
E, pa, gospodine efe, ako mislite da radimo za policiju, da budemo agenti, moe, ali to treba platiti već smiren opet će da se umijea Beg: Evo, mogli bi da nas častite pečenjem. Kilo pečenja i litar vina!?
Ako pogodite je li bilo ensko ili muko, naručiću prihvati oprezni policajac.
Muko je! Naručuj! jo jednom podvrisnuće Beg.
Po čemu zna da je muko? Dokai! ne da se ni policajac.
Pa, vi znate da je muko, ta se tu ima dokazivati. Jedino ako vi, ef policije, ne znate, pa hoćete da doznate zaskočiće ga Vasa.
Ako je tako, kaite, pomoći ćemo... Beg je iz polu stojećeg stava dovikivao: Ali pred ovim ljudima oboćajte, da tom finom čovjeku nećete učiniti nita runo.
Dobro. Kai! Neću mu nita bezvoljno prihvati policajac.
Zakunite se sa najdraim uporan je Beg.
Neću, neću kralja mi Aleksandra prihvati policajac.
Gospodine, efe policije! vanim izrazom lica I odmjerenim glasom igru preuze Vasa, pri tome vie obraćajući se gostima kafane nego policajcu: Prvo, muko je. To se vidi po tome to mu je mokrača sedamdesetak centimetara ispred nečisti. Drugo, to sam bio ja...!"
Miler je ćutao. Pomislio sam da je zaspao, pa sam tiho ustao i krenuo da se umijem. Iznenadi me nebunovnim glasom:
"Mnogima se Vasa Kisa usrao na prag."
VASA KISA glava 3.
Na sarajevskoj eljezničkoj stanici, u svjeim jutarnjim časovima, brojna lica obezbjeđuju bunovnog efa Ustake nadzorne slube Dragu Jileka. Razloge nenadne posjete berlinskog gosta nije znao, ali ih je naslućivao. Neizvjesnost je mrska sadruga.
Dok se zaustavljao voz, njemački vojnici su okruivali specijalni vagon. Propustie timaca i mene, Jilek priskoči u ministrov zagrljaj, meni isprui ruku, pa utroje, okrueni ustakim obezbjeđenjem, krenusmo prema slubenom ulazu-izlazu stanične zgrade. Domalo na peron domili crna limuzina, zaustavi se tik uz vagon. Tek tad promoli Miler u pratnji tri gestapovca, osmotri prostor, pa zakorači u automobil, koji se snanim zamahom, uz ciku guma, izgubi u trenu.
U zgradu Gestapoa, na dogovoreni sastanak, pristigli su Miler i ovdanji gestapovski pukovnik sa dva oficira. Istovremeno su otvarali tane, vadili papire, stavljali ih na stolove, dohvatali olje sa čajem, srkali...
"Dobio sam zadatak da u Mostaru, uz vau pomoć, likvidiram komunistitku bandu", otpočeo je Miler i nastavio: "Vijesti koje dopiru do Berlina govore o snanom uporitu tamonje komunističke organizacije. Gotovo je nevjerovatno da se to tamo događa a događa se. Miniraju, ubijaju, otvoreno prijete i ostvaruju prijetnje. Nae ljude osuđuju na smrt. Izvravaju presude. Ubie generala imata, bacie bombe na vojvodu Jevđevića, ubie Trbu; tamparija radi čitav rat, u gradu formiraju borbene jedinice, organizovano ih alju u ume, a kad se izmore, uunjaju ih u grad, oporave i opet izvode. Grad je ispisan parolama, veličaju Ruse. Snabdijevaju se iz naih magazina najmodernijim orujem i municijom; rue pruge, onesposobljavaju drumska vozila, sijeku telefonske linije. Vai izvjetaji su govorili o unitenju tog gnijezda. Na alost, sada svi znamo, gnijezdo je okotilo i podiglo jastrebove i orlove. Zahvaljujući i vaim zabludama i nesposobnostima, dogodilo se to da smo ovih dana svi zatečeni i preneraeni. O zadnjem slučaju obavijeten je i Firer, osobno. Kau, osmjehnuo se, pa zagrmio na Himlera, Himler je grmio na mene, zaprijetio mojom glavom. Ja ću vaom. No, dobro, krenimo na posao. Hoću da čujem detalje te svjee mostarske lakrdije. Izvolite pukovniče!"
"Da biste razumjeli...", otpočeo je nervozni domaćin: "Moram vam predstaviti jednog mostarskog građanina po imenu Vasa Kisa."
"Preskočite!" podvrisnuo je Miler, a onda oborenim glasom dodao: "Već mi je predstavljen."
"Tog jutra, u vrijeme kada radnici, činovnici, oficiri, policajci... idu na posao", nastavio je prekinuti domaćin: "Na Musali, to je jedini trg u Mostaru, ispred kancelarije upravitelja redarstva, dakle, u strogom centru grada, zbila se najdrskija podvala, povreda njemačkog ponosa. U prljavim molerskim odijelima, sa ljestvama, kantama, četkama i papirnim kapama, dva čovjeka su izazivala panju slučajno zatečenih prolaznika, koji su se zaustavljali i nesvjesno stvarali masu okupljenih građana. Na alost, nisu to bili obični građani, najvie je bilo naih, ali nisu bili ni obični moleri, bio je to Vasa Kisa i neki njegov. Kisa se maskirao i, zaista, svi očevici se u tome slau, ličio je na Firera, karikirao ga gegovima, činio ga smijenim. Sasluano ih je dosta, među njima i naih oficira, ali ostaje nejasno, zato nije spriječeno. Kao da su svi ti ljudi bili omamljeni. Nisu dejstvovali. Na sasluanjima je ispričano dosta neobičnih priča. Ovdje je jedan od njih, na čovjek, i njegova je priča čudna, kao i sve druge. Predlaem da ga čujete!"
"Dobro, uvedite ga!" saglasi se Miler.
Čovjek koji je pristupio bio je prljav, neobrijan, neispavan, poguvane odjeće, kaljavih čizama, zgrčen i preplaen. Na svakoga je ličio prije nego na ono to je u stvarnosi, oficir Gestapoa. Nakon to mu je naređeno da govori, počeo je da zijeva, spetljan, isprepadan stegnuta grla, nije mogao da se oglasi, zamucao je prve riječi, ali kasnije pretvoriće se u sabranog besjednika:
"Ja... bio... Bio sam na dunosti do poslijeponoćnih sati, spavao sam dva-tri časa i, onako bunovan, poao sam u ustaki zatvor, da preuzmem jednog zatvorenika. urio sam da bih stigao prije nego ga likvidiraju. Iao sam drijemajući. Idući prema hotelu 'Bristol', osjetio sam da me prati neko. Odsvuda je vrebala opasnost. Ovih dana banditi su agresivniji, ubijaju i nae ljude. Repetirao sam automat i motrio početak svake ulice, svaku zgradu, i prozor. urio sam do mosta, do straara koji su čuvali hotel 'Neretvu' i Banju, tu se opustih, pa me opet obhrva tlapnja. Premoren, iao sam u drutvu drijemea i nedozrelih snova. Na san dođe usiljeni mar, smjenjivala se naselja, bitke, vremena. Javom i snom izbih na neki trg, koji bijae omeđen viebojnim zdanjem kolske zgrade sa desne strane, naprijed damijom sa polukrunim otvorima, na nju se nadovezivala zgrada sa ukraenim balkonima i nadnesenom terasorn za govornike. Lijevo je park sa ribnjakom i vodoskokom, a sa četvrte strane je hotel, u koji se smjestila gradska policija. Sanjao sam grad u kojem sam se i nalazio, a i nije to bio. Borio sam se s snom. Dovela me majka u grad, izlozi ljepi od ljepeg. Izbih na trg, izgubih se, strah bez majke, strah rasanih se. San opet pritisnu očne kapke, podiem ih uz napor. Gdje se nalazim, u kojem gradu? U Mostaru sam! Shvatih, ali sanjivost opet odmami misli u neke druge, ko zna da li ikad viđene gradove. Zaigra duguljasta kamena ograda, koja dijeli park i Musalu, umiri se pri kraju na mjestu gdje je nastajala čarobna građevina gradske česme. Kad bih projektovao grad, kopirao bih ovaj trg, bavio sam se mislima snenim. Znate, ja sam arhitekta", na čas se zaboravi ispitanik, ali i snađe brzo, nastavio je:
"Kao to na san i mogu doći neobjanjive slike, na Musali, pored česme, ugledah Firera. Firer u molerskoj odjeći?! Stadoh kao ukopan. Hoću da se razbudim. Hoću, napreem se. Ne mogu, jer vidim Firera. Vidim ga, a znam da je san. Na Musali Firer!? Neobičan, zabrinuta lica!? Mijea boju, udara četkom o zidove kante i proizvodi zvukove koji podsjetie na poznatu melodiju, učinilo mi se Marseljezu. Glup san!? Moler skakuće mijeajući boju, dosipao je, prelijevao... Podie četku, isprui ruku, dokorača s ispruenom rukom, prostrijeli me prepoznatljivim pogledom, viknu: 'Hajl Hitler'. Kao opčinjen, otpozdravih 'Hajl Hitler!' Musala se punila. Trčkarao je od jednog do drugog sa ispruenom rukom i povicima 'Hajl Hitler'. Kako su ljudi pristizali tako su se okamenjivali. On je koračao, obilazio, salutirao", oficir je pričao kao da je pod magijom:
"Drugi moler je mlatarao kantama, prao ih i naruavao tiinu kao krv vedre zore. Da li sanjam? odista se pitah. Utrča čopor ustaa nasta mete. Moleri preskočie kamenu ogradu, preskočie je i ustae, izgubie se u parku. Ni sada ne znam, da li to bi san, ili java? Lik Firera, neizbrisiv je."
"Dosta, vodite ga!" podviknuo je Miler.
"I ostali su tvrdili da ne znaju kako se to sve moglo dogoditi. Svi su imali blesave priče, slične malopređanjoj", nesigurnim glasom, pukovnik je prekinuo tiinu i nastavio: "Ubrzo su uhapeni počinitelji zlodjela. Po vaoj zapovijesti otptuteni su iz zatvora i stoje vam na raspolaganju. Zbilo se jo neto, sa ovim niste upoznati. Veoma je delikatno, gotovo nevjerovatno, ne vjerujem u sve to, ili neću da vjerujem. Pozvao sam čovjeka iz Mostara, koji je izvrio isljeđivanje. elio bih da i njega sasluate ", zavrio je domaćin, a kad se Miler saglasio migom, dirnu tipku za zvonce. Gotovo istog trena uao je gizdavi gestapovac, pozdravio, predstavi se, pa otpočeo:
"Događaju nisam osobno prisustvovao, jer zgrada Gestapoa je u drugom dijelu grada, u zgradi bivih vladika. Poznavao sam Vasu Kisu onoliko koliko ga poznaje i svaki drugi čovjek koji provede neko vrijeme u Mostaru. Priveden je dva sata nakon ispada. Bio sam bijesan i rijeen da ga ubijem na licu mjesta.
Bandit! povikao sam odprve i odalamio ga pesnicom.
Izvini mi se! uzvratio je sa osmijehom koji je bio neočekivan, neobičan i domalo krvav. Molim! uzvratio sam iznenađen drskoću.
Izvini mi se, za udarac i za hapenje smiren, ponovio je.
Dosta je cirkusa! opet podigoh pesnicu, on je lagano zaustavi rukom, pa reče na tečnom njemačkom jeziku:
Mlad si ti čovjek. Polako gospodine, smiri se. Sjedni da porazgovaramo. Ja sam pod zatitom Adolfa Hitlera. Nisi prvi koji je na mene nasrnuo. Urazumi se. Adolf je moj kolega, rekao je da se u slučaju potrebe mogu pozvati na njega. Daj mi telefon! kao da naredi.
Kakav telefon?! rekoh, i ne vjerujući da sam čuo te gluposti.
Daj taj telefon, kad ti kaem! ili okreni broj Rajha! bi uporan, čak i uvjerijiv, objasni: Ja i Adolf smo kolege!
Kakve kolege?! podviknuh jo otrije.
Tako, kolege smo! Upoznali smo se u vrijeme kad je Adolf sluio vojsku u Mostaru, i sprijateljili se govorio je uvjerljivo, zaista me zbunio uvjerljivoću.
Odoh u svoju kancelariju i nazvah upravitelja redarstva. Upitah da li mu je poznato gdje je Firer sluio vojsku. Nijekao je. Dodah, da lije u Mostaru? Odgovori da za takvo neto čuje prvi put. Naglasi da nije Mostarac, ali će se raspitati preko biskupa. Domalo se javio i potvrdio da je Firer u Mostaru bio vojnik. Upozori, da se ova činjenica ne treba manipulisati u javnosti. Reče i da mu je biskup rekao u povjerenju, da se govori o postavljanju Firerove biste na Musali, ba kod te česme. Vratih se hapeniku jo zbunjeniji. Vasa je utuvio u svoju glavu da sam nazivao Berlin.
A, sad si malo drukčiji? dočeka me i eretski nastavi: Čuje, bio si me malo uplaio, udario si me, ali dobro, oprostiću ti onda napravi vragolastu facu, pa nastavi da govori na drugačiji način: Moram popiti jednu. U ovoj su kući uvijek gospodarili gostoprimljivi domaćini, nisu nikad bili bez rakije. Valjda ni ti nisi izuzetak? Firer nema puno prijatelja, ko zna da li će ti se vie ikad pruiti prilika da sretne jo jednog. Daj tu rakiju, ta čeka!?
O kakvom prijateljstvu priča, ta trabunja?! podviknuh, nakon to se pribrah.
Opet ti!? Ako bude uljudan, ako donese rakiju, sve ću objasniti, a ovako... koliko je bio uporan toliko je i uvjerljiv.
Dosta! dreknuh, ali kao da ga ne dojmih. Onda odlučih, donijeću i tu rakiju, ali platiće je koom. Naredih da mu donesu rakiju. Čim proguta gutljaj raspriča se:
Na Musali, kod Česme, uza zid ograde ugledah prislonjenu sliku otpočeo je Vasa Kisa, onda me je zagledao, kao da je dvoumio da li bi da nastavi. Nastavio je: Trebalo bi da je magarac, a sliči i na kozu. Podalje od slike vojnik je uvaljivao česmu u usta i dojio vodu. Priđoh i po faci zaključih da nije na. Dotakoh sliku, a on suludo krenu put mene. Objasnih da mi se slika dopala, da volim slike ivotinja, osobito koze, koju je, velim mu, lijepo naslikao. Uvjeravao me da je u pitanju magarac. Ostah pri tvrdnji da je koza. Predloih da odemo do vlasnika gostionice "Đon", stručnjaka za slikarstvo, pa ko izgubi neka plati piće. Tako i uradismo. Bi magarac. Popismo dosta i sprijateljismo se. Kaza da se zove Adolf Hitler. Otpratih ga do kasarne, iz koje ću ga kasnije izvlačiti preko jednog komije, kapetana. Bio je bez forinte. Kad saznadoh da je moler, evo, ba tu, preko puta, pogodih mu jednu kućetinu. Snalazili smo se za kante, četke... Nalazili smo se na Musali, kao ono jutros, na onoj istoj česmi, prali kante i pripremali boju. Jutros se prisjetih toga, poeljeh se jarana Adolfa, a znajući da je prezauzet čovjek i da nije vrijeme od posjeta, a da bih utolio udnju, otiđoh na Musalu i ponovih ondanje radnje. Doivjeh drugovanje s prijateljem... Posmatrao sam Kisu dok je govorio, lagao je veoma-veoma zanimljivo.
Drskost, lai i izmiljotine! prekinuo sam ga.
Ne, gospodine! Kakve lai! Evo, mogu da vam to i dokaem. To moete da provjerite, čak u ovoj zgradi, naravno ako je sačuvana crkvena arhiva. Nakon to je ofarbao onu kuću, ugovorismo molovanje pravoslavne saborne crkve, ove iznad nas. Ba smo u ovoj kući, u ovoj sobi, i onda je bila prijemna soba, dogovarali sa vladikom. Častio nas je rakijom, ba kao to i ti čini sada. Kaem ti, uvijek je ova kuća bila domaćinska, imala je gostoprim
ivu če
ad, kao i sad. De, natoči mi jo jednu
Jeste li je ofarbali? upitaću.
Ofarba je Adolf, ali vladika ne bijae zadovoljan, a teak na fijorinu, ne htje da plati. LJutio se: 'vabo je nagrdio pravoslavne svece, ne liče ni na to...' govorio je prijetećim glasom, nasrtao na Adolfa, pa majstor uteče u kasarnu. Vladika je iao i u Sjeverni logor da ga prepozna. Jedva ga spasih. Na moju molbu kapetan ga prekomandova petnaestak kilometara ispod Mostara, u jednu konjunicu, na Domanoviće."
"Dosta, moe ići!" naredi Miler, pa kad ovaj ode, poče da govori: "Firer je, odista, sluio vojsku u tim krijevirna. Činjenica je i da je farbao neke civilne objekte u Mostaru. Bavio se i slikarstvom. No, poznato vam je, lični ivot Firera je njegova osobna stvar i Gestapo o tom pitanju nema pravo da raspravlja", kaza Miler i odlučno nastavi:
"No, vratimo se Vasi Kisi. Znamo da je učio bačvarski zanat u Beču i Peti, u njoj se i zaposlio. Ima pretpostavki da je jo tada bio član komunističke partije. Neka jedan va pouzdan čovjek otputuje u Petu, neka sazna vie o tamonjem vladanju tog probisvijeta", predahnuo je i nastavio:
"Mislim da je jasno o kakvoj se divljači radi. Uvjeren sam da imamo posla sa čovjekom koji je obojen svim ovozemaljskim bojama, neumoljivim neprijateljem Rajha, sa ličnoću koja bi mogla imati i visok rang u ruskoj komunističkoj organizaciji. No, postoji i druga strana. Ostaje pitanje, ko je prvi čovjek u mostarskoj Mjesnoj organizaciji? Moe li biti da je on? To treba utvrditi. Sklon sam da povjerujem u to. Ostavio sam mnogo poslova... Dvoumio sam da li da krenem u Pariz ili Mostar, opredijelio sam se za tei zadatak, rijeen da satrem to zmijsko gnijezdo. Dočepati se prvog čovjeka, preko njega unititi osinjak, pa onda likvidirati njega. Koliko je velika ta organizovana banda, na alost, ne znamo, ali po mostarskim manifestacijama i svakodnevnim provokacijama ima toga dosta sa čim se treba suočiti. Stanje u Mostaru nazivaju vulkanom. Valja tom stati ukraj. Satkaćemo paukovu mreu oko Vase Kise, pratićemo njegovo kretanje i veze... Naredio sam da ga otpuste iz zatvora. Naredite timacu da ga ovih dana ne dira njihova nadzorna sluba, neka ga prepuste nama. Naročito ih upozorite da ne elim nijedan ispad nijednu omaku."
Dok je Gestapo sa Milerom kovao svoj plan, timac i ja smo bili gosti u Jilekovom uredu. Zlovoljni, govorili smo o toploti, ovogodinjoj sui, kanjenju vlakova...
"Ovo bi trebao biti sastanak!" otpočeće Jilek nakon dueg otezanja: "Domaćin sam, pa eto, da počnemo. Izvolite gospodine ministre. Preuzmite vođenje sastanka."
"Gospodo, ivimo u nemirnim vromenima, zadueni smo za javni red i sigurnost u dravi", kaza ministar timac, na tren odluta mislima, nastaviće: "Nas trojica moemo govoriti otvoreno. U nekim oblastima uspostavljanje reda ne polazi nam za rukom. Jedno od njih je i Mostar. ta se, dovraga, tamo događa? Juče sam, pred polazak, pročitao sve izvjetaje od početka rata, koji su stizali iz tog pravca. ta se sve tamo nije dogodilo, pa to je da čovjek ne povjeruje. Tamo se komunisti slobodno etaju. Uvedemo policijski čas, i onda nai ljudi ne smiju da izlaze, a oni to čine masovno. Oni u jednoj noći sve veće zgrade oblijepe parolama i ostaju neotkriveni. S njima se nosio jedino taj hrabri Brko. Dozvolismo da mu sude, da nam dostave i presudu, i da ga ustrijele u centru grada i u sred dana. Pale i are, tampaju novine, nae kasne a njihove uvijek na vrijeme, prekidaju nam veze, isključuju struju... izruguju se sa dravom, Poglavnikom, sad već i sa Firerom. Molim vas lijepo, pa to je da čovjek sjedne i da se čudi: uz toliko policije, ustaa, njemačkih vojnika, gestapovaca, čak i četnika, u Mostar se uvlači nita manje nego partizanski odred. Po kućama se razmjeta, ivi, liječi i oporavlja. I, naravno, kad smo mi nesposobni, stvar u svoje ruke preuzima Gestapo. Gospodo, stvar je vrlo ozbiljna, sa ovim je upoznat Pavelić, Himler, vjerujem, čak i Hitler. Ja vas najozbiljnije upozoravam i zahtijevam da unitite tu bagru, ako treba, zahvatati i ire." Zaćuta, pogleda u Jilekovo čelo, pa će prekorno:
"Ti si, Drago, mnogo obećavao, tvrdio da si na pravom putu rjeenja mostarskog slučaja. Izvoli, kai gdje smo danas."
"Gospodine timac", Jilek je počeo nervozno i pobunjenički: "Ja i sada tvrdim da je tamonje stanje pod mojom kontrolom, ali moram i to da kaem, nemam odrijeene ruke. U nae poslove petlja se njemačka komanda, Gestapo i Talijani. Ne dre do nas, jedino nam vjeruju kad treba ubijati, mučiti i klati. Te nam poslove preputaju, ali i to kad oni odluče. Svjesno to rade, sukobljavaju nas s narodom, a oni, kao bajagi, čisti su. Dajte mi odrijeene ruke, ja ću sa Rokom tu stvar dovesti do kraja. Gospodine ministre, znate li vi ta sam već postigao? Ja imam spisak cjelokupne mostarske partijske organizacije. Znam i ko joj je na čelu. Imam ih na dlanu, samo da ga stisnem i svi su gotovi. Stisak zabranjuje Gestapo. Suvie je naivno vjerovati da se ti komunisti tako lako hvatiju, i otuda naredba: Neka ta stvar malo stane. I eto, čekamo, banda radi svoje, a za to su krivi samo Jilek i Roko."
"O kakvom spisku govori?" sa nevjericom će timac.
"I vi sumnjate u nj? LJudi moji, koliko puta moram da dokazujem. Vjerujte mi jednom, to je provjerena stvar. Predratni komunista Vrdić sa ilegalnim nadimakom Vatro, preao je na nau stranu, sada nosi uniformu domobranskog oficira. Zatečen je na poloaju kurira između mostarske partijske organizacije i rukovodstva za Bosnu i Hercegovinu. Poznaje mostarske komuniste, naredili smo mu da nastavi tamonje aktivnosti, ali u korist nae stvari. Provalio je sekretara Mjesnog komiteta koji se krije pod nadimkom Feđa. Naravno, radi sigurnosti, pridodali smo mu pomoćnika, i on se uklopio u posao", Jilek nas pogleda, kao da se dvoumio da li da i dalje govori, nastavio je:
"Poslasmo ga prvi put sa zastarjelom javkom: 'Ima li treanja u Rodoču?' Snaao se, iskoristio stare znance, dogurao i do tog čuvenog Feđe. Ovaj ga je dugo sumnjičio, ali ga je Vrdić zasjeo, izmamio mu spiskove članova Komunističke partije, SKOJ-a i simpatizera. Taj okorjeli zlikovac, Feđa, dugo je odbijao da isporuči spisak, branio se da on kao pojedinac o tome ne moe odlučivati. Kaem tvrdo, ali nasjeo je na rudu, provjeravao je kurira na vie načina, povjerovao mu tek nakon to je izvrio teak zadatak, donio mu je trideset kilograma eksploziva, za njihove akcije. Lično sam pratio akciju oko spiskova. Otputovao sam u Mostar i neopaeno odsjeo u hotelu 'Neretva'. Kad sam doao do tih spiskova odmah sam pourio da ih osobno donesem u Zagreb. Tamo me presretoe gestapovci i stvar preuzee u svoje ruke. Presjekli su akciju i sad čekamo da nam naređuju... Pustite me da radim svoj posao", s ljutnjom zaključi Jilek.
"Polako Jilek, do Sarajeva sam dopratio visokog oficira Gestapoa, otpratiće ga do Mostara i preporučiti Roki. U vezi sa njegovim zadatkom u Mostaru nisam detaljnije obavijeten. Ti si započeo tu stvar i nastavi. Iz Berlina je doao nadlean čovjek i eto vas tamo, radite kako mislite da je najpametnije", zavri timac, pa odmahnu rukom.
Prvi put sjedim sa ovako visokim osobama, znam ih samo po fotografijama iz novina i po glasu sa radija, razočarali su me. Dok sam ih sluao, u glavi mi se pojavljivala slika jednog drskog komuniste, kojeg sam isljeđivao lani:
NDH je marionetska tvorevina koja je tu da radi po volji vaba... Čak ni u malim stvarima nije samostalna... tvrdio je i mene dovodio do bjesnila.
Od sinoć sam duhovno osiromaio, ogrezoh u zločine vjerujući da učestvujem u izgradnji snane nacionalne drave. Kao mjehur sapunice u meni se rasprava ivotni smisao koji sam gradio zadnjih godina. Povratka nema, jer sam svjestan da sam van NDH klasični zločinac. Odlučih da o tome moram razmiljati ozbiljnije, na mirnijem mjestu. Sa ovom dvojicom ne treba biti iskren, o noćanjim razgovorima sa Milerom ne govoriti, jer ko to zna, moda je Gestapo ozvučio i ovu kancelariju, govoriću tek koliko budem morao.
"Garo je provjeren patriota", nakon to me ubode pogledom, ministar timac i nastaviti: "Dokazao se brojnim akcijama, likvidirao je mnogo komunista, u njega moemo imati neograničeno povjerenje. Desetak predratnih godina proveo je u Mostaru, pa smo njega odabrali da se nađe Mileru pri ruci, i on je traio da to bude ba Garo. Vjerovatno je od ranije njihov saradnik", zavri timac upućujući mi osmijehe, a kad i ja uzvratih osmijehom, doda: "Proveo je noć u razgovoru sa Milerom. Bilo je...?!"
"A, ne! Naprotiv!" pobunih se: "Objasnio mi je moje mostarske zadatke: kupovaću grođe za njemačku firmu, a uzgred će biti i drugih zadataka. Napomenuo je da ćemo sretati i komuniste, i da će prvi takav susret biti već ovdje, sa nekim Husićem. Inače, noć smo proveli aleći se. Znate, u Mostaru postoji jedan cirkuzaner i o njemu sam najvie govorio, to je her Milera prilično zabavljalo", trudio sam se da oputenoću pred ovom dvojicom ljudi budem to uvjerljiviji, ali i obazriviji.
"O Vasi Kisi?" dočeka Jilek.
"Da, o Vasi", uzvratih.
"Prvi put susreo sam ga prole godine. Ručavao sam u hotelu 'Neretva'. Neko ga je dove da nas zabavlja. Pogledao me je, pa eretski zapitao:
Ko vam je ovaj? Znam ko je!
Ko? javih se.
Pa da se naljuti!? Svi se ljute to dobro pogađam govorio je.
Kai! Neću se ljutiti. Kai, ako pogodi, piće ti je prihvatio sam alu.
Volio bih da se prevarim, ali nema tu dvojbe kaza, osvrnu na sve strane, dodatno nasmija, onda uozbilji se i reče: Ti si haber-efendija!
Vasa, nemoj da si bezobrazin! On je na gost, to je onaj to nas hrani, on nam doprema brano... prisjeti se da kae Mate Roko.
Haber-efendija, gospodine Roko. Haber-efendija! podviknu Vasa.
Nije vano to nije pogodio rekoh i poručih piće.
"A ta mu je haber-efendija?" znatieljno će timac.
"Turcizam", odgovori Jilek, "haber je vijest, a efendija gospodin. Gospodin koji donosi vijesti, ali u njihovom argonu znači dounik. Nakon prvog gutljaja, obrati mi se Vasa:
Riba-i-po dinar-i-po, koliko je pet-i-po riba?
Odgonetali smo, alili se. Polupijani momak, u jednom trenutku, grubo nasrnu na Vasu, Vasa je uzmicao, otre se, pa zaklikta upirući prstom u momka:
Vidite kako svaka ptica bjei svome jatu onda zanjiha uima kao magarac, iskezi majmunsku facu, pa upita prije nego se momak i snađe.
Zato je banana kriva?
Ne znam! iznenađeno ali i zainteresovano će taj naivko.
Nema veze to ne zna, pitaću drugog majmuna eretski će Vasa. Ovaj se raesti, pa opet nasrnu, pođe da udari. Roko ga zaustavi i najuri, pa će Vasi:
A, i ti, lero, puno pije. Ja mislim, čim se probudi, udari po rakiji?
A ta bi drugo, jor Roko? ta bi jutrom drugo pio?
Slatko mlijeko, pa bi imao zdravu utrobu, a ne kao sada... kroz smijeh uzvratio je Roko.
Istomiljenici smo, jore, tako i radim bajagi ozbiljno govorio je eret Vasa: Kau doturi da mi je trbuh pun nakvih bakcila, a da bi ih unitio, popijem slatko mlijeko, na njega navale ti hajvančići, onda ti ja bre-bolje saspem rakije, uhvatim ih na okupu..., tako ih unitavam.
Smijao sam se čitavo vrijeme. Davno sam čuo za Vasu Kisu i za ale koje su ile uz njegovo ime, ali nisam mogao ni pretpostaviti da je zaista toliko zabavan. Komična faca, za zabavu dovoljna je samo ona. Stalno me izazivala na smijeh, pa sam i sam sebi bio smijean. Taman se umirim a on me pogleda, prikuje očima i sloi alosnu facu, koja me alostila i zasmijavala. Jedva ovladah smijehom, uozbiljih se, dadoh do znanja da treba zavriti s igrom, ali kad me naročito pogleda, pa prebaci donju usnu preko nosa, nisam mogo obuzdati smijeh. Naredie mu da ipak napusti hotel. Priđe čiviluku na koji je u dolasku odloio fiek, zavuče ruku, zagrabi brana među tri prsta, te ga posu po kaputu.
ta ti to znači, Vasa? upitao ga je neko.
Ova, vaa, vlast dijeli mjesečno sledovanje brana, pa, evo, i ja podigao svoje. NJim se puderiem, probam di li će doteći do prvoga reče, dovede tijelo u stav trkača, uzviknu: Vi me zadravate a već kasnim. uri mi se, moram objesiti Antu Pavelića! potrča na vrata, tamo ga dograbi straar i dovuče pred Roku.
Trai da te uhapsim? podviknuo je Roko.
Zato, gospodine efe policije, zato, upravitelju redarstva, zato? kao isčuđavao se Vasa, dodao je: Sve sam skinuo sa zidova, okrečio ih, već se i osuili, pa moram da objesim sliku naeg dičnog Pavelića...
Dao sam mig Roki, pa ga je otpustio. Pravi je eret, ali nisu mu splačine u glavi. Ismijava sve oko sebe, tom prilikom objanjavao mi je Roko:
Građani ga vole. Zatvarali smo ga, pa su nam debelo zamjerali. Svaki put su intervenisali najugledniji Mostarci. Ipak, kad prekardai, poaljem po njega, u desetak dana po jednom, odlei noć, priprijetim i otpustim. Kojega sam god slao po Vasu molio je, da ne aljem ba njega, braneći se da će ga zamrziti grad. U toku privođenja zatečeni građani otvoreno negoduju i pljuju po goničima. A ni sama hapenja nisu kao kad hapsimo druge. Iza svakog ostane po jedna zgodica, koja se prepričava dugo, kao recimo ova:
Dole ustae u Vasinu kuću da ga uhapse. Neko ga je o tome, kao i svaki put ranije, na vrijeme obavijestio, pa se Vasa sakrio ispod otomana. Dok su momci preturali stvari, traili ga, on ih je pratio po kretnji cipela, sluao ih: 'Nema ga ovdje... Nema ni ovdje...', a kad su krenuli da provjere ispod leaja, vidjeći da će biti otkriven, podviknuo je:
'Da nisam pod otomanom, pogledajte!'
Jednom drugom prilikom dovukoe ga u moj ured. Iza vrata stajala je metla sa dugačkom drkom. Dok su me dovodioci pozdravljali, on iskoristi njihovu kratku nesmotrenost, priskoči do iza vrata, uze metlu, ovjesi je o rame i raportira:
'Za dom spremni! Gospodine upravitelju redarstva, doveo sam dvojicu neprizornih koji diraju mirne građane. Pričuvajte ih, a ja idem jo po dvojicu', izrecitova, pa mugnu u hodnik. Pobjee.
Nekom drugom prilikom, opet su ustae pole u kuću da ga trae. Komije mu na vrijeme dohaberie, pa će ti on na tavan. Momci su vrili uobičajenu premetačinu i traili ga. Vasa ih je posmatrao kroz frljivu tavansku rupu. Kad jedan od ustaa pronađe do pola otpijenu flau rakije, pa nage da pije, Vasa ne izdra:
'Ostavi rakiju, gledam te sa tavana!'
Privedoe ga. Nakanih da ga osobno ja isprepadam, obezobrazio se. Dvoumio sam da li da dam da ga batinaju. Nakon to se izgalamih i naprijetih, zapitah ga:
ta ćemo Vasa s tobom?
Ako me pusti kući, oba smo mirni i zadovoljni ne časeći uzvratio je.
Da bih mu dao do znanja da neće proći jeftino, zagrmio sam prijetnjom:
Dosta je tog sranja! Stvar je ozbiljna. Zajebava se, ali dola je maca na vratanca. Osuđen si na smrt! zastadoh na tren, pa ću da ga zapitam: Je li te strah?"
Nije, Mate! Nije me strah odgovori bez zvijezde na čelu. Plaio se, vidjelo se.
Ozbiljno ti kaem, trae da te likvidiram. Vie ti ni ja ne mogu pomoći. A tebe nije strah?! Hablečino, mene strah ostaćemo bez Vase Kise, a tebe, kao bajagi, nije strah! Kome lae? Jeli te strah!?" podviknuh jo snanije.
Nije me strah, gospodine upravitelju govorio je ali ne ba dokaraja uvjerljivo, nastavio je zvjerkajući ispod očiju: Nije me strah, ali su mi gaće pune govana, i ba razmiljam odakle mi to?
I ti misli da ću ja da razgovaram sa usranim čovjekom? kao naljutih se, i dodatno podviknuh: Bezobrazniče! Nosi taj smrad, mar kući, okupaj se, presvuci čiste gaće, pa onda dođi, ako misli da razgovara sa mnom! Je li jasno?
Jasno je gospodine upravitelju ponizno reče, pođe do vrata, okrenu se pa doda: Boga mi, Mate, volim i usran hodati nego s tobom čist divaniti. Prema tome, neka ti se bog pere, ja neću...
Neto je ovih dana dobro zabrljao", nastavi Jilek: "Hapsili su ga i gestapovci. Nazvao me je Roko i rekao da je preozbiljno za telefonski razgovor, priprema o tome poseban izvjetaj. Naglasio je da su se gestapovci zbog njega uzjarili kao ose u oborenom osinjaku. Juče me je ponovo nazvao i obavijestio da su Vasu, na opte čuđenje, otpustili iz zatvora. I sam se tome čudio, ponavljao je da ne moe sebi da objasni taj preokret. Bio je uzbuđen dok je govorio:
Pozivali su čak i mene u Gestapo, prijetili mi optuujući da sam direktni saučesnik te strane Vasine provokacije, o kojoj, opet ti kaem, ne mogu preko telefona. Kad sam poao, pomislivi da ga vie nikad neću vidjeti, poelio sam da ga vidim. Svratio sam u samicu i zatekao ga u jadnom stanju. Leao je u lokvi krvi. Ovih me godina podsjećao na dubrovačke lere, pa sam bivao sklon da mu progledavam kroz prste, ali nakon ovog to je sada napravio... Jadno je izgledala Vasina gomila mesa, ni traga od njegovog prepoznatljivog prkosa. Znao je da niko iz te ćelije nije iznio ivot. Ne htje da me pogleda. Izderah se, ljuljnuh ga nogom u slabine. Ne proslovi, učinilo mi se da je presvrnuo. Pođoh, i vie za sebe rekoh s vrata:
'Vasa, dođe i tebi crni petak!?'
'Svak ima svoj petak', prevali preko jezika, jauknu od bola, ali je, kurva, smogao snage da doda: 'Vidim i tvoj petak, crnji je od moga'.
'Tvoj crni petak je tu, a moj ti neće dočekati', uzvratih.
Nije imao snage da odvrati, a vidjelo se da je na usnama imao odgovor. Sjetih se da ga upitam:
'Vasa, proao ti je ivot. Pitaće me Mostarci za tvoje zadnje riječi. ta da im kaem?' Ne odgovori, pa nastavih: 'Svaki veliki čovjek je na samrti rekao mudre riječi, a i ti si povijesna osoba, ne bi valjalo da ne kae neto veliko.' Bio je u agoniji. Tek da bih ga osvijestio, podviknuo sam ta mi prvo dođe na jezik: 'Vasa, ta je ivot?'
'ivot ti je to i djevojačke gaćice: kratak, usran i krvav', smoe da kae."
"Da se ne zavaravamo, smijeni smo mi", ministar timac nađe da je vrijeme da se razgovor uozbilji. Glasom podignuvi ozbiljnost govora nastavio je: "Eto, sjedimo i pričamo čarijske viceve, a razmiljamo o drugom. Pretvaramo se da se zabavljamo, samo da ne bismo govorili o onome radi čega smo ovdje. Razmiljamo o naem poloaju, a izgovaramo skaske. Sjedimo i čekamo poziv Gestapoa, dosta je vie! Okreni njihov broj!" naredi Jileku.
Domalo će Jilek dobiti otvorenu liniju i slualicu prepustiti ministru timacu, koji će ostati u duem razgovoru. Kad spusti slualicu, zamisli se prije nego će da kae:
"Gospodo! Dobili smo sva trojica domaće zadaće: Jilek, da se okani Mostara, jer ga do daljnjeg u svoje ruke preuzima Gestapo. Moje je da se vratim odakle sam i doao. Garo, ti će dobiti drutvo za Mostar, Jilek će ti to upriličiti. Domaćine, tebi su naredili da dođe u zgradu Gestapoa. Odmah!
VASA KISA glava 4.
Ispred zgrade Ustake nadzorne slube pripravno čekao je zdepasti tamni automobil "Olimpia ." Na zadnjem sjeditu nazirao se mrgodan lik mlada čovjeka u gestapovskoj uniformi.
Iz zgrade iziao sam sa Jilekom koji priđe vozilu, otvori suvozačka vrata i sa gestapovcem razmijeni nekoliko riječi, pa mi rukom pokaza da sjednem na sjedite do vozača. Ulazeći pozdravih vozača i gestapovca. Ne otpozdravie, pobunie mi utrobu. Čim sjedoh, krenusmo ka izlazu iz grada. Tek kod Zemaljskog muzeja oglasiće se gestapovac:
"O vaim zadacima znate onoliko koliko vam i treba. Pod mojom ste kontrolom. Idemo do Ilide, tamo vas čeka Vrdić sa fijakerom, ne poznajete ga, ali znate o kome je riječ. Odveće vas na vrelo Bosne. Tamo je va poznanik Husić, biće u drutvu sa mostarskim komunistom, koji je na komunističkom zadatku uhodi Vrdića. Tip je iz Mostara donio dopunski spisak komunista, ali se vrti po Sarajevu i trai vezu sa viim partijskim rukovodstvom. Vi ste ta veza. Trebate odigrati izvjesnog Đeda, vanog komunistu. Lozinka je: Poslao me profesor Đikić po odijelo. Ova javka je vjerovatno zastarjela, često je mijenjaju upravo zbog Vrdića. Snađite se! Zadatak je da dođete do aktuelne javke, za vezu Mjesnog komiteta iz Mostara i vieg partijskog rukovodstva iz Sarajeva, te da utvrdite ko se krije iza imena dvojice ljudi, Feđa i Teak. Imajte na umu da ste stalno pod mojom pesnicom, nevidljiv sam", zavrio je glas koji nije mario da sam i ja čovjek, na čovjek, glas koji je izazivao strah od nevidijivog i svuda prisutnog Gestapoa.
Na Ilii preći ću u fijaker, upoznati se sa Vrdićem, i sa njim krenuti na Vrelo Bosne. U zelenom polju dočeka nas prav, kao da je povučen lenjirom, izdueni dvored platana. Kronje su im se sastale i sačinile put-tunel, kroz koji jezde konji vukući fijakere. Travnjaci, vrbe i vie vreoceta koja čine vrelo Bosne, prirodna su omama koju ni rat nije mogao zasjeniti, pretpostavljam i elim da ga vidim čim prije. Doivljaj Vrela Bosne, gdje sam dolazio vie puta, za mene počinje sa ulaskom u aleju. Čovjeku se pričini kao da se naao u sasvim drugačijem podneblju, u nekom dalekom izdanom kraju.
Iz podnevne ege uplovili smo u polumračnu svijetlu tunelsku cijev, čiji je kraj bio daleko, u svijetloj tački. Stablo do stabla, pri vonji, doivljavao sam kao tarabe na nekim crteima iz dječijih knjiga, a gore, visoko, kronju u kronji.
"Duboke misli?" prenu me Vrdić, sa kojim gotovo da nisam ni progovorio.
"Umoran sam, neispavan. Omamila me hladovina..." počeh kao to bih s prijateljem.
"U Mostaru sam uzdrmao partijsku organizaciju, nemamo mnogo vremena, pa da odmah krenemo na posao", otpoče ozbiljnim glasom i nastavi: "Izvukao sam spiskove skoro svih komunista, skojevaca i brojnih simpatizera. Na alost, mnogo je komunističkih nadimaka, pa ih je teo prepoznati. Naročito tragamo za imenima koja se kriju iza nadimaka Feđa i Teak. Da njih dograbim, ostalo bi ilo. Tu je, na Vrelu Bosne, Husić koji je do prije mjesec dana bio njihov čovjek, ivio je u partizanskim umama i, objektivno, ta imena i ne zna. Sumnjaju u mene, promijenili su javku, mrtav sam. Prate svaki moj korak, eto, tu je sa Husićem i Mostarac sa nadimkom Koćela, poznati I opasni komunista, prati me čak iz Mostara, nanjuio me, blizu je da mi uđe u trag. Odlučeno je da ga likvidiramo, da mu se ne dozvoli povratak u Mostar, ali on zna ko je Feđa i Teak, zna novu javku, to prethodno moramo da izvučemo iz njega. Probaćemo lukavstvom. On trai vezu sa viim partijskim rukovodstvom, sa nekim Đedom. Vezu trai preko mene. Na Vrelu Bosne upriličio sam traeni sistanak; Koćela-Đed. Ne znam ko je Đed, kao to ne ne zna ni on, ali obadvojica znamo da je rođen u Mostaru i da je davno odselio. Tvoje je da odigra Đeda i da iz njega izvuče to to traimo."
Pristigavi na odredite priključiću se slučajnim etačima Husiću i Koćeli. Pozdravio sam ih i ponaao se kao da ne poznajem ni Husića. Da mi nisu rekli da je on to, zaista, i ne bih ga prepoznao. Nekada grad od momka a sada avet. Gledajući u njega vidio sam, na okupu, sve ratne strahote: borbu, rane, bolesti, glad, obespravljenost, strah, neurotičnost rat. Ni osmijeh nije rođak predratnom. Ćaskali smo o vremenu, vodi Bosne... U jednom trenutku slučajno ostah nasamo s Koćelom:
"Poslao me profesor Đikić po odijelo", otpočeću u pogodnom trenu.
Koćela zanijemi, ponovih, ali on ne odgovori, opet ponovih...
"Ne znam o čemu govorite, gospodine", uznemireno uzvratio je.
"Daj, Koćela, ta se zajebava! Ja sam Đed!" samouvjerenim glasom uzvratio sam.
"Ne bih rekao da ste đed!" lukavo se osmijehnu Koćela.
"Jesam, bolan, Đed sam, ta me sumnjiči?! Znam da je javka zastarjela, rekli su mi novu, ali sam je zaboravio. Jebi ga, ne smije zapisati, a zaboravan sam. Nego, sluaj, da pređemo na stvar. Imam hitne poruke za Mjesni komitet. Hitne, shvata li..?!"
"Polako gospodine, ja stvarno ne razumijem o čemu govorite!" Koćela je odlučan da me ne prihvati, to mi potpuno jasno.
"Ne zajebaji! Hitno je. Vatro je haber-efendija, moram to hitno da rijeim. Moram da ga odvedem u Mostar i da dogovorim sa Feđom i Teakom njegovu likvidaciju. Moramo mijenjati sva ilegalna imena. Razotkriveni smo. Shvati čovječe! Provaljeni smo, jebi javku, zaboravio sam je..." pokuao sam da budem spontan i uvjerljiv drug.
"Ne, ne, dragi gospodine, ja stvarno ne znam o čemu pričate", Koćela je imao nos i čvrst je u odluci da mi ne nasjedne.
"Straan si! Pravi si komunist! Ali, u interesu mostarskih drugova, nae raje, shvati, mora mi vjerovati, pa i ja sam Mostarac, predratni komunista, čvrst kao kamen ivac... Provjeri me!"
"Jesi li Mostarac?" zagrize.
"Jesam", potvrdih.
"Pravi i rođeni?"
"Najpraviji i najrođeniji", uzvratio sam kroz osmijeh.
"Dobro. Da te provjerim", i on se nasmija prije nego će da upita: "ta je liska?"
"Misli na mostarske zajebante, ili pticu?" odgovorih.
"Ko je prva liska?" bilo je sljedeće pitanje.
"Vasa Kisa", uzvratio sam.
"Zna li Vasinu predstavu?" zaskoči.
"Vasa i Beg domiljali kako da dođu do novaca za piće", počeo sam to da prepričavam, okrenuo sam se ka njegovom čelu, a kad sam shvatio da tu priču i očekuje, nastavio sam odlučnije: "Upute se na Tepu sa namjerom da Beg najavljuje predstavu i uzima novac od gledalaca. 'Vidjećete to do sada niste vidjeli', najavljivao je i uzimao novac. Kad je Beg prikupio planiran novac ukloniće se iza gledalaca. Na redu je Vasino da pobjegne, ali ne uspijeva od seljaka koji su platili i očekuju predstavu. 'Pokazuj to to do sada nismo vidjeli', govorili su. Vasa se branio da to ne moe bez bureta, a kad mu pronađoe i jednu bačvetinu, Vasa naskoči na nju i povika:
Sad ćete vidjeti predstavu koju dosad niste gledali. Uđe i zamaknu u bure, izviri, zagnjuri, izviri, zagnjuri.... i tako dvadesetak puta. Pri tom je svaki put govorio: Sad me vidite, sad me ne vidite, sad me vidite, sad me ne vidite... Kad se uvjerio da je Beg umakao sa novcem, Vasa je iskočio iz bureta, pa se počeo udaljavati uzvikujući: Sad me vidite, sad me ne vidite... vie me nećete ni vidjeti."
I Dok sam priču privodio kraju gledao sam u oči Koćele, da bih ocijenio utisak koji sam postigao. Shvativi da ispričano nije dovoljno za provjeru, nasmijah se dodajući:
"Je li to ta predstava?"
"Tu je negdje. A ono o lepinji?" bi sljedeće pitanje.
"Ono, kad je Vasa bio gladan, pa od pekara dobio lepinju, rasjekao je i poao na Tepu da bajdalije dođe do sira. Priključio se seljaku, prodavaču sira, i počeo mu pomagati u prodaji:
Dobra sira, evo dobra sira, navali narode... izvikivao je Vasa. A kad seljaku krenu prodaja, Vasa izvadi lepinju i pođe da je puni sirom. Prozrevi ga, seljak ga najuri. Onda se Vasa oglasi na drugi način:
Navalite na sir! Ovaj sir je dobar za nabijanje lovačke puke. Navalite lovci! Seljak ote lepinju iz Vasine ake, nabi je sirom i odgurnu govoreći:
Bjei od mene, nalet te bilo...
"Jesam li provjereni Mostarac?" uvjeren da je to već dovoljno, upitah.
"Mostarac je provjeren samo onaj koji prođe kroz Vasine ispite", ne dade se tvrdokorni komunist.
"Daj, ta me vie zajebava!" napravih se da sam se malo i naljutio.
"Nisam, ovo to sam te pitao, to su ti samo ispiti na Vasinoj velikoj koli. Mora se i diplomirati. Ovako bi glasilo njegovo prvo diplomsko pitanje", kaza, nasmija se i formulisa pitanje: "ta je Marina pizda?"
"ta me vie zajebaje. Kakva Mara i pizda?" jo jednom kao ljutnuh se.
"Nita vas nisam ni pitao, dragi gospodine", reče Koćela i nabusito odstupi. Pođe u namjeri da napusti Vrelo Bosne, međutim, priskočie dvojica etača, savladae ga, stavie mu lisice i odvukoe u fijaker.
Hapenje je nadzirao gestapovac iz "Olimpije" parkirane na osami. I ja je tek primijetih, plaila me bojom i nevidljivoću.
"Znao sam, ne ide sa Koćelom", prilazeći mi otpočeo je Husić, nasmijao se i upitao: "A na čemu si propao, na ispitima ili na odbrani?"
"Dogurao sam do diplomskih pitanja", kazah i ja kroz osmijeh.
"Teko pitatije?" zanimalo ga je.
"Marina pizda?!" odgovorih.
"A, to!? E boga mi pravo pitanje za pravog Mostarca", nasmija se Husić i odgovori: "To ti je jedna od pećina u Neretvi sa koje kupači skaču. Jedna je od manjih u grupi većih pećina. Kad se sa nje skoči stiče se pravo ulaska u drutvo mostarskih skakača. Naravno, nema dječaka u Mostaru koji se nije druio s tom pećinom. Nedvosmisleno je utvrdio da nisi rođeni Mostarac", zaključi Husić, nasmija se pa nastavi: "No, Garo, gdje si, ta si, dugo se nismo vidjeli?"
"U Zagrebu sam, radim u jednoj njemačkoj tvrtki koja trguje vinom. Poao sam u Mostar, vrijeme je trganja grođa, pa bih trebao otkupiti nekoliko vagona dobre ilavke. Evo, nagovorie me, kao bajagi Mostarca, vidio si kakvog, da provalim tog Koćelu. Poslijepodne nastavljam putovanje za Mostar."
"I ja ću za Mostar", kaza, obori pogled i doda: "Ja sam jo na provjeri."
"Predlaem da to preskočimo", kazah, pa dodah: "ta je tu je!"
"Sluaj Garo, naređeno mi je da te od Ilide do Mostara upoznam sa sadanjim mostarskim prilikama. Sve je izmijenjeno. Nije to vie grad koji si ponio u sjećanju. Mostar je danas alosno naselje ljemova, raznobojnih uniformi, vieideolokih plakata, podzemlja, verca, strave, gladi i sirotinje. Na vlasti je silna NJemačka i hrabra NDH, ali plae se partizana i komunista. U svakom građaninu vide komunistu, pretresaju, hapse, muče... ačica komunista vjeruje u nemoguće, ari i pali, njihova je periferija grada, uz njih je i mostarsko srce. Ne shvataju da su utopisti. Jedni ne smiju na periferiju a drugi u centar grada. Zalijeću se i jedni i drugi i od Mostara čine uzavreo grad. Nita od nekadanjeg Mostara. I liskana je na izdisaju, jer nije vrijeme od ala i dangube. Jedino jo u mahalskim kafanicama ivi mostarski duh. Tamo jo uvijek malobrojni ne priznaju endehaovski poredak, ive po starom, pijuckaju, seire i dangube ogovarajući sve ta vide, čuju, pročitaju ili sanjaju. Sluaju Radio Berlin, a na svaku riječ dodaju: Lau, jeblo im pače mater. Kao i pred rat, Vasa je prva liska, postoji i druga, Beg... A ja, odrastao među rajom i liskanom, kao i oni, ne znam kako, okrenuh za komunistima, dotekoh do mnogih bitaka i one posljednje na Sutjesci. Satjerali su nas u bezdan pa zasuli mecima, granatama, bombama, glađu, hladnoćom, strahom... tifusom. Travu sam pas'o, glođ'o debla, der'o raspalu konjetinu, sa kundaka liz'o mainsko ulje... umirao i kleo majčinu dojku, Marksov Kapital, mostarsku raju, ideale... Nekako sam preivio, dovukao se sa tifusom i dopao gestapovskih aka. Batine u čovjeku izmijene ideologiju. Do tada mi je bila pamet: pukovnik ili pokojnik, a onda batina razori sve, započeh od početka, preovladae nove spoznaje, nova ideologija: junak je ko se bori, pobijedi i ostane iv, a ja iznad svega elim da ostanem iv, hoću i da pobijedim. elim da budem i junak. A to mogu ostvariti samo na ovoj strani. To malo komunista u gradu treba to prije likvidirati, duboko sam uvjeren da je to i u interesu Mostara, jer tako se jedino moe smiriti grad. Tek u mirnom gradu nema ubijanja. Ovo to sada radim, gledano na duu stazu u interesu je Mostara, a on je moja ljubav. Jo ne znaju da sam preao, ne znaju ni da sam uhapen, čak sam siguran da ive u uvjerenju da sam ostavio kosti negdje na Sutjesci. To je dobro, biću bezbjedan i od jednih i od drugih, imaću slobodu kretanja. Na alost, i meni treba vremena da se poveem sa komunistima, zbog toga u početku ni tebi ne mogu biti od velike koristi."
Dok je Husić govorio ja sam brinuo svoju brigu, ali razmiljanja su me vodila na ista pitanja koja su mučila i njega. Moji zaključivao su suprotni, jer sam imao saznanja sa suprotne strane pučane muice. Nikad u ovom ratu nisam ovoliko razmiljao o kraju rata, o sobi, koliko sam to činio u ova dva dana. Saglasan sam, najvanije je sačuvati glavu, a i vano i kraj rata dočekati na pobjedničkoj strani. Kako vrijeme odmiče, sve vie razmiljam o pobjedniku. Od juče sam počeo sumnjati i u NDH, na to me navode i stanja frontova. ta ako Nijemci izgube rat? Toga se plaim. Onda je NDH obična lučina. Od juče je, za mene, NDH druga drava, vie i ne znam kakva. to mi je to trebalo? Koljač!? A tako sam slatko uao u to. To je ono to mi je majka često govorila. Najgore je kad zapita starost, gdje ti bi mladost? Jo sam mlad, a pitanja staračka. Ima li nade, mogu li se izvući iz toga? Evo prilike, evo Husića... Okrenuti na njihovu stranu? Čudne su ljudske sudbine: da bismo prebjegli na prave strane, Husić bi na moju, a ja na njegovu. Miler, Husić, uti, Vatro, spiskovi... sve to odati i zavriti u partizanima?! U ustaama sam bio po zadatku, branio bih se. Dođoh i ja na Husićevu, ostati iv, pobijediti, moda postati i junak. A klanja, progoni po Zagrebu...? Pobjednici piu historiju. Pisao bih je po svojoj mjeri.
Stigli smo na eljezničku stanicu i uli u voz. U kupeu sjedili su, pored mene i Husića, dvojica ustaa i dvojice civila. Civile je poslao gestapovac iz "Olimpie", da me uhode, pomislio sam. Zbog toga sam rijeio da se na ovom putovanju ne ističem. Vidim se kao lutku u gestapovskim igrama, pa ću se truditi da budem čim manja. Misliti o svakoj izgovorenoj rijči, da ne bude: Jeziče ta reče .
Civili su nametali razgovor, raspitivali se i o meni. Govorio sam da se bavim malim trgovačkim poslovima i da često putujem, kao i ovaj put za Mostar. Bili su uporni, čak i grubi u zanimanju za mene. To su ustae podravale, pa se nađoh u nelagodnom poloaju. Husić priteče pitanjem:
"Garo, zna li kako je Vasa putovao bez vozne karte?"
"Ono, za Nevesinje?" sa zadovoljstvom prihvatih.
"Ne, za Dubrovnik", kaza kroz osmijeh.
"Je li to pričate o onoj mostarskoj hablečini?" na posprdan način uključi se jedan od ustaa.
"On!" dočekah, potom se okrenuh Husiću: "Ispričaj, nisam čuo za tu iz dubrovačku."
"Vasa, Beg i Docimetar zavezli se za Dubrovnik", poče Husić, promekolji na neudobnoj klupi, pa nastavi: "Ili su od kupea do kupea traeći prikladno drutvo. Odlučie se za jedan, u kome su sjedila trojica momka, za koje su po govoru zaključili da su Sarajlije. Uključiće se u ćaskanje. Nadmturivali su se. Jedan od Sarajlija brzo će pasti u vatru.
ta ste vi Mostarci? Samo pričate. Evo, na Meho je od Sarajeva do Mostara doputovao bez vozne karte... govorio je pokazujući na čađava momka do sebe.
Kako? praveći se naivan prekinuo ga je Beg.
Jednostavno objanjavao je Sarajlija: Popeo se čovjek na vagon i na njemu preleao...
Ih, to mi je neto! uzvrati Beg, odmahnu rukom i nastavi: To moe samo lud čovjek. Na vagonu, kroz osamdeset zadimljenih tunela! Mogao je i poginuti, a sve zbog jedne piljive karte. Mi to pametnije radimo.
Kad ste tako pametni, zato vi kupujete karte? zaskočiće će Sarajlija.
Zna ta, prijatelju, ti si Sarajlija, je l'da?" umijea se Vasa, sačeka da potvrdi momak, pa nastavi: Nismo ni mi svemogući. Eto, trojica smo, a morali smo kupiti kartu, jednu.
Stvarno!? nemate nego jednu kartu? začudno će Sarajlija.
Samo jednu! poduprije Beg.
Kako ćete kad dođe kondukter? začudi se Sarajlija.
Vidjede opet će Beg.
Po navici, čim kondukter ukroči u novi vagon objavi se sa: Karte na pregled. Bi tako i ovoga puta, i bi to signal mostarskoj liskani da se sva trojica povuku u klozet nasuprot konduktera. Kondukter je, opet po navici, pokucao i na klozetska vrata. A kad su se vrata odkrinue ukaza se ispruena ruka sa voznom kartom. Pomislivi da je nekog od putnika ophrvala fizioloka nuda, pa ne moe izići, eljezničar je prihvatio ispruenu kartu, prozumbao je, i povratio ispruenoj ruci, te produio ka sljedećim putnicima. Liskana se, domalo, vratila u kupe. Sarajlije su ih pratili, pa ih dočekali riječima:
Duhovito! Mudro, nema ta."
aleći se stigli su u Dubrovnik, a na rastanku dogovoriće da se nađu i u povratku. I nađoe se. Čim su posjedali, pohvaliće se Sarajlija:
I mi smo sa jednom kartom!
Mi smo napredovali od juče iznenadiće ih Vasa.
Sad ćete reći da nemate ni jednu voznu kartu? Da ste svi bez karte? razočarano uzvrati Meho, najkrupniji od Sarajlija.
Nijednu! potvrdi Beg.
A kondukter? zagrmi Mehin sopran.
Budi strpljiv. Vidjeće... progovoriće konačno i Docimetar.
U neko doba začuće se očekivan kondukterov glas: 'Karte na pregled'. Sarajlije otrčae u klozet. Domalo za njima poći će Vasa, dogegati do klozeta i pokucati na vrata. Vrata su se odkrinula, pojavila se ruka i u njoj karta. Vasa će uzeti ispruenu kartu, pa sa liskama otići u drugi klozet. Saralijama će dosaditi nejasnoća, neizvjesnost i čekanje. Otvoriće vrata i odmah nabasati na konduktera..."
"Ko vam je taj Vasa?" umijea se jedan od putnika-civila i prekide Husićevu priču.
"To je mostarski lero", vano će drugi civil, trudeći se da bude prihvaćen u kupejskom drutvu, nastavi: "Putujući u Zagreb, nekom prilikom, Vasa je naiao na neko veselo drutvo u kupeu. Pričali su i alili se, da bi kasnije i pospali. Naravno, bili su izuveni. Vasa je zadnji zaspao, ali se zadnji i probudio, tek u Zagrebu. Saputnika nije bilo, nije bilo ni cipela, a nije imao ni novaca. Iziao je na kolodvor, sjeo je u čekaonicu, mučio muke kako da dođe do kakve obuće. Prisjetio se jednog Mostarca, profesora na Pravnom fakultetu, pa odluči da pođe tamo. Bos, okruen čoporom djece, gazio je po mrzloj cesti. Dođe do zgrade pred kojom zateče dosta studenata, priđe najbliem:
Oprostite. ta je u ovoj zgradi? upitaće.
Kaj tu ima da se pita? kreveljeći se aljivo će student i dodati: Ovo je vodenica, prosim lepo reče i prasnu u smijeh, koji poduprije desetine grla.
Jata, bolan, nego vodenica! prihvati Vasa i objasni: To sam odmah trebao zaključiti. Ovoliko magaraca i moe biti simo pred vodenicom..."
Bio sam sve vie uvjeren da su civili tu isključivo zbog mene, motrili su na svaku moju riječ i mig. Hinjio sam sanjivost, sklapao oči. To im je smetalo, obratiće mi se jedan:
"Vi ste Mostarac?" ćutao sim. Husić se zaplai mogućih neprijatnosti, pa u elji da ih premosti, otpočeće:
"A znate li ono za viljuke?" i ne čekajući odgovor nastavio je: "U Sarajevu se sastala sarajevska jalija i mostarska liskana. Bili su posebni gosti zabavne večeri u hotelu 'Evropa'. Zabavljali su dobrotvore nadmudriijući se. U jednom trenu Vasa je ugledao da Beg krade viljuku, i sakriva je u unutragnji dep kaputa. Znao je razloge krađe, da njega, Vasu, usput izaziva i tako krati vrijeme dugog i dosadnog putovanja od Sarajeva do Mostara. Da i Vasa ukrade viljuku? bilo bi uočljivo. Domisli, obrati se jaliji do sebe.
Znate li vi magiju?
Zato, kao da je tebi poznata? naleti drugi jalija.
Da! Ali ne pokazujem to rado, jer samo su nas trojica u Jugoslaviji, i pod zakletvom smo, nema koristoljublja. Inače, bio bih bogat čovjek, mogao bih da kradem po elji. Činim to večeras izuzetno, iako će mi jaran Beg zamjeriti. On je dobar i poten kao novorođenče, neće se i naljutiti... napriča Vasa uzimajući viljuku s reda. Nastaviće: Vidite li ovu viljuku? Dobro je pratite, jer ću je dobro sakriti! Okus, pokus, preparandus... Dobro pratite viljuku, jer ću je ukrasti. Okus, pokus... Pratite li viljuku, pratite je bolje... govorio je, igrao se njom, pa je, naočigled svih, stavi u dep, potom podie ispruene ruke i obrati jaliji nasuprot sebi:
Zna li, sada, gdje se nalazi viljuka?
Znam! Eto je u tvom depu prozvani jedva dočeka da kae.
E nije! Vasa će kroz zarazan smijeh, pa nastavi: Znao sam da će to reći, i djelimično si i u pravu. Viljuka je odista u depu, ali ne u mom u već Begovom, u Begovom unutranjem depu kaputa. Provjeri! reče obrativi se najkrupnijem jalijau. Ovaj se protegnu do Begovog depa i, na opte nevjerovanje ali i oduevljenje, izvuče viljuku.
Naravno, Vasa je uspio da uvjeri prisutne u mađioničarske sposobnosti, ali njemu je vanije da je Begu, po ko zna već koji put, pokazao ko je prva liska. "
I dok jo Husić prepričavao ovu Vasinu zgodu, civili su me uporno razbuđivali, pa moradoh odustati od spavanja. Osjećao sam nelagodu gonetajući njihove namjere.
Da, da, i ovo su gestapovci, prate me, zaključih. Onaj krupniji, to je do prozora, reklo bi se da vodi porijeklo iz ovih krajeva. Moda je i iz Sarajeva. A onaj nii, Milerova sorta, Priječanin je. Da trznem Sarajliju, odlučih.
"Vasa se često sretao sa sarajevskom jalijom?" rekoh.
"Često, naročito kad bi igrali 'Vele' i 'Slavija'", od prve prihvati krupni i potvrdi moje očekivanje, nastavio je: "Bile su to prilike i za odmjeravanja timova lisaka i jalijaa."
"Imate pravo", nastavih: "Sa 'Slavijom' u Mostar pristizao je i voz pun sarajevskih navijača. Ratrkali bi se po čitavom gradu. Mjesto okupljanja bila je Musala. Na njoj se vodila osobita utakmica. Nadmudrivanje je trajalo od zore do pred početak nogometne utakmice. Vasa je prednjačio, pa je jalija, putujući satima do Mostara, smiljala načine da mu doskoče. Sarajevo ima tramvaj, pa su na toj osnovi jednom zgodom zasnovali zadirkivanja.
ta je Mostar, nema ni trajvana?! izazivao je jedan od Sarajlija.
I to ćemo nabaviti ne dade se Beg.
Ali, nemate ni trajvanske treke nastavio je jalija.
I ne trebaju nam priskoči Vasa.
Je li ovo mostarski trajvan, pa mu ne trebaju ine? doskoči mu jalija, zaklikta tapući zatečenog magarca po sapima.
Da! To je mostarski tramvaj! prihvati Vasa, pritrča magarcu, podie rep i objavi: Sarajlije, izvolite u mostarski tramvaj! Samo, bez guve, jedan po jedan, svi ćete doći na red..."
Zadovoljan da sam se razbudio i uključio u razgovor, civil do prozora jedva dočeka da govori, da me odrava u budnom stanju:
"Bio sam jednom prilikom u Mostaru u grupi sarajevskih navijača. Upravo tako, okupismo se na Musali. Sjećam se, nai su traili Vasu i Bega. Niko ih nije poznavao, mladost-ludost. Jo dok smo bili u vozu, dogovorili smo smicalice, i čim stigosmo potraićemo liske. Nismo ih pronali, pa se uputismo u zgradu Banje. Tamo je radio nadaleko poznati Rifa, maser 'Velea'. Rifa je u Beču zavrio sedam zanata: brijački, maserski... ne znam da ih nabrojim. Pročuo se po orginalnoj terapiji za reumatična oboljenja, novinari su ga opjevali, pa jo tako stekao redovne goste iz visokih bečkih porodica. Mjesecima su strpljivo čekali da dođu na red u dobro opremljeno mostarsko gradsko kupatilo, a to je, kau, najstarije i jo uvijek i najljepe kupatilo na Balkanu. Kasnije sam to shvatio, Rifa je stekao takvu popularnost zahvaljujući liskama, koji su o njemu irili neobične i nadnaravne priče. One su privlačile strane ljude. Svaki mostarski gost, bar jednom, bio je kod Rife na tretmanu, bar na brijanju ili ianju", dok je civil pričao gotovo da se obraćao samo meni, nastavio je:
"Čoporativno upali smo u Banju. Pred sobom smo gurali Mehu. To je sarajevski Vasa, ali je drugi tip, golema naivčina. Nasadismo Mehu na stolicu za masau i molismo maestra da ga masira. Rifa je radio po zanatu, pri tom je povlađivao okupljenoj gomili, masirao je redom sve do među noge. Jalija ga je nagovarala da produi nie i nie, tvrdeći: Milo je to Mehi, govorili su pridravajući Mehu da ne pobjegne. S obzirom da je i Rifa imao osobinu, naviku, ali i elju i potrebu da opipava mukarce, ovakvi zahtjevi su se uklapali i u njegov manir, pa to činjae zduno. Mehu obhrva sram. Golicalo ga je, otimao se, ali jo uvijek nije shvatao da je tu i doveden radi sprdnje. Rifa je masirao i ono to se ne masira bez jasne namjere. Mehi puče pred očima, divljački se poče otimati ispod mnogobrojnih ruku, time je pothranjivio smijeh koji ga je jo vie raspaljivao, davao mu novu snagu, pa se ote i okomi na masera:
Rifa, skidaj gaće!"
Maestro odbaci aparat, razgrnu obijesne momke, pa strča niz stepenice, i uteče u kupaonicu. Meha za njim, mi za Mehom, nabismo se u tijesnu prostoriju sa dvoja vrata. Rifa pobjee na njemu blia, pa ih zabravi. Neko od njegovih jarana, lisaka, zabravi i druga vrata, biće da je sve to bilo i ranije isplanirano, onda uključie plafonske tueve sa vrelom vodom. Obarie nas. Kasnije su doli policajci i izveli nas. 'Nećemo vas zatvoriti, ali ako napravite jo...' i policija priprijeti liskanjski. Srećom, bijae vedar i topao dan, osuili smo se i brzo se stiali. Okupljeni ispred Banje na Musali, čekali smo Rifu da pođe kući. Psovali smo, prijetili... traili Vasu, da se svetimo. Opet naivni. Nismo poznavali lik Vase Kise, a on, sa Begom, douwao se i umijeao među nas. Pročitali nas, pa se odmakli i smi
ali liskaluke.
Kasnije se prepričavalo da je naila ena sa djetetom koje je plakalo i govorilo: 'Ja ću kakiti.' Vasa je priao djetetu, milovao ga: 'Čiko će tebi skinuti gaće, pa će se kakiti', govorio je i skidao pantalonice. Prenio ga je do zida Banje: 'De, ti, kaki'. Čučnuo je i zaklonio dijete. Dijete se praznilo, zabavljao ga i Beg: 'Kaki se, sine, kaki, ba tu pred Rifinom banjom.' Kad je dijete ustalo, obukli su ga i vratili mijci. Vasa i Beg su razmijenili poglede, tako se, kau, oni sporazumijevaju: 'Maala, vidi se da je mali iz dobrostojeće kuće...' alio se Beg. Vasa će uzeti Begov eir i staviti ga na pločnik poklopivi izmet. Zadrao je ruku na eiru. Beg se umijeao među nas i zapodjenuo razgovor, sa ciljem da na sebe skrene panju. Neko će ga upitati za liske, a on će sačiniti naivan izraz lica, i upitati:
Koga to traite?
Traimo Vasu, i onoga benevreka, Bega pouri da odgovori jo uvijek ljutit Meho.
A to će vam Vasa? dobaciće Vasa sa odstojanja, i dalje, nametljivo pridravajući eir.
Zna, imamo jednu nerjeivu stvar podrugljivo poče Meho ono to smo jo u vozu smislili. Imamo samo deset dinara, htjeli bismo da ručamo, i da nam od banke ostanu dvije banke. Za to nam trebaju te vae liske. Ako nam to ne omoguće, tranguze ćemo ih baciti u Neretvu, pa onako mokre seireći odvući na igralite.
To je za Vasu jednostavno, čak znam i kako bi to rijeio eretski će Vasa.
Kako... kako? začuće se iz vie naih.
Poslao bi vas na kanaru da kupite taze goveđu kembu otpoče Vasa: Ona kota jednu banku. Onda bi vas uputio na Neretvu, da je rasporite i ručate iznutricu. Onda bi vas savjetovao da operete kembu i da je odnesete Lutvi u mesaru. Oprana kemba je dvije banke. Tako bi sa tom bankom zaradili dvije i pride ručali zavri Vasa.
Kako zna, da bi ba tako postupio Vasa? ozbiljno će Meho.
Znam ta bi rekao, on mi je komija isukavi naivno lice odgovori Vasa.
A bi li Vasa doao kad bi znao da ga traimo? Meho je uporan.
Jedva bi dočekao i Vasa pouri da odgovori.
Otrči po njega! naređivački će Meho.
Otiao bih rado, ali ne mogu. Vidite, čuvam...
A ta čuva?
tiglić je pod eirom. Otiao je moj prijatelj po kavez, čim dođe ja ću po Vasu povjerljivo će Vasa.
Zato ga ne uhvati, u ruku? opet će Meho.
Bojim se, pobjeći će!
ta će pobjeći? Daj, ja ću da ga uhvatim! nasrnu Meho. Vasa se pomjeri. Meho je oprezno uvlačio desnu ruku ispod eira, lijevom ga pridravao. Okruismo ga u elji da vidimo tiglića. Domalo se podie Meho sa stisnutom akom, otvori je i sa nevjericom gledao je u nju. Musalom se razlijegao smijeh obijesne mladosti. Zgrči se Mehino lice. 'Govno, majku him pokvarenu', alosnim glasom proapta Meho, pa po urođenom nagonu, naglim trzajem ustranu, otrese ruku, pri tom udari snano o zid, a da bi umanjio bol, opet po nagonu, uvali prste u usta i poče da huče u njih... Musala je podsjećala na publiku u cirkuskoj atri, smijali smo se, pridravajući stomake. Vasa, Beg i Rifa sjedili su u restoranu hotela 'Neretva', i sa pedesetak metara posmatrali raspojasanu sarajevsku mlade, seirili su srčući kafu. Zabavljali se i nagađali koji gazda će se prvi sjetiti da Begu kupi eir", zavrio je civil uz grohotan smijeh.
Da li je razgovor o liskama, o Vasi, slučajan, ili je i on dirigiran iz 'olimpije', pitao sam se i sve to dovodio u vezu sa sobom. Plaio sam se mraka koji je već oko Konjica zaogrnuo kupe, a nasrtao i na klisuru kroz koju smo tutnjali. Kao da se nađosmo u mračnom bezdanu iznad koga se brda kupaju u svjetlosti arkog sunca. Dok se priča o Vasi, dobro je, tjeio sam se, pa jo jednom ću na to.
"Tako su, kau", nadovezah se na malopređanju priču "u Sarajevu dočekivali navijače 'Velea'. Jednom prilikom dogovori se jalija, da njih desetak ponesu po jaje, pa kad se susretnu sa Vasinim liskama, kad se budu nadmudrivali, narediće glavni jalija, Meho, da svi snesu po jaje. I sastali su se i mudrovali, a kad bi u neko doba, nenadno će Meho: 'Svi da snesete po jaje.' Stenjali su jalijai i snosili po jaje. Vasa se osjećao kao pile zapleteno u kučinu. Dade se na domiljanje. Domalo, na opte iznenađenje, poče da kukuriče.
Kamo jaje? Zato kukuriče? trljajući ruke pobjedonosno upitaće Meho.
Kako bi vi nosili jaja, kad ja ne bih bio pijetio, ko bi vas jeb...? eretski će Vasa.
Ili smo u Sarajevo, koliko zbog nogometa toliko i po radi zgoda koje će se prepričavati sve do sljedeće utakmice", nastavio sam da vodim riječ: "Bio sam nekoliko puta u tim grupama, vodili me da im sviram u vozu. A Vasa je bio kao nezaobilazan rekvizit, kao predvodnik stada. U vozu je zabavljao igrače. Sjećam se zadnjeg putovanja. U Sarajevu iznenadi nas kia. Domaći navijači zatićeni kiobranima a mi kisnemo. Beg će zaustaviti dvojicu domaćih momaka.
Daj, jarane, da pripalim! obrati se bliem. Dok je momak vadio ibicu, okruiće ga desetak lisaka, da bi jedan nametnuo trgovinu.
Evo ti, jarane, dinar, daj prodaj kiobran... u toku govora istrgnuće mu kiobran iz ruke.
Vidi ti njiha, uzee mi ambrelu! Ostavi moju ambrelu, kako ću po kii?! branio se iznenađeni mladić.
Hajde, bolan, da se no bi čuli. Evo, malo ću ja da popustim, malo i ti popusti, pa da se ne čujemo. Evo ti dva dinara, jami, pa smo kvit! odlučno će mostarski mangup.
Bjei, kakva dva dinara, ambrela je tri banke! Neću, daj ti meni moje... branio se zatečeni mladić.
E, čuje, rođak! Dobar si čovjek, neće novce, znači, daje ga zabadava. E, vidi, ja neću badava, jamiću ga u zajam. Vratiću ti ga kad dođe u Mostar, na utakmicu govorio je a istovremeno prsima gurao sad već i zaplaenog mladića, koji odstupi i izgubi se u masi ljudi."
Civil do prozora odnekud izvadi flau rakije i poče da nudi. Ćaskalo se kao to bi se očekivalo samo od prijatelja koji se upute na neobavezno putovanje. Husić odavno nije bio u prilici da se opusti, bilo je vidljivo. Nakon drugog potezanja rakije, kao da je bio među svojom rajom na Neretvi, oraspoloi se i razveza sa pričom:
"Dan uoči utakmice u Sarijevu proključa i u Mostaru. Kolone se slijevaju ka eljezničkoj stanici, pjeva se, pije, igra, ljubaka i kenjčija. Igrači i ugledniji putnici sjede u hotelu 'Vilson' i čekaju da dođo voz. S njima su Vasa i Beg, da ih zabave. U vozu se nastavlja veselje, a negdje pred Sarajevom većinu obhrve san, pa se teko bude, naročito oni to su pili. Sa stanice, u nekolike grupe, navijači kreću kao u osvijačke pohode, u različite dijelove grada, da bi se na dva sata pred utakmicu okupili na Bačariji. S nje se polazilo grupno, zauzimajući irinu ulice. Mahalo se zastavama, alovima, poluverima, ruama... flaama. Sviralo se gubičnim harmonikama, trubama, pjevale su se pjesme:
Duni vjetre malo sa Neretve... Mi smo raja iz Mostara... Sunce zalazi Vele se snalazi.. .
Između svake svirke, pjesme i ale izvikivali su: 'Rođni! Rođeni! Rođeni!'
Djeca, ene i drugi građani, okupljali su se po pločnicima, pa su i oni nesvjesno pravili predstavu, dobacivali su:
Krepo Vele!
Krepo ti ćaća uzvraćali su iz sredine ulice.
Vele ne zna igrati! nadolijevali su sa pločnika.
Slavija zna mahnitati..! uzvraćano je...
Na čelu su Vasa i Beg, njih su izazivali naročito:
Vasa vam je pipun!
Meho vam je bundava! uzvraćali su Mostarci.
Vasa vam je brav! dolijevali su domaći.
Meho vam je govedina... uzvraćali su gosti iz kolone.
I tako do igralita. Bude li 'Vele' poraen, mostarski navijači će se stopiti u masu domaćih. Dobije li, pored igralita obrazuju kolonu koja marirati kroz grad. Kao ratnici-pobjednici zaustave se tek na Bačariji. Kupe vreću kukuruza, raspu po kaldrmi, kukuruzom ispiu: V E L E . Dolijeću golubovi, uz gukanje i igru, na vrelim kamenim pločama, kao da su se i sami radovali pobjedniku, lepravim tijelima ispisivali su: V E L E . Saralije su se okupljale da uivaju u novom izdanju arene Bačarije. Djeca su se ozbiljno ljutila na bezobrazne golubove, utrčavali su i plaili ptice, koje su uzlijetale u polukrune putanje, pa se vraćale, kao da su namjerne da poprave okrnjena slova. Vasa se obraćao razljućenoj djeci:
Vidi li, bolan, da ih je badava razgoniti. Kako god pokvari slovo golubovi ga poprave. Vide ptice da niste gostoprimljivi, stid ih, pa oni nadoknađuju, ne znaju govoriti, ali su pismeni, gostima piu dobrodoglicu, a ona je: V E L E . Dirao je i odrasle: Sluajte golubiji poj, guču: VELE, VELE..., ali niste muzikalni, pa to ne razumijete...
Umore se navijači, odljute djeca, najedu golubovi... Putnici se okupe na stanici, popadaju po kupeima, pospu...
Ujutro, svi vagoni vozova koji iz Sarijevskog pravca prođu kroz Mostar, pronesu kredom pisane riječi: Krepo Vele. Sjutra, u Sarajevo pristići će ti nebrisani natpisi, ali obogaćeni krupnijim mostarskim slovirna: Krepo ti ćaća, i Kenjac je ko pročita. "
Pet-est časova, koliko traje putovanje do Mostara, uz priču je teklo i moje razmiljanje i briga o budućim nevidljivim pratiocima. Civili me prate, slične role sam poznavao i sam ih igrao, opasne su:
Uz dvojicu bez due treći je bez glave.
VASA KISA glava 5.
U Otkupnoj stanici zaposlen je moj stanodavac, tamo radi blagajničke poslove, pa sam prvog mostarskog jutra sa njim poao na posao. Odmah me je primio Miler i izdao prvi zadatak:
"Ujutro je sudski dan, seljaci će se okupljati u jednoj gostionici, prilika je da vidite sve liske na okupu. Dobićete izdvojeno mjosto, da ne zauzimate stolove namijenjene vrućim muterijama. Poći ćete sa Husićem, bićete u sjeni, za stočićem između kuhinje i anka, odakle je obezbijeđen pristojan uvid na gostioničarske goste. Gledajte i zapaajte načine njihovog rada, trebaće vam to."
U Otkupnoj stanici sjedio sam u kancelariji kontrolor, prozor je gledao u dvorite i razmiljao sam o svom prvom mostarskom nastupu. U dvoritu se motalo dosta ljudi, tovarnih konja i magaraca. Bili su bučni kao to to i biva oko poslova vezanih za otkup grođa.
"Imate li ibicu?" iznenadi susjedni kontrolor, koji tako nađe ispriku da me upozna. Nametnu priču: "Čujem da se zanimate za liske. Ne mnogu da im se ne smijem", govorio je okruujući me ispitivačkim pogledima. Plaio se moje uloge u koju, očito je, nije mogao da pronikne, mada je, eto, načuo za neku vezu mene i lisaka. Oči su mu govorile da u meni vidi dobro maskiranog gestapovca, koji je ovdje po nekom vanom zadatku, pa je pourio di mi se dodvori. Djelovao je naivno za posao kontrlora. Sjede i razveza:
"Liske, liske... Neki dan u 'Ibrice' navratio neki starac iz Sarajeva. to bi reka britva saletie ga, prokuie da mu je pun novčanik. Docimetar mu se poče ulagivati pričama punim hvale za igrače 'Slavije'. Cojla je čitao članak o ljetnjem snijegu. Muan je tepao o ljubavnici, lijepoj kao vila. Beg je govorio o gradnji damije u Rimu. Dedo, tako ga nazvae, častio je... Vlasnik pronjuha razlog starčevog dolaska u Mostar, pa će dohaberiti Vasi: Udovac, doao kod sestre da bi mu preporučila kakvu udovicu. Mladoenja se oraspoloio, pio, veselio i častio.
Ima jedna dobro očuvana ena, u ozbiljnijim godinama. Udala bi se..!? najednom će Vasa, pa će gostu: Dedo, ako ima kakav prosac u Sarajevu...
Bi li ja mogao biti taj prosac? otprve nasjeo je Dedo.
Tako očuvan čovjek, kako ne bi... prihavati Vasa.
Kako bi je vidjeli, pitali..? progovorie i usta i oči staračke.
Bega treba pitati. Ona je njegova majka! na uho će mu Vasa.
Je li istina ovo? poluglasjem će Dedo primakavi do Begovog uha.
Čuje Dedo, ne znam, moda i bi, ali morao bih da je pitam prihvati Beg. Zadovoljno Dedo klimnu glavom, pa naruči jo jednu turu pića: Cijelom Begovom drutvu.
U istom sastavu i na istom mjestu naći će se i sjutra. Opet Dedo drijei kesu. U neko doba, kad od toga i bi vakat, onako pripiti, počee se pozdravljati i razilaziti. Osjetivi se zapostavljenim zavapiće već osamljen starac:
Bee, ta bi, upita li majku?!
Jesam, povrativi se uzvrati Beg, zamisli se pa nastavi: Ama, bi ona, ali joj ne da babo."
Zavrivi priču, kolega kontrolor me ispitivatki pogleda, pa kad se uvjeri da nije dobrodoao, pođe dosadno izvnjavajući se.
Husića su uveli u toku priče, kao da nije bio prisutan, osamio se. Sjedio je neoputeno, kao da je jo u ćeliji. Ponudih ga cigaretom. Bi mu drago, na tren povrati se u stvarnost. Banu jo jedan kontrolor, i on da zamoli ibicu, i on se raspriča:
"Svađaju se oko dva kilograma grođa", kaza pokazujući na dvojicu u dvoritu: "Čudan je rat. Mislim da ga svaki čovjek doivljava na isti način. Predratno stanje u čovjeka unese nemir i strah. Početak rata donese stravu i paniku. Prvi mjeseci strah i nesnalaenje. Pola godine rata vrati čovjeka na dnevne obaveze, strahom se ovladalo. Nakon dvije godine rata, najvie je dana kao i bez rata, čovjek se bori sa svakodnevnim tekoćama: radi, jede, spava, ali se, trguje, tui... veseli se kraju rata..." Prekinu kad uđe blagajnik, do malo ustade i ode bez pozdrava.
Blagajnik odmota jelo, razvri na svom stolu, pa ponudi i mene. Poticao me na razgovor. Drao sam se odluke da pričam samo ono to budem morao, pa sam ovoga puta izgovarao samo dvije rječice: da i ne. Uporno je pokuavao da me raspriča, a kad je shvatio da neće od toga biti nita, okrenu na drugu:
"Ujutro ćete zajedno", zastade, pogleda i moje i Husićevo lice, kao da se dvoumio oko započete priče, ali nastavio je: "Pred sudom će biti brojni parničari. U trećoj smo godini rata, ljudi ga već doivljavaju kao svakodnevicu, kao i tetu koju je napravila komijska krava. Vidjećete ih u gostionici, doći će da ručaju i popiju, kao to su to činili i prije rate, ali doći će i da saznaju o stanju rata. Pijuckaće, aliće se, pričati, ali i saaptavati. Sudski dan je oduvijek za liske bio dan berbe, neće tu priliku propustiti ni sjutra. Okupiće se..." govorio je i govorio, savjetovao... I on zna moj zadatak, iznenadi me i navede na pomisao da je i on gestapovac. Ispraćajući Husića dogovorili smo i sjutranje mjesto za sastanak, pred Sudom.
Sjedeći sa Husićem u tijesnom, na klimavoj stolici i za neravnim stočićem, razmiljao sam o jučeranjem danu, prvom radnom danu, ljudima koje sam susreo, dobivenom zadatku i danima koji predstoje, tako da nisam ni primijetio da se gostionica već dopola popunjena. Seljaci su dolazili u grupicama, bučno raspravljali, psovali suparnike, prijetili... Liske su sjedile za jednim stolom i pijuckali čokalje rakije kojim ih je častio gostioničar. Ostalo, piće i jelo, podrazumijeva se, trebaju zaraditi.
Nakon toliko godina vidim Vasu, Bega, Docimetra, Cojlu i Vriskala. Stariji su nego sam očekivao. Nisu obraćali panju u na polumrak, bavili su se seljacima sobom. Na smjenu su ustajali i odlazili do sudskih hodnika do novih saznanja koja su dolijevali u Vasino uho. Ono to su govorili nije dopiralo do susjednih stolova. Kad ocijenie da je dolo njihovo vrijeme, najavie se povisivanjem govora nametali se gostima. Postigavi taj cilj, prvi će se oglasiti Beg. Bilo je očito da mu je vanije da ga sluaju seljaci nego Vasa kome se, bajagi, obratio:
"Zna li, Vasa, kako su se dijelili Janjići?"
"Kako ne bih znao", prihvati Vasa, osvrnu se pa nastavi: "teta za te Janjiće. Bijae ugledna porodica dok su bili u zajednici. Starinska kuća, puno oenjene braće, jedna prostorija, i svi su u njoj spavali. Nije se znalo ko do koga lijee. Majci su za nogu privezivali zvono, da u noći ne legnu do nje. U meteu se svaka snaa gurala da je blie najmlađem, dvadeset petogodinjem djeveru, a bilo je braće starije od njega i po trideset godina. Kad se i najmlađi oeni, dovede koruu iz Rake Gore, počee nesporazumi. Ona hoće diobu. Ni domaćin ne mogae da je obuzda, pa odluči da ih izdijeli on u miru. Obavio je to vjeto, za devet sinova devet jednakih dijelova. Čeljad su zadovoljna, jedino je supruga najstarijeg brata, Jove, neto prigovarala. Domaćin nije mogao da dokuči razloge koji su Jovinicu čnili nezadovoljnom, zato će iskoristiti posljednju zajedničku večeru. Po objedovanju oglasiće se:
Sluajte me dobro. Do sada smo ivili u ljubavi i slozi, elim da tako bude i u buduće. Dijele se i drugi, pa zato ne bi i mi. Svi znate svoj dio, od ujutru svako za svoju siniju. A sada, da čujem: Ima li ko da je nezadovoljan dijelom? svi su ćutali, i Jovinica, a govorkala je čitav dan, ljuta, nezadovoljna, bijesna.
Čeljad se nije oglaavala, ali su svi gledali u Jovu, najstarijeg poslije domaćina, inače ćutljiva i mirna čovjeka, koji je bio na pragu starosti. Jovinica se vrpoljila, pa i očepila:
Jesam! Ja sam nezadovoljna! Zato bismo se dijelili?
To jo drugo pitanje. Moe pričati samo o dijelu koji si dobila... objasni svekar.
Ni sa dijelom nisam zadovoljna! nabusito će već ljuta Jovinica, pa doda: Jebe dio na kojem te zapane jebeni stari Jovo."
Bez izuzetka, svi su gosti sluali Vasinu priču, pijuckali, mezili, smijali se i pogledivali na zbunjenoga momka, koji je sjedio za stolom do vrata. I on se smijao, a kad priča bi zavrena i kad se stia smijeh, obratiće se Vasi:
"Evo to zna tu priču, ali kako zna da sam ja Janjić?"
"Odkud znam? Znam, ti si Janjić, kao to znam da je taj do tebe Golo iz Baćevića. Je li tako Golo?"
"Tako je", iznenađen da ga poznaječuveni Vasa Kisa, zbunjen, promucaće mladić.
"Poao Golo u Hodbinu da prosi djevojku", koristeći zbunjenost momka, odmah će da nastavi Vasa: "Svratio je na sijelo u kuću Pinje, kuću izabranice, djevojke Mare. Kako to i nalau običaji, sijelili su, kafenisali, popili po dvije rakije, a kad je domaćin zavrio sa sipanjem treće rakije, mladoenja će da se izjasni:
Domaćine, ti me primi, ugosti, a ne upita zato sam doao?
U ovoj kući je uvijek bilo mjesta za putnika namjernika, pa i za tebe, I dobro mi doao uzvratio je Pinjo.
Da si poten domaćine, ipak, ja sam doao poslom... mladoenja je govorio ono to je po običajima i bio red da kae.
Da si ti iv i zdrav, lako ćemo za posao domaćin se i dalje pravio kao da je nevjet: Pametnije je jutro od večeri. Da mi popijemo...
Ja sam momak za enidbu, a rakija je treća! Ovdje sam i prosim djevojku kuće!?
Da si poten mlada delijo, ali o tome devri moja ena kaza Pinjo, nasmija se i nastavi: Opaka je, spava, ne znam da li bih smio i da je budim? iskreno kaza domaćin, malo zasta pa poče da je doziva:
eno! eno..!
ta je, đavo te ponio? zagrmi sanjiv enin glas.
Prose nau ćer! Hoćemo li je dati?
Za koga? Ko je prosi? jedva je dopirao već razbuđen i podrugljiv glas.
Golo iz Baćevića! tiho će i Pinjo, pa će malo glasnije: Hoćemo li je dati za Golu?
Hoćemo! Daćemo je! kaza punim ustima, pa doda s pola glasa: Daćemo je, neka ide golo za Golu."
"Bi li tako, Golo?" eretski se umijea Cojla.
"Bi, brate, boga mi!" odgovori porumenjeli momak.
Dolazeći seljaci su se prepirali zbog međa, kleveta, svjedočenja, advokatskih zamki, sudijskih nevjerica... Naručivali su pića i jela i nastavljali bučne razgovore, prepirke i svađe, udarali pesnicama po stolovima i stvarali nepodnoljivu buku, kripale su stolice... U toku Vasinih priča toga je nestajalo, i postići će se ugodno raspoloenje, jednako bučno, ali veselo, kao da su se zaboravljala suđenja... Poručivalo se i za sto lisaka, kasnije se i utrkivalo; ko će prije i vie da naruči: Za Vasu i njegovo drutvo. Svi su eljeli da čuju alu o nekim prisutnim, i ne pomiljajući da bi i oni mogli biti predmet tih ala, jer su pouzdano znali da ih liske ne poznaju. Naročito grlata bila su dvojica seljaka koji su sjedili u suprotnim uglovima.
Liske su i dalje ustajale i vraćale se, jedinoje ostajao je Vasa prikupljao obavjetenja. Posebno je traio da to saznaju o grlatima. Po dogovoru, konobar nam je povremeno prenosio sadraj saaptavanja. Onaj ti je neki Karadeglija iz Hrtijea, za drugog ćemo doznati, otiao je Beg da se raspita, Vasi je javljao Halil. Vasa se zu mislima bavio Karadeglijom, smiljao alu na ljegov račun, i čim je nađe otpočeće:
"Bi li, ono, ti, Karadeglija iz Hrtijea?"
Grlati se iznenadi, porumenje, osvrnu da potrai izvor Vasinog saznanja, ne nađe ga, vie se zbuni i prepusti ali koja će uslijediti. Razdraivali su ga podsmijesi koji su pratili njegovo nesnalaenje, do maloprije nabusitog čovjeka. Uvuče glavu u ramena, pa vie za sebe kaza:
"A, jesam. Karadeglija sam."
"Priča se da su Karadeglije lake u snu?" nastavi Vasa.
"Pa, vala i jesu!" odvano će momak.
Vasa sačeka da konobar počisti pretrpane stolove, ukloni nepotrebne sudove, ugura nove narudbe, a i da poraste panja za njegovu priču. U međuvremenu jo jednom pristigao je Beg te anuo: Onaj drugi benevrek je iz Gabele, ali mu ne mogoh doznati prezime. Konobar nas je I ovoga puta obavjestio o njihovim saaptavanjima.
"Kao to su to činili i svake večeri", otpoče Vasa "nakon branja bostana i punjenja sepeta za Tepu, Hrtjeani su se okupili u jednom od bostanluka, da se popričaju prije spavanja. Jedan od Medana, onako usput, poali se da su lopovi uskakali u njegov bostanluk i napravili dosta tete:
Da sam ih uhvatio, sasjekao bih ih... zaključio je priču.
Da insan moe ući u moj bostanluk, a da ga ne čujem..? čudio se Ban Karadeglija. Pri tom je tvrdio da se razbudio svaki put kad je god zec zagrizao pipun. Medan je osporavao Banovu tvrdnju, uključivali su se i ostali i, pričajući kratili su vrijeme. Kad bi vakat počinku, raziđoe se po svojim bostanlucima i kolibama.
Medan je smiljao kako bi dokazao Banu, a i ostalim seljanima, da je Ban pregonio pričajući o lakoći buđenja. Dogovori se sa najbliim komijoma, pa u vrijeme onog najtvrđeg, prvog sna, odu u Banov bostanluk, namjerni da ga, zajedno sa prostirkom, prenesu na drugi kraj njegove njive. I pođe im to za rukom. Ban je čvrsto spavao, iako noen na prostirci. To im dade povoda da produe, da ga prenesu na tuđe imanje. A kad im i to bi od ruke, produili su čak do rijeke Nertve, nadnijeli ga nad vodu, a onda se dosjetie i spustie ga u lađu. Ni tada se ne razbudi, pa će ga prevući na drugu obalu, u Baćeviće, tamo će lađu privezati za vrbu, i preplivavi vratiće se u Banov bostanluk. Sepete pune bostana, iskomadali ga i razbacali, pa se povukli u svoje bostanluke i kolibe. Tek izaponoćne hladnoće i ubor plahovite Neretve razbudle su Bana. U prvi mah nije mogao da se snađe, zaplaio se runa sna i mraka. A kad se pribra, i kad se dosjetio zato i kako mu se ovo dogodilo, vratio se u bostanluk, vidio je tetu, ljutio se... Uao je u kolibu, legao i zlovoljno očekivao vrijeme tovarenja i polaska za Mostar. Kao i svakog jutra prije, i ovoga bostandije su se dozivale, prelazile komije komijama da se ispomau oko tovarenja. A kad natovarie i pusljednji, po običaju, skupie se kod donjeg da pričekaju najdaljeg, da bi istovremeno krenuli ka Mostaru. Tihim govorima raspriča se o događaju. Pred polazak oglasiće se grlati Medan:
Bane, Bane Karadeglija, hoće li ti tovariti? Sačeka i kad ne bi odziva ponovi: O Bane, hoće li tovariti, ti?! Opet ne bi odziva. Kad su pomislili da se Ban neće ni oglaavati, začu se mjeavina ljutnje, smijeha i gorčine:
Hoću, tovariću govno!"
Gostionički namjernici zabavljali su se upućujući Karadegliji peckava pitanja, a on ni sam nije znao da li se i koliko ljutio. Jedino u ta je bio siguran je elja da priča to prije pređe na nekog drugog, ponajprije bi elio da preseli na onog koji je sjedio do njega. To i kaza:
"Vasa, vidi kako mi se smije ovaj iz Kosora. Izvadi jednu i za njega, jednu iz naftalina..."
"Znam ja i njihovu", ne časeći prihvati Vasa: "Imaju oni čovjeka sa imenom Mozak. Kad je sveti Petar dijelio pamet po selima, bunski teret mazga prevrnu na putu ispod brda Petak. Naiđe taj čovo, Kosoranin, i ponudi pomoć oko pretovara. Svetac siđe na vodu da se osvjei, a ovaj to iskoristi, ukrade veću stranu tereta i uteče. Tako čitavo selo Buna osta sa jednom stranom tovara pameti, a taj čovo, Mozak, kako će ga ubrzo nazvati, osta sam sa onom teom polovinom."
Pomno sam pratio Vasine priče, kao i raspoloenje seljaka, koji su uivali u nesnalaenju pogađanih, ne shvatajući pravi smisao doaptavanja među liskama, konobar nam ih je prenosio sa zakanjenjem i nepotpuno, razmiljao sam u vie pravaca.
Malo malo, pa neka obavijest na Vasino uho, uvijek na njegovo. O čemu ga obavjetavaju? Milerove pretpostavke, mislio sam glupe, kad se poveu sa ovim, imaju smisla. Stvarno, bi li ovaj eret mogao biti prvi čovjek Mjesnog komiteta komunista? Bi li, ta znače ova doaptavanja? Odu negdje, pa se vrate do uha. Pred ovolikim svijetom?! Ali, kad čovjek pogleda liske, Vriskala i Docimetra posebno, ne moe da povjeruje u sve to. I taj Vasa, očigledno je, priča da zabavi, da zaradi, da zaradi za naredne posne dane. Seljaci ga časte, gostioničar tek mali dio donese, vjerovatno pamti Gdje li sam doao, ta li radim, kakvi su zadaci Husića i za koga radi on, kako li će zavriti moj otkup.
Gostioničar i ne stie da iznese sve to je poručeno, zadovoljno trčkara tjerajući osoblje da radi i onoliko koliko je nemoguće, jer dobro poznaje osobinu ovdanjeg siromanog i krtog seljaka. Rijetko navraća u gostionicu, ali kad se već u njoj nađe, onda je galantan. Ako jo i popije, pa mu se odrijei dua, novčanik, srce i jezik, tad izmigolji potreba da potisne osjećaj neimatine, tedljivosti i stisnutosti, oputa se i otpočinje da troi časteći sve ljude koji se zateknu u njegovoj blizini. Zbog toga postaje sretan, sreća raste spram visine troka, pa se trudi da potroi dosta da bude sretniji. Kasnije se danima po selima prepričava ta tadanja nekrtljivost. Tako je i ovom prilikom za Vasino drutvo poručeno mnogo pečenja i pića, čak toliko da ga ne bi mogli pojesti i popiti ni za zimski mjesec dana. Po uhodanoj praksi, gostioničar pamti i zadrava za dane kada neće biti posla. Tako je obostran interes da narudbi bude to vie.
ta od ovoga prepričati Mileru na sjutarnjem raportu, po čemu i kojom bojom obojiti Vasu? Kako po ovome zaključiti njegovu crven?
Vasa je neprekidno upućivao poglede po liskama traeći dodatna saznanja o seljacima, ovoga puta o prezimenu grlatog momka iz Gabele, a kad je shvitio da ga neće ni dobiti, poče bogzna koliko staru priču, koju će započeti uvodom:
"E, moji prijatelji. Okupile vas tube. Tuakate se radi nita. Dobro, pa i to je za ljude, naravno, ako se ne pregoni... Nemojte da i u vas bude kao u Gabeljana. Mogu pričati, ovdje nema niko iz Gabele?", predahnu, pravio se kao da očekuje odgovor, pa kad ga ne bi nastavi: "U Gabeli ive dva prgava i siromana brata, sa jo poganijim enama. Stvarno, ima li koga iz Gabele?" upita pa pogleda po zadimljenoj gostionici. Pogledom pređe preko svih seljana, pa se zaustavi na momku komu je namijenio priču. Sačeka da Gabeljanina skoli nelagoda, pa nastavi: "Danima su bili u zavadi, i rijeie da se podijele. Dioba je tekla po seoskim običajima i tekla je dobro dok nisu doli do magarice. Obdvojica je hoće. Svađali su se, čak su se i pogurali. Majka je gledala sa strane, boljela ju je bratska mrnja, ali nije smjela da se mijea u muke poslove, pogotovo to ni ona jo nije bila podijeljena. Stariji se prvi smirio, bratu ispruio ruku, te predloio nagodbu:
Nismo ni majku podijelili, običaj je da ide uz mlađeg, radi časti...
Tebi preputam tu čast! prekinu ga mlađi, pa nastavi: Nisam ni ja glup, ti bi da se dočepa kenje, a meni bi utrapio majku. Eto tebi majke I počasti, daj meni kenju...
Ponovo zavatrie. Nakraju se, nekako, nagodie. Pola godine majka će bivati kod mlađega, a kenja kod starijega. Na Đurdevdan, o granisuncu, mlađi će dovesti majku do mrginja, a stariji kenju s druge strane mrginja, da razmijene dijelove. Ponoviće o Mitrovdanu... I tako ponavljati godinama, tako rade i danas."
Vasa je priču tek privodio kriju, a Gabeljanin je već gurao noge raspojasanih seljana, grabeći ka iziazu.
"Da li bi tako..?", dobacivali su za njim.
"Ej, momčino, stani malo, gdje će? Pa, nisi ti iz Gabele!" Begov glas nadjača ostale.
"Jok! Nisam iz Gabele, ja sam iz Tunguzije..." momak odbrusi sa praga i nesta.
Ponovo je gostionicom vladao veseo i ugodan agor, u kome su se najbolje snalazile mrsne gostoničareve ruke. Danima je prieljkivao ovakav mete, stalo mu je da potraje, pa ga zabrinu prvi odlazak, jer ko to zna, jedan moe da povuče ostale, zato pouri da kae:
"Kakve su to ale, a nijedne iz Blagija?"
"E, Blagajci su moja specijalnost", shvatajući brigu domaćina, nadoveza se Beg.
"O njima mogao bih i ja!" poduprije i dremljivi Docimetar.
"I ja..! I ja..!" dodavali su i pogledima od Vase traili saglasnost da pričaju.
"Bee, budi miran dok ti je eir na zdravoj tintari!" oču se prijeteći glas. Očigledno je dolazio od nekog Blagajanina.
"ta ti je, bolan?" kao da je isprepadan, pravio se Beg: "Ti misli da ću pričati ono da ne moe biti pravi Blagajac ako nije prob'o kenju... Neću, nije to meni zanimljivo. Zna, tome sam se smijao samo dok sam iao u mejtef."
"Bee, zavei!" ljutit i snaan glas zazvoni salom, upućen da zaplai Bega, a ostale izazove na panju. Kad se Blagajcu učini da je postigao oba cilja, osmijehnu se, pa namignu gostima.
"Ćuje, Blagajac, pusti me, oćiju ti, prituilo mi se da neto isprićam!" Beg je molio i izrazom lica.
"Dobro, prićaj kad ti se prituilo, ali gledaj na to će to ispasti, nemoj da se i meni pritui, pa da pređem za tvoj sto", uslovno odobri Blagajac.
"LJudi, ovo nema veze sa Blagajcima, a i priča je prozukla, pa ko hoće da slua neka začepi ui, a ko neće neka zatvori oči", liskanjski otpoče Beg. "Dotjerala dva čovjeka kenju na vodu. Mujo je vuče u rijeku, ali kenja ko kenja, hoće u vodu samo prednjim nogama. Mujo je vuče, ona trza unazad. A onaj drugi, da prostate, otpozadi vri bludnu radnju. to je kenja vie trzala unazad, onom otpozadi bivalo je drae, a kad mu dođe i najdrae, povika:
Mujo, pojubi je, oćiju ti, ja je ne mogu dokućiti...
"E, jesi, valahi ... ! Dosta smo pili, odbiću ti na piće, s pola ljutnje će Blagajac.
"Zato se ljuti, ta nije to radio sadanji Blagajac", bio je to neki davno prije, ne izdra Docimetar, nastavi: "Blagajci imaju samo ipaka, o tome se sa njima moe pričati, naravno, ako je rodna godina. Tada Blagajac ide podignutog čela koje ko on. Pita ga odakle je, a on punim ustima: Iz Blagaja, ja okle! A kad ne rode ipci, skukavči se i na isto pitanje odgovara: Okani me se, iz Jadaja sam. "
"Da si pri pameti kao to si pri talentu, igrao bi u 'Veleu', a ne po gostionicama", Blagajac će glasom koji se od strogosti pretakao u blagost, da bi nastavio opet strogo: "Dobro, kai, zna li Docimetre jo koju o Blagajcima?"
"Znam!" dočeka Docimetar: "Jedne od tih rečenih nerodnih godina u Blagajca nestalo sijena, pa mu ogladnila krava. Nuđae je slamom, ali ona ne jede slamu. Zabrinu i dade se na domiljanje. Ode do učitelja i pozajmi zelene sunčane naočale, pa ih priveza na čelo krave da je prevari. Krava je preivala slamu, uvjerena da jede sijeno."
"Pa, zar to nije domiljato?" smjekajući se upita Blagajac.
"Da, ali trebao je izimiti i magarca", nadoveza se Cojla i nastavi: "A imao je samo jedne naočale. Domisli drugu mudrost, naučiće magarca da ne jede. Učio ga, učio... Kasnije, aliće se po čariji:
Taman sam naučio magarca da ne jede, a on krepa...
"A, tako znači, i ti si Cojla od te fele", javi se jo jedan Blagajac.
"Mogu li i ja jednu!?" kao iza sna javi se Halil Vriskalo, koji je do tada samo jeo i pripijao. Već ga je alkohol uzeo pod svoje, i to je stanje u kom se tek uključuje.
"Znači i zubatak se namirio i moe otpočeti?" pecnu Blagajac.
"Sjedimo u Blagaju pred Makelića kafanom", otpoče Halil Vriskalo: "Za susjedni, inače već zaposjednuti sto, priključi se jo jedan mjetanin. Iz bučnog razgovora koji sam oslukivao shvatio sam da je pridoli imao veoma bolesnu suprugu, koja postelju nije napustila desetak godina. Reče da je na umoru i da je zbog toga alostan. Jedan od sabesjednika narui ga, prigovarajući da je ona u takvom stanju zbog njegove seksualne pasivnosti. Ovaj se branio da joj do toga nije bilo za mlađih i njenih zdravijih dana, ali sada, ta će on kad je ona polumrtvac. Onaj je i dalje bio uporan u postavljenoj tvrdnji. Na kraju ga uvjeri da jo nije kasno, i da odmah ode i obavi ljubav. Namah će ozdraviti, tvrdio je.
Čovjek o kome je riječ i koji je stanovao preko puta kafane, zavrti glavom, poskoči i pođe govoreći da će, eto, i to oprobati: Neka joj nije ni u čemu do mene, gunđao je odlazeći. Domalo se vrati i nasrnu na onoga to ga jo nagovorio na zlodjelo. Kazivao je suznih očiju o onome to se odigravalo u kući, u tih nekoliko minuta:
Jadnica, premirala je... i umrije ispod mene... kaza, skrhano sjede i podnimi glavu. Rueni se smjekao i pokazivao na prag kuće, na mrtvaca. Imalo se ta i vidjeti!? ena, samrtnica, o kojoj je bilo riječi, već se nala pred kućom, pjevueći uređivala je dvorite. Čovjek odskoči sa stolice, čudio se koji tren otvorenih usta, pa će drhtavim glasom:
teta! Da sam to ranije znao, i sad bi bio iv moj rahmetli babo.
"A, zna li ti, Vriskalo, zato je Juda ubio svoga brata?" nakon to se stia smijeh, oglasi će se i treći Blagajac.
"Ne čitam Bibliju, nije mi u zakonu", liskanjski će Vriskalo.
"Ubio ga je zato to je pričao stare ale, kao i ti", reče, pa predloi: "Dosta je o Blagajcima, okrenimo na drugu stranu. Smije mi se prijatelj do mene, volio bih da čujem jednu od njegovih bisera.
"Hajde... ispričaj!" počee ga nagovarati i drugi.
"Pustite ljudi, da ja pričam pored Vase, Bega..?" poče se odupirati sredovječan brkajlija, Hodbinjanin, očigledno bio je jedan od malobrojnih koji su i u glavu poznavali sve liske.
"Ispričaj kako su ti teaci besplatno kopali vinograd", poče da ga nagovara Ćiro sa Bune, poznati seljak aldija.
"Čujte ljudi, ispričaću to ako će Ćiro prepričati susret sa svetim Petrom", kaza i sačeka da Ćiro prihvati, pa će:
"Odmah da se razumijemo, ljudi su izmislili da sam to učinio ja, ali, svejedno je, učinio je neko. Poznato vam je kako je seljaku teko kad izlazi ogoljen iz zime. Taj moj komija bez zaliha uao je u proljeće; glić ko tić, a zemlja trai proljetni ulog, vinograd pogotovo. Vinograd mu je kopalo desetak teaka, i on, kopao je i razmiljao kako da ih isplati. Događaj će se zbiti zadnjega dana kopanja, u ručana doba. Prilazila je domaćica sa zavezajem, pa to bi povod teacima da se ale, grubo uočavajući njene vrlo izgledne obline i pretpostavke o seksualnim nemoćima domaćina, nastalog zbog premaranja kopanjem, koje je nametao sa ciljem da teake iscijedi vie. I on se alio, ali i branio svoju mukost. Oni su je osporavali i tako zabavljali se. Prije nego im je domaćica pristigla na pozdrav, upriličen je sporazum. Ako dokae mukost, ne treba platiti teake.
Evo, donijela sam ručak!" nakon to ih je pozdravila kaza domaćica.
Kakav ručak. Skidaj gaće i lijei... prilazeći joj, zapovjedi pomamljen mu.
ta ti je, bog stobom i anđeli boiji..? iznenađeno i posramljeno će supruga.
Mu je obori, obljubi i dokaza mukost. Teacima nije platio, ali platio je eni..?! Eto, to ste htjeli da ispričam", zavri Hodbinjanin i doda: "A sada je red na Ćiru."
"Nema tu ta da se ispriča", nevoljno će Ćiro nakon kraćeg nećkanja: "Sa enom, jednom prilikom, bijah u zavadi. Onako ljutit teko dokučih san. Na neobjanjiv način, kao to i moe samo u snu, nađoh se na nebu. Anđela i svetaca bijae koliko i Podveleaca na pazaru u Blagaju. Tu ti ni svetac ne znai puno, koliko i glavar na Buni, a o meni pogotovo niko nije vodio računa. Iznenadi me udarac u plećku, okrenuh se, a ono sveti Petar. Biće da me prepoznao jo od onoga kad je dijelio onu pamet na Buni. Činilo se, bijae mu drago moje prisustvo. Povede me u nebeske odaje. U jednoj vidjeh nebroj česama.
ta je ovo ovoliko, Sveče? upitah.
Svaka česma je jedan ljudski ivot kaza: Duina mlaza je duina njegovog ivota pridoda.
Koja je moja slavina? znatieljno upitah.
Uperi prst u gotovo presahlu slavinu. Ba tada pozvae Sveca, iskoristih njegovo odsustvo i pritrčah svojoj česmi. Građena je od nekog kaastog materijala, poput voska. Odvih je do kraja, mlaza ne bi, tek to curi, uvukoh prst, svrdlah, proirivah ali ne pomoe. Samo to nije presuila. Ponovo nabih kaiprst i odlučnije zavrtih opet ne bi vajde. Ponovih, na prst navalih i snagu, zavrtih... Osjetih snaan i tup udarac po glavi. Česma se preobrazi u lik moje ene, iz usta joj navirale su grdnje:
ta ti je, bleso... Razvrati me... vikala je i udarala. Kad dođoh k svijesti, tek sam onda shvatio, udarala me ena opankomi po glavi, a prst jo nisam bio ivadio iz p...
"A, zato ba kao glavar, na Buni?" dočeka Krtalić iz Gnojnica, znajući da je riječ o opakom glavaru Ivanu, koji je pomoću andarma satjerao strah u Bunjane, postao neko, a bio je do nedavno niko.
"O čemu je riječ?" poduprije Vasa, pa dopita da bi potakao alu: "Ko je bio glavar na Buni?
"Ivan", odgovoriće Ćiro.
"Opak?!" opet će Vasa.
"Ne znam ta bih rekao", kaza Ćiro i poče da dvoumi. Da li se aliti sa čovjekom s kojim je u zavadi? Ipak, nastavio je:
"Uvijek sanjam neto, a jednom sam sanjao čak i da sam umro. Prolazile su mrtvačke godine pa se poeljeh moje Bune. Kako li je dolje, pitah se. Napisah pismo Nikici, i zavrih molbom: Napii mi kako je na Buni. Ubrzo stie odgovor, čitam ga:
Pita kako je na Buni. Ima svata, promjena..., ta ću ti pisati? Kad ti kaem da je Ivan postao glavar sve sam ti rekao .
Vasa je zakurlavao ale, drugi ih prihvatili i nastavljali, pa je i on imao vremena da se bavi pečenom stolačkom bravetinom i gnojničkim vinom ilavkom. Ubrus je ovjesio niz grudi, pa započeo prvu radnju iz gurmanskog postupka. Polako je jeo a vinom zalijevao nakon svakih desetak zalogaja. Tek kad zavri sa jelom ponovo će se pridruiti razgovorima, prvo će se okrenuti prema najgrlatijem od Blagajaca:
"Mislio sam da će tvoj komija Hodbinjanin da ispriča kako se oni dijele. Iza svake diobe ostane po jedna zanimljiva priča, kao to je i ova.
Dijelila se dva brata, pa kad dođe do samara, stariji pouri da kae:
Babo je samar kupio meni, kad je bio u Stocu uze ga i odloi na svoju hrpu. Kad na red dođe kot'o za mlijeko, opet će on:
Kupio mi ga babo o Ilindanu u Blagaju pa i njega odloi na svoj dio. Dođoe i do burila i opet će:
Kupio mi ga babo na Tepi...
Miho, mlađi brat, potenjačina, ovoga puta posebno nije htio da zakera, drao se ujakovog savjeta: Ko je na dijelu zadovoljan, dio će mu biti hairli. Glavar je pratio diobu. Tek po njenom zavretku, zapitaće da li su zadovoljni sa dijelom. Braća su potvrdno klimnula glavama. Pitao je i ene. I one su potvrdno odgovorile, ali je Mihinica eljela i da kae neto. Glavar se saglasio, pa će ona:
Ne alim se na dio, ali bih htjela da upitam moga supruga: Boga ti, Miho, jesi li ti imao babu? reče, pa odstupi ustranu.
Ne znam! odgovori Miho i pogled obori na njenu obuću.
Onda glavar uze pravo u svoje ruke, naredi starijem da svu zaostavtinu podijeli na dva jednaka dijela. Ovaj to i učini. Glavar pozva mlađega, reče mu da odabere jedan dio.
Tako je mlađi ostao poteniji, a dobio bolji dio."
Priče, ale, piće, jelo, smijeh... trajali su satima, a pod djejstvom alkohola, uključivali su se i oni koji nisu ni kanili. Govorilo se i ono to nije za priče, i ogovaralo se. Čak se otvorio i ugledni i ćutljivi Bunjanin Ibro Badak:
"Neko se dopovezao moga vinograda, onoga ispod kuće. Uporno krade. Čuvao sam i danju i noću, ali krađa nije prestala. Bio sam uporan, kradljivic i uporniji. Prisjetih se, krade u pučinu podne kad sam, po navici, bivao na počinku. Bilo je očito, radilo se o nekom komiji, koji je mogao da prati moje kretanje. Jednog dana uđoh u sobu, k'o đene da ću na spavanje. Domalo, izađoh kroz prozor, otpuzah u vinograd i pritajih se. Ubrzo se pojavi mladić iz komiluka. Komotno uđe, odabra najbolji čokot, lee i poče, natenane, da zoblje dozrele bobe. Priunjah se na dohvat ruke i zgrabih ga za vrat. Iznenadio se i preplaio. Gledao sam ga u oči a ćutao sam. Zbunjen, zapomagao je:
Nisam ja, Ibro, očiju mi..!
E, pa dobro, kad nisi ti, neću ti nita rekoh i otpustih ga."
Ova priča potaknu i najutljivijeg seljaka, Savu Papića, raspriča se i on:
"Kad Ibro spomenu lopove, da vam i ja ispritam svoje jade. U Kosoru, jedne godine, imao sam neobično rodnu lubenicu. Prvi komija, naprotiv, imao je vrlo slab kvalitet lubenice i jo loiji rod. Bio je neradnik, a njiva ne trai molitve nego motike, to no kae na narod. Ali kad bi vrijeme berbe, komija vie prodaje od mene, a u mene manjka na njivi. Naravno, on bere moje, podrazumijevalo se. Dva dana nisam izlazio iz bostanluka ni ti brao, tako da je nije mogao brati ni on, a lubenica je narastala. Drugu noć zađoh i na svakom većem plodu, čivijom, zaparah početna svoja slova; S.P. Sjutra otpjeačih u Mostar, policiji prijavih krađu, rekoh na koga sumnjam, kazah i svoje uvjerenje da će taj ujutro dotjerati moj bostan u trgovca Bogdana Kariika. Molio sam da mi se pri ruci nađe jedan policajac. Prihvatili su prijedlog.
Komija je podranio sa dva tovara lubenice, već je godio sa trgovcem kad sam pristigao pred magazu. Pozdravih ga kao i uvijek prije, pa upitah odakle mu tolika lubenica. Okupie se zatečeni ljudi. Policajac priđe sepetima i pokaza na S.P., pa zapita:
Odakle ti lubenice sa inicijalima Save Papića?
I da ne duljim, povede ga u zatvor. Presretoh ih i obratih se komiji:
Nepoten si čovjek i neću vie da si mi komija. Prodaće mi onu njivu uz moju, a ja ću tebi kupiti njivu iste veličine u mjestu koje ti odabere, bilo da je gdje u mostarskoj vali.
Nije imao izbora, prihvatio je", kaza Sava Papić, podie čau i nazdravi svima.
I tako su se smjenjivale priče. Pomno sam ih pratio i razmiljao o činjenici da u svemu tome nema nita političko, komunistitko, niti bilo to a da bi se moglo prikačiti na Vasin tas, koji mu je dodijelio vabo, Miler.
Seljani su povremeno bacali poglede kroz prozore, traili poloaj sunca, vrijeme polaska. Kad su pogledivanja učestala, da bi seljake jo vezao za gostionicu, opet započeće Vasa:
"Ispričasmo se, naalismo, najodosmo i napismo, zar to nije lijepo. Posmatram vas, sretna lica, različita od jutronjih, gledao sam vas zavađene, tuite se, brat brata, komija komiju... U stvari, svi gubite, dobijaju samo advokati, jer i onaj koji dobije na sudu, stvarno nita nije dobio, osim niskog zadovoljstva, zapravo, nasladu u nesreći brata ili komije koji je izgubio. A ko je izgubio? Brat i komija. ao mi vas, znam da se tuite za nita. To me podsjeća na onu enu to joj je krepala krava, pa joj seljaci pritekli u pomoć, skupili priloge i kupili drugu kravu, a ona i dalje nije prestajala da plače. Na pitanje zato je i dalje nesretna, kad ima kravu, odgovorila je, da i nije plakala zbog svoje krave, već je plakala zato to nije krepala i komijska krava."
"Jata, bolan, tuite se bespotrebno", poduprije Beg: "Tuakate se i advokatima dajete krvlju stečeni novac. Izmirujte se, povlačite tube, znate kako na narod kae: Svakog podaj, komiju ne daj, i brat brata na jamu vodi ali ga ne gura u jamu. Izmirite se, pa pod ruke i kućama..."
"Ima Beg pravo, ko ti moe biti bolji prijatelj od komije", prvi prihvati grlati Blagajac, podie se, okrenu prema komiji sa kojim se tui, pa nastavi: "Evo, ja ću prvi, povlačim tubu i komiji pruam ruku."
"Evo, i ja ću..."
"Evo, i ja..."
"I ja..."
Mirila su se braća, komije, alkohol... Za pomirenje naručivali su nove ture. Pjevali, veselili se. Ponovo sam u svakoj pričici traio klicu političke pozadine, vezu sa pobjenjelim komunistima, prosijavao izgovorene riječi i sačinjavao usmeni izvjetaj koji ću podnijeti na sjutranjem jutarnjem sastanku. Podnijeće i drugi, blagajnik, i ko zna ko od prisutnih seljaka. U Mostaru je teko snalaziti se, razmiijao sam i prisjećao ovdje često sluane misli: Ne zna se ni ko pije ni ko plaća.
Po naputanju gostionice, tokom gradske etnje, i naročito po lijeganju u krevet, razmiljao sam o svemu u čemu sam zatečen, i naročito o prvom izvjetaju koji ću podnijeti sjutra ujutro. Te misli i nesan uvikoe me duboko u noć. Razmiljao sam i o organizmu drutva lisaka. Shvatio sam da to drutvo ipak nisam poznavao, kao to prolznik ne poznaje unutranjost kuće, iako pored nje godinama prolazi. Poznajem samo fasadu gole ale, a temelje nosioce?
Vasa je vođa, on govori, Beg ga nadopunjuje, smjenjuje samo kad se on isprazni. Cojla, Docimetar i Vriskalo pričaju ale tek kad su rtve upecane. Kad će koji pričati, ta će govoriti, koliko dugo, koga treba pecnuti, sve to pogledima besprijekorno dogovaraju. Iznenadila me uigranost kojom su seljake mamili u paljive sluaoce. Dok je Vasa govorio, na čudan način su i ostale liske učestvovale; klimali glavama i buljili očima, kao da su nestrpljivi da čuju ta slijedi. Upadali su sa: Istina je! Jest! Bezbeli! Jata je! Ma nemoj! ta onda bi? Otkud on? Bilo je tako, svjedok sam..! i tako izazivali panju i ljudi kojima nikid ne bi palo na pamet da sluaju priče besposličara. A da li su besposličari? Milerova zagonetka, evo postala je i moja.
U organizmu lisaka, tek danas sam shvatio, postoji razrađen plan obavjetavanja. Mozak mu je Vasa, a pored lisaka, u njemu su danas učestvovali i gazda gostionice, konobari, slučajni proliznici, neki od prisutnih seljaka i pitaj boga ko jo iz slone i neuhvatijive čarije.
Da li su liske komunisti, odista pitam se. Zadatak dobiven od gostioničara obavili su veoma dobro. Kako obavljaju komunisticke zadatke, koji nisu ni nalik dananjim. Ni seljake ne treba potcjenjivati. Teko je sa njima mudrovati. Da li su i oni komunisti. Gestapo i Miler misle da i takvih ima, a njihovo miljenje pogotovo ne treba potcijeniti. Ja naumio da budem mudriji od svih, a mogu li to biti, mogu li pouzdano zaključiti da li su liske komunisti. Da li je Vasa ono to misli Miler, ili je samo bistar i zabavan čovjek, koji je ta svojstva vjeto spojio u neku novu laganu profesiju: lezi hljebu da te jedem, kao to ja mislim?
Boli me glava, a san me neće. Ujutro, kod Milera, valja otvoriti četvere oči. Treba biti odmoran, ispavan.
Na oči nasjedala je sve snanija noćna gluvoća.
VASA KISA glava 6.
etajući pustom Crnom ulicom, naslućivao sam sumnjive poglede koji su nianili kroz procjepe dasaka oronulih kapija. Činilo mi se da je ulica naseljena i iva pedesetak metara ispred, a kad doetam tamo, opet čekala me je tiina i zatvorene kapije, kao da su se stanovnici povlačili i na taj način iskazivali raspoloenje prema uhodi, kako su me, vjerovatno, doivljavali. Pusto bi i oko gostionice "Hoda." Dvoumio sam da uđem. Brinula me tiina, najavljivala neprijatnosti, nametala crne pomisli. Osvrtao sam se plaeći se udara po glavi... Da uđem, koga ću zateći, moda samo njihove. ta ako su na tajnom sastanku? Mogu i da me likvidiraju, pa da ni rođeni brat ne sazna i gdje sam skončao. Zato sam doao u zabačenu i nepoznatu gostionicu, pitaće se zatečeni. Odustaću, ipak nemam toliko hrabrosti. urnim koracima produio sam u elji da to prije izbijem u prometnu ulicu. Tako je bilo juče, danas moram ući, o tome odluku donio je Miler. Ko je Hoda Kotlo? Moda je on taj Feđa sekretar Mjesne partijske organizacije. Ko je Feđa? Ko? Pa, kako stoje stvari, to bi mogao biti svaki Mostarac, pa i Kotlo. Ovako mala gostionica, u zabačenoj i nenaseljenoj ulici. Od čega ivi kad nema gostiju? Husić je imao objanjenje. Da, i taj Husić. Izdajnik. Izdati stvar teko je samo prvi put, kasnije to postaje karakterna crta čovjeka. A zato bi Husić bio drukčiji od drugih izdajnika. NJega se treba čuvati, takvi će u svaku boju. A moda je i istinita njegova priča, objanjenje za ovoliko gostionica u malom Mostaru. Hoda je suvie malen da bi opstao, a preivio je, znači po nečeme je i velik. Gostioničar Kotlo, zvani Hoda, bio je svjestan poloaja, o tome je u bijedi dugo razmiijao i shvatio da mora smisliti neto to će dodatno privlačiti muterije. To neto treba biti samo njegovo. Prisjetio se Đona, eto, i on je počeo samtinom i siromatinom, a sada dobro radi. Smislio čovjek! Pa da i ja smislim, razmiljao je tada mladi Hoda Kotlo. Đon je uveo veresiju za fukaru. Smijali se rjeenju, ali on napravi poso i preivi. Mudar, on je na vrijeme shvatio da fukara troi vie od onih to imaju. Daj im na veresiju, a fuktra je potena i... uspio je. Kotlo I dan-danas daje i zapisuje.
Takvim razmiljanjimaHoda Kotlo je nadoao na ideju da nagrađuje gosta koji kae novu psovku. U knjiari je kupio najdeblji tefter, popisao znane psovke. Upoznao je liske i trehae sa otvorenom nagradnom prijavom i krenuo na posao. Za novu psovku nagrada je bila jelo i piće, po izboru gosta. Godinama se dopunjavao tefter, pa je bivalo sve tee dobiti nagradu. Pročuo se Hoda, posao krenuo nabolje, mnogi su navraćali da prisustvuju prijavama... Mlađarija je, sunčajući se na Neretvi, danima iznalazila psovku, međusobno raspravljala: da li je za Hodu, ili nije, a kad bi zaključili da je za Hode, dogovorili bi da se uveče okupe u gostionici. U toku predvečerja psovka je ila sa usta na usta, pa je stizala i do Hode prije prijave. Gostioničar je bio poten, nije psovku unosio u tefter sve dok se pred gostima ne ispostavi zahtjev. Paljivo bi ih sasluao. Ako je psovka odista nova, prihvatio bi je: "Za teftera je, sjedni i poruči", a ako nije, okrenuo bi nekolike stranice, pokazao prstom i dodao: "Evo, je, imam je utefteričenu!"
Bilo je tvrdoglavih gostiju, i bez obzira to im psovke nisu bile za teftera, ili su već bile u njemu, ostajali su uporni u uvjerenju da je prema njima učinjena nepravda, prepirali bi se, ljutili, a i to je goste zabavljalo i privlačilo popunjavalo gostionicu. Nova psovka bivala je povod za prepričavanje starih, i to je zabavljalo goste. Ako nije bilo prijava, čudili bi se zato ih nema, pa bi se zabavljali i tim zapitanostima. Ako ni danima nije bilo nove psovke, traili bi tefter i birali najuspjelije, pili i to je bilo najvanije, troili su i veselili se.
Jo je samo desetak koraka do "Hode." Moram ući, sjesti, naručiti piće. Pa i to moe biti dovoljno za izvrenje zadatka. Sjeću za sto do vrata i čitaću novine. Komunisti, Feđa, Vasa... neka oni ostave mene na miru i ja ću njih. A Miler, sloiću već neku priču i za njega. ta će pomisliti kad banem, zato sam doao, i zato ba u "Hode", pitaće se. Evo rosi, samo mi je trebalo jo i to. Dobro je, odlična ideja.
Utrčao sam u gostionicu, tresao odjeću i govorio:
"Prokleta kia. Dobar dan ljudima..."
"Dobar dan", odmah se javi jedan, dosta ozbiljan i nepoznat glas.
"Dobar dan..." javi se i drugi glas.
"Dobar dan, Garo!" iznenadi me glas koji izgovori moje ime.
Gostionica je za stepenik nia od nivoa ceste. Prostorija je veličine oveće sobe. Ima pet razbacanih stolova, esti, nasuprot ulaznim vratima, slui kao ank. Iza njega se ulazi u kuhinju. Neobično mali prozor onemogućavao je da svjetlost ovlada prostorijom, pa je i usred dana polutamna. Smeta naročito neposredno po ulasku sa svijetle ulice. I mene dočekao je sumrak, tek sam naslućivao obrise stolova i gostiju. Potrudio sam se da to prije izbistrim sliku. Ilo je sporo, ne mogoh da utičem na vrijeme irenja zjenica, naprezao sam se da barem prepoznam lik koji je izgovorio moje ime. I prepoznah nekad dobro znanog LJubu Breana, prijatelja i druga iz "Hrvatske glazbe ." Obradovo sam mu se:
"Kako si, LJubo?" uzvratih iroko otvorenih usta.
"Dobro, a ti?" uzvrati LJubo i dopita: "Otkud ti u 'Hode'?
"Otkud? Kia usula, pa, eto, da se sklonim."
"Lijepa je ovo kafinica, ali u nju rijetko navraćaju tako vani ljudi", peckajući LJubo je pruao ruku.
"Ja vaan čovjek?! Taman posla", prihvatajući ruku uzvraćao sam.
"Vaan, vaan si ti!" smjekao se LJubo i dodao: "Osim mjetana ovdje drugi ne navraćaju, a ako već i navrate onda nekome o glavi porade. Naravno, to se ne odnosi na tebe." LJubo nije krio da me sumnjiči.
"Uvijek si imao smisla za alu, no mani to, gdje si, ta si radio, jesi li jo u glazbi?" zaskočih ga radosnim glasom, nastavih: "Gdje je raja?" trudio sam se da ne odam utisak da su me njegove riječi dublje dojmile.
"U ustaama! Tvoja raja iz Glazbe, tamo je otila, kau da su dobre ustae. Krvavi su muzičari. A ti, gdje si ti?" nije odustajao od peckanja.
"Moja u ustae, a tvoja u komuniste! Ali, zato o tom?" i ja pokazah zube, neka zna da ih imam. Nastavih meke: "Dakle, ja uvijek isto. Trgovina. Radim za neku njemačku firmu, kupujemo grođe."
"Vano je da se radi, pa ta bilo", kaza LJubo i nastavi: "Kad si već uao popićemo po jednu. Sjedni, ovdje ćemo, za ovaj sto. Nadam se da nisi zaboravio, poznaje li moje prijatelje?"
"Vasa, Beg, Docimetar i Vriskalo", jedva sam dočekao da priču okrene na njih.
"Ostale i ne zna, ovdanje komije, dragi ljudi."
"LJubo! Ili je haber-efendija ili na čovjek?" iz ućutale i već vidljive druine, prvi je prozborio Halil Vriskalo.
"Bio je naa raja", uzvrati LJubo, zastade, pa doda: "Ali, ko zna, rat je rat. Ko zna, samo znam da je i on pio Radobolje."
"Rekao bih i da ju je prepio", poluglasno poduprije Vasa.
"Ostavite čovjeka na miru, nek radi svoj poso", i Beg dobaci, ali tek jedva čujno.
"Dr ga Lila!" kao za sebe, podiući čau, progunđa i Docimetar.
Osjećao sam se kao ptica u kavezu. ale nisu kao one sa seljacima, nivo im je podignut, razmiljao sam plaeći se arene druine. Nisu naivni, očigledno je. Na svom su pragu! Kao da su me prozreli, bockaju. Svaka izgovorena riječ za njih znači dvije. Pio je Radobolje, izgovorio je LJubo. Mudar je čovjek i njegove riječi treba vagati. Mostarci, posebno njihove liske, ponosni na svoj grad, smatraju se najbistroumnijim na planeti, vjeruju da su kadri nadmudriti i namagarčiti svakog doljaka. I ljekari, i andari, i profesori i rudari... svi se osmjehnu kad im se priije ime liske. Liske opet misle da onaj koji nije rođeni Mostarac i ne moe postati liska. Zato, kad ele da nekoga uvjere u svoje mogućnosti, kau: Ja sam pio Radobolju. LJubo ih je upozorio da sam i ja pio Radobolju, to će reći da me ne shvataju naivno, a istovremeno je dao na znanje i da nisam njihov. To je učinio u trenu kad je Vriskalo otkrio razmiljanja svih prisutnih. Naivčina odalamio u sr, predosjetivi u meni haber-efendiju. Prva liska, ta kae prva liska, kae da sam i prepio Radobolje. Znači, ne samo da je Vasa saglasan da sam agent, on ide i dalje, upozorava da sam prepio Radobolje, da imaju posla sa opasnim čovjekom. A i Docimetar, izlapio od pića, blizu je delirijuma, ali je jo u stanju da upozori dr ga Lila. Ne znam to tumačiti, ali očigledno za ovaj argon ima značenje koje se moe primijenuti na ovu situaciju. Eto, za nekoliko trenova napričae, dogovorie se prije nego sam se i snaao u polumračnoj kafani. A ja, koliko ja znam, malo, a zadaci su veliki. Mogu li da ih obavim, ne, sad mi je konačno jasno, ne. Ko su ostali gosti kafane? Trojica sjede za stolom do prozora, ćute, mudruju. Nije Miler lud, nije me slučajno poslao u "Hode". Tu je tek dva-tri dana, a već je ispleo paukovu mreu, agent do agenta, svako nekog uhodi, ko zna čije oko mene niani, moda neko i od ovih. Moda me poslao na partijski sastanak. Da li su ovi ljudi u toj stranoj orgnizaciji. Pretpostavimo da jesu, da li je ovo krem. Moda je i Mjesni komitet. Ko bi od njih mogao biti sekretar, ko vođa, to bi iskusni agent trebao zaključiti po mjestima gdje sjede. Gdje sam ih zatekao tu su i sada, jedino se LJubo izdvojio, ali mu je ostala stolica. Kad bi ovo bio Mjesni komitet, poloaj stolica Vase i LJube su za vođe. Dakle, jedan je od njih, ili su oba. Traim Feđu i Teaka, kad bi ovo bio Komitet, to bi bili oni. Miler bi procvatio kad bih mu iznio ovu pretpostavku. Ali ne, treba misliti o sebi. Ako zaključe da sam haber-efendija, ode glava. Neće ovdje, ali na konaku, na "otkupu", na ulici... Moram ih razuvjeriti, moram! Za njih ne smijem ostati haber-efendija.
"Neto si se zamislio?" prenue me LJubine riječi.
"Razmiljam, dugo nisam bio u Mostaru. Eto, posmatram Vasu i drutvo, prisjećam se davnih godina. Kako sam otiao nisam se čestito ni nasmijao, rat... Milo mi, neka bar neko bezbrino ivi... Neće se ljutiti ako ih častim?"
"Hoda! gospodin bi častio!" pozva LJubo. Gostioničar je samo to i čekao, utrča u kuhinju i poče da iznosi pečenje i vino, i ne pitajući ta ko eli.
Dok je Hoda trčkarao od stola do stola, ja sam posmatrao goste. Uočio sam razmjenu pogleda LJube i jednog od trojice nepoznatih. Jedan je imao zadatak da nadzire ulicu, pretpostavio sam. Pratio me je u dolasku, zaključio sam. Nenadno, sva trojica, bez pozdrava napustili su gostionicu.
Liske će se zabaviti jelom i pićem, pa jenjavati i njihovi neprijateljski pogledi. Docimetar mi je počeo da upućuje čak i osmijehe. Uzvraćao sam mu.
"Kako se snalazite u ovim tekim vremenima?" počeh gledajući u pravcu Docimetra. "Rat je, 'Vele' ne igra!" dodah znajući da se sa fudbalerima moe pričati samo o lopti. Znano mi je, mladić odigrao je nekolike dopadljive utakmice, zinuo i lajo na zvijezde, odao se alkoholu i ostao samo talenat. Nije priznavao poraz, nije se predavao, ivi od slave do koje nije dolo, a moglo je, ivi u vjeri i priči najboljeg fudbalera.
"Kako se snalazim? Jebeno!" prihvati Docimetar i nastavi: "Jebe vrijeme u kom ni lopte ne moe igrati."
"Da, teko je, rat je. Nije nikome do igre", saglasih se.
"Jest nekome, onome ko vodi rat. Za njega je to igra kao za mene fudbal", Docinietar je ozbiljno govorio i spremao se da brani omiljenu misao, kasnije ću to da doznam, za njega su rat i fudbal slične igre, istih pravila.
"Ostavi se rata, Docimetre, to je stvar trijeznijih glava, ratuju vlade i drave, a ne docimetarske pijane tintare", umijea se Beg.
"Rat je fudbal", nastavljao je Docimetar: "Da vam ispričam gospodine: Dolo dijete iz kole, učilo o dravi i trai da mu otac objasni dravu:
Pa, drava ti je organizacija počeće otac da objanjava djetetu, spetlja se, da bi nekako zavrio, veli: To ti je kao naa porodica, eto... drava, to sam ti ja. Sjutra je dijete dotrčalo, učilo o vlasti, pa će pripitivati o vladi.
Vlada, to ti je majka u naoj kući opet, u istom stilu, pokuao je da objasni otac. Sljedećeg dana dijete će upitati i objanjenje za narod. Otac, da bi se to prije otarasio djeteta, opet će dati slikovito objanjenje:
Narod, to ste vi, djeca!
U ovo vrijeme, vrijeme gladi, čeljad je, jedne večeri, polegla bez večere. Mali se bunio ali pomoći nije bilo. Iz roditeljske sobe dopirala je kripa krevetnih opruga. Starija djeca su se pogledivala, a mali i objanjavao:
Sad mi je sve jasno. Dok se vlast i drava jebu narod gladuje."
Ovdje nema nikoga ko nije pio Radobolje, razmiljao sam. Bezvezna ala, djetinja, ali i preozbiljna kritika za vlast i dravu.
"Boga mi, Docimetre, i ti si kao ona baba iz Bjeluina", konačno otpoče i Vasa, ciljno, da presiječe nastavak priče, kako sam kasnije saznao, poznate Docimetrove antiendehaovske priče: "Zna, baku uhvatio proljev, malo-malo pa ti baka u batu, u klozet. Iznenada u dvorite banuće italijanski vojnik, a proljev potjera babu sa gaćama u ruci, sudarie se i iznenadie.
Bona sera! prvi pribra se Tala.
Jesam, bogami! uzvrati baka dreći gaće u ruci, čučnu. Domalo joj bi lake. Razmiljala je čučeći: 'Jebo ga ćaća, talijanski, evo to zna da sam bona, ali otkud zna i da sam od proljeva, sera?"
LJubo i ja smo ćutke jeli pečenje, zalijevali vinom i pratili liskanu koja kao da me zanemari.
"Pa, ne ispriča ti meni, Vasa, ta to bi juče u 'Pavića'. De, ispričaj!" govorio je Hoda odvajajući svaku riječ i privlačeći neizglednu stolicu.
"Ja ću to ispričati", opet se upetljavao Docimetar: "Zna onog njemačkog oficira, onog to je ovuda jednom proao sa rahmetli Brkom, na dan prije pogibije. Uči, ko bajagi, na jezik i nagoni ljude da uče njemački, tvrdeći da će nam mnogo vrijediti. Sjedimo Vasa, Beg i ja, kad evo ti njega, tup, pa za na sto.
No, gospodo, uti ja, vi znati zabaviti oblačan čovjek?! govorio je taj vapski oficir.
Da, da, znamo mi svata, pa i to odgovori Beg.
No, nasmijati mene. Ali, molim, ako moe na njemacki?
Ako vi, efendija oficir, nasmijete nas na naem jeziku i mi ćemo vas, na vaem odalami Vasa.
Kako, molim? Mi, Nijemci, nismo narod koji zna nasmijati.
Vama, Germanima, je bar lako nasmijati naeg čovjeka nakon to iskezi lice, opet će Vasa.
Vidite her oficir, kad bi vi, kao Nijemac, sada častili nas, sa dva kila pečenja i dvolitrenjakom vina, zasmijali bi goste do suza pecnu Beg.
Gut! Konobar, donijeti! Ja platiti nakon kratkog premiljanja naruči vabo. Smijeh prolomi kafanskom prostorijom i ljutnu stranca, koji podviknu: Zasmijati, mene, no!
Polako efendija oficir, pričaćemo, ali niste rekli ta je vama smijeno. O čemu da pričamo, hoćemo li o onome kako su Suljo i Mujo učili njemački jezik? poče Vasa.
Ostaviti vi NJemacka, vi slovenski vajn (svinja)! ljutito će German, i izazivačko-naređivački doda: Pričati smijeno, pričati o macka i maus!
"Da ti pravo kaem, bi me strah, zna kakve su vabe", prepričavao je Docimetar: "Vidim, Vasa zakapricirao i neće da priča, te ti ja ljuljnuh Bega pod rebra. 'Pričaj neto, bog te jebo!' Bogami, očepi Beg:
U Zejnila velika mačka, u zidu mala rupa. Iz rupe iziđe mi, mačka ga ugleda i skoči u njegovom pravcu, on iskobelja, pobjee, ona za njim, on bjei, ona za njim..., uteče u rupu kaza Beg pa pogleda u Vasu, a kad ovaj klimnu glavom nastaviće: Mačka ne mogae u rupu, vrtila se oko nje. Poraena, odgega do suprotnog ćoka, lee i zaprede. Mi opet iziđe, ona za njim, on u rupu i tako čitavo dopodne. Mačka se umorila i pognute glave napustila je sobu, a mi se oslobodio i u slobodi nistavio da čini tetu.
Je li to čitava priča? apatom upitaće ga Vasa.
Pa, jest! odgovori Beg sleući ramenima.
To nasmijati! planu vabo. Vasa se ljutnu, kratko je smiljao pa otpoče:
Izvalila se mačka u avliji, sunčala se i razmiljala kako da nadmudri mia. Kad je smislila, gizdavo se ustala, protegnula te odgegala u sobu, nadnijela se nad rupu, pa zalajala, kao da je pas. Kao to je mačka i zamislila ba tako je razmiljao i mi: Gdje pas laje, tu mačka ne smije biti. Odvaio se i samouvjereno iziao. Mačka je to i očekivala, sačekala ga, dograbila i pojela ispričao je Vasa, onda pogledao u oficira, pa oborivi glas, kao da mu govori neto povjerljivo, nastavio je:
Sita mačka sunčala se na avliji i zaključivala: Vidi ta znači poznavanje jo jednog jezika, tuđeg!?"
vajn! Ti slovenski vajn! jo se jednom izderao vabo, onda se ustao i urno napusto gostionicu. Boga mi, i mi iza njega preko vrata", zavrio je Docimetar.
Pouzdano sam znao da Docimetar ne moe biti naročito vana ličnost ni u komunističkoj partiji. Vriskala sam malo poznavao, ali mi se činio odista nedozrelom osobom. Da, izgled moe zavarati, ali ipak, Vriskalo ne moe biti čovjek tajne organizacije. Posmatrao sam ga i razmiljao o opisu koji sam o njemu dobio od Husića: Samo krupna ljudina. Imao je Husić pravo, čovjek koji Vriskala ne poznaje prevario bi se misleći da se stalno smije. Za to je kriva priroda, podarila mu je jedan sjekutić visine kao druga dva. Kad zatvori usta, zub premosti donju usnu, skoro do brade, pa ostavlja utisak da su usta otvorena, kao da se stalno smije. Husić veli da nije ni neke pameti, to je naročit tip ljudi, za njih u Mostaru kau da je udaren mokrom čarapom. Bez zanimanja je. ivi od milostinje, lijepi se uz liske i tako se prehranjuje. NJegova orginalnost je jeftina. Milostinju zarađuje vriskanjem. Kad vide u gradu da mu nuno treba dati novaca, kau: Halile vrisni! On podvrisne i daju mu. To su činili trgovčići, gostioničari, a rjeđe neki od ostalih građana. Godinama je svakodnevno navraćao u "Hode" vjerujući da će utefteriti psovku. Uvijek je imao da ponudi bar jednu, ali staru i veoma često sluanu psovku. Hoda je bio neumoljiv. Za sve te godine, kau, Hoda je utefterio samo jednu Halilovu: Jebem ti pitu saranasasaklijanu, i nju ocijenio je Hoda sa ocjenom dva minus.
Porcije su ispranjene, dopilo se, u takvim prilikama Vasa je zapodijevao svjee priče, pa će i sada:
"E, Hoda, imamo novu!"
"Je li taze, taze k'o iz magaze? I je li Begova?" rado dočeka Hoda.
"Begova je", potvrdi Vasa, nasmija se i naglasi: Taze je, noćanja je."
"Htio me zafrkati pravi hoda", eretski potvrdi Beg.
"E, ako je pravi imam, sigurno je hoda Novo", kao da je hodino ime najvanija stvar, ozbiljnim glasom će Hoda Kotlo.
"U pravu si, tako je, bravo Hoda!" zaklikta Vasa i nastavi: "Sastavili ja i Beg. U neka doba noći izađosmo iz 'Ibrice', okrenu Beg niz Cernicu, evelja, a ja desetak metara iza njega, u brizi da se ne svali u jarak. Vidim da moe, pa odlučih da se vratim, a on ba tada stade naspram prozora hode Nove, i ne miče se. Dounjah!? U hode otvoren prozor, čuje se, mujezin uči jasin. Nakon to zavri, Beg pokuca na prozor, javi mu se:
ta to radi, hoda, u gluvo doba?
Evo, učim jasin iznenađeno će hoda Novo, gotovo preplaeno.
Da ti platim, bi li učio jasin za moje majku i nenu? valjda u piću, pa se i Beg prisjetio umrlih.
Bih! reče hoda. Shvativi da je Beg dobro popio, biće da je nakanio da ga prevari, da uzme novac a da ne uči. Prozreo ga je moj jaran Beg, pa ga upita:
Kad će biti gotovo, da vidim hoću li moći toliko dugo stajati, zna, malo sam ućeifio?
Imam gotovih, izučenih odgovori lakomi hoda, zaplaivi se da bo Beg mogao da odustane od narudbe.
Hoda, nisam toliko pijan. To to je gotovo i izučeno stavi u krto (korpu), pa na Tepu, prodaji odbrusi Beg i odgega."
"Ih, mislio je mene preći, veli, pijan, pa ne znam kako se uči jasin", pobjednički će Beg.
"Hoda, da ne zaboravim, mal Vasa ne zaglavi neko veče", sada bi Beg da vrati Vasi.
"Kako, ta bi, je li istina..! Vasa?! E, moram o vama mijenjati miljenje, znači, dolo je dotle, Kotlo zidnji saznaje", kao bijagi uvrijeđen, igru prihvatio je Hoda.
"Jata je", smjekajući se nastavi Beg: "Poli smo iz 'Jagnjeta' u 'Jaganjca', onako veseli, zna već, zagrljeni, opazih da ljudi bjee sa ulice. Odmah sam znao da je blizu onaj benevrek koji je zamijenio Brku. Okrenuh se, kad ima ta da vidi, koji korak iza nas, čovo, eta, čuvaju ga dvojica ustaa. Sjetih se, e sad ću da vratim Vasi za onu podlost od neko veče. Velim mu:
Vasa, zapjevaj, ako smije, onu nau a on, ni pet ni est:
Ki-a pa-da, dra-va pro-pada...
ta, drava propada? ljudeskara dograbivi Vasu za prsa i podvrisnu.
Nije ova drava..! promuca Vasa.
Znam ja koja drava propada... izleti iz policajca.
To si ti, efe, rekao..! podvrisnu Vasa i nastavi: Reći ću ja Roki ta ti o svojoj dravi govori kaza, ote se i utrča u 'Jaganjca'. Bi mi ga ao, čovo ga steg'o za vrat, bio je počeo i da ropti. Poslije sam ga timario k'o Gačani Duburovu kobilu, zalijevao rakijom", zavri Beg.
"Beg izmilja, ne vjeruj mu, moj Hoda", branio se Vasa.
"Na moju duu, jedva Vasa osta iv", nastavio je da pecka Beg.
"Ih, to bih volio da se muslimani vrate u kameno doba", bajagi ozbiljnim glasom, zapomaga Visa.
"Otkad to tebi počee smetati muslimani?" iz Hode kao da izli vjernička ljutnja.
"Radi Bega, samo radi Bega..." Vasa je mijeao govor i zarazan smijeh. Pripravi alostan izgled lica, pa nastavi tugaljivo: "Onda bi Bega sunetili sa dva otra kamena"
"A to bih ja volio da dođo naređenje da svi ljudi moraju neto da rade", prekinu ga Beg, napominjući da Vasa ima samo dva sata radnog staa, u ukupnom ivotu.
"A, zato, moj Bee?" poticao ga je Hoda.
"Onda bi i moj drug, Vasa, radio neto."
"Bjei Bee, tako ti boga, ta radio sam jednog sata tri dana", bajagi, branio se Vasa.
Zavladala je bila utna minuta, Kotlo će je prekinuti:
"Onda, kao to smo se dogovorili, izvući ćete po jednu lutriju za moju sreću, Vasa, Beg, i Docimetar", okrenu Hoda na to.
"Hoćemo ako će vući i Halil Vriskalo?" uglas uzvratie liske.
"Neću to! Halil je baksuzli."
"E, nećemo ni mi", ozbiljno će Vasa.
"Neću!" pobuni se Hoda i objasni: "Znate i sami kako je zavrilo kad je vukao za Đona. Halil mu izvukao lutriju, čovjek mu poklonio polovinu, da nasluti sreću. I zaista, lutrija izvuče glavni zgoditak. Vriskalo izgubio svoju polovinu, a Đon svoju, grekom, naloio kad je spremao papire. Zbog baksuzluka Vriskala, Đon vie nikad nije dobio ni samu sebe.
"To ne znači da je Vriskalo baksuz", suprotstavi se Beg.
"Znači, znači!" bio je uporan Hoda.
"Naravno da znači", potvrđivao je i Docimetar, ulagivao se gostioničaru koji će mu zbog toga, u nekoj zgodi, udijeliti piće vie.
"Jata je nego baksuz", ponavljao je Hoda.
"Baksuz ti je ćaća, jebo te baksuz!" naljuti se Halil.
"Tek će se ljutiti kad prepričam ono sa ćuprijom", kreveljeći lice proapta Hoda.
"alio se gazda Tica", istinski se poče braniti Halil.
"Simo Tica otvori hotel. Ne bi prometa", otpoče Hoda i nastavi: "Neko ga savjetovao da nađe kakvu sirotinju, da mu udijeli i tako uhvati sadaku. 'Eno ti Halila Vriskala, svako jutro pređe preko Uskog mosta, poturi mu stoticu i uhvati sadaku', predloio mu je taj neko. Tica tako i uradi. Podranio, pritulio se dok ne naiđe Halil, onda na most spusti stoticu, pa se uputi u Frkinu kafanu. Domalo u nju banu i Halil. Dočeka ga Tica:
Vala, vrijeme je da i ti Halile časti, jednom.
Nemam gazda, dina mi, ni prebijene...
Znam da ima! ne dade se prevariti gazda Simo.
Nemam, rahmeta mi svih mrtvih Halil bi uvjerljiv. Simo zavrti glavom pa upita:
Sad si preko Uskog?
Jesam gazda Simo.
Uzak mostić, gledao si preda se?
E nisam. E vidi, idem i mislim. Boe moj koliko sam puta preao preko ove ćuprijice, znam svaki pedalj, jutros ću probati zatvorenih očiju. Zaćorih, i evo vidi, nisam upao u vodu!?
"Izmislili na Halila" odbranaki će Beg.
"Naravno, izmislili su", da bi čorba bila guća, pridrui se i Vasa.
"Ja vjerujem da je bilo", podilazio je Docimetar, pridodajući: "Pare na debele pare, a guba na gubavo jare", to no kae narod.
"Zakenjčijali o Vriskalu, a zanemarili smo gosta", prisjeti se Beg kiljeći u mom pravcu.
"Stvarno, pozovi Slavku Gutu sa lutrijama, neka ti jednu izvuče ovaj gospodin. to oči vide, sretan je", predloi Vasa.
"Nisam ti ja sretan, moj Vasa. Da sam sretan bio bih kod kuće, a ne..." pokuah se uklopiti u njihovo aljenje.
"A koji te belaj goni u tu opasnu rabotu?" bocnu Vasa.
"Nije opasna", rekoh i jedva se nasmijah.
"Opasan posao, i te kako je opasan, moj gospodine. Ne bih ti bio u koi. Ta rabota samo u početku izgleda slatka, ali..." Vasa je prelazio u drugu vrstu ala.
"Nije, ali se", jedva uspjeh obuzdati grčenje lica.
"Zar moj izgled navodi na aldiju?" nastavi Vasa, istovremeno je činio preozbiljnu obrazinu, pogledima me ibao, bijae mi neprijatno, a kako se njegovo lice pretakalo u prijeteći izgled, u mene, uljeza, uvlačilo se nespokojstvo. U takvim prilikama ruku sam oslanjao na dep u kom je stajao nabijen samokres. Nesvjesno, to učinih i tad. Čini se da je jedino LJubo uočio taj nagonski pokret moje ruke, kao da bi da me tape po ramenu, udari me snano, smijući se otpoče glasno:
"Garo, zato se ljuti, pa to je Vasin liskaluk?"
"Znam da je liskaluk, ali priiva mi neto..." sa malo uspjeha sputavah izraz nesnalaljivka.
Čuvi riječ liskaluk, počeh se smirivati. Kad se u Mostaru kae da neko liskaluči, misli se da u riječima i radnjama ne treba traiti značenja osim: ale ale radi. Ako bi se neki čovjek ipak naljutio na nekoji liskaluk, za sva vremena bio je odbačen iz čarije, i pride ponio bi teret: ters insana, veoma nenagodnog čovjeka, ocjene koja ga je pratila na svakom koraku. Prisjetih se nekoliko takvih Mostaraca, samotnjaka. Ispaće da sam i ja takav, prisjetih se mojih zadataka i Milera.
"Zato se ljuti?" LJubo je krenuo u izokretanje priče: "Pa dobro, neka je i istina da nisi za taj poso. Zna, Vasa je uobrazio da je znalac vina, misli da je izbiranje grođa, a naročito pravljenje vina, rizičan posao..."
"To se posebno odnosi na ilavku", potvrdi Docimetar.
"Ne samo stručna stvar. Vasa to svrstava u nauku i umjetnost", nastavio je LJubo nametljivim glasom.
"Opasan je posao, mnogi su zbog njega zavrili u ponoru", reče Beg, pa nastavi neuvjerljivo: "Vi taj posao ne shvatate, zbog toga se ljuti Vasa."
"E onda, izvinite..!" uspjeh da se savladam i da prihvatim igru: "Nisam znao da je Vasa tako osjetljiv."
"Jesam! Ne moe svako znati sve. Ja sam stručan samo za vina. A čim se ti brani, gospodine, znači da si diletant za posao koji ovdje obavlja. U vabe je opasno nestručno raditi, moj gospodine..." odravajući podrugljiv izraz lica govorio je prva liska.
"Nisam kolovan za ovaj posao, pozvali me, naredili, rekoe, poznaje Mostar, otputuj, javi se u Otkupnu stanicu, kontrolii vagu i gradiraj grođe."
"Pa, zato se ljuti kad kaem da je vano?" prekinu me Vasa.
"Ali, ti si rekao da je opasan posao", nastojao sam da se uklopim u njihov način aljenja.
"Tebi to nije opasno?!" bajagi, začudi se Vasa.
"Vano da, ali ne bih se sloio i da je opasno."
"Dobro, okrenimo stvar na drugu stranu. Da li su ti rekli da će ilavka u Berlin?" Vasa je ciljao u neto, uzdrma me.
"Da, rekli su", odgovorih da odgovorim.
"Kazae li da će za Firerov vinski podrum?" Vasa me nije ostavljao na miru.
"E, to je već teko pitanje", pokuah da se naalim.
"Teko!?" prihvati Vasa: "Pozvao te glavni ef, uozbiljio te, pa poslao gestapovcu, taj ti je odrao predavanje o ciljevima nacional-socijalizma, onda ti je dao na znanje da zna ko si i ta si, te da u tebe vjeruje, pripomenuo da ti je predratno ponaanje bilo uzorno, da si odgojen uz sigurnu ruku 'Hrvatske glazbe' koja je radila za njihovu stvar, da si..." ućuta koji tren, pa nastavi tiho, gotovo povjerljivo: "Onda ona ključna stvar: 'Reći ću vam u povjerenju; ilavku će piti osobno Firer', kazae li tako?"
"Pa i da je tako, zar bih o tome po kafanarna?" iznenađen Vasinom drskoću, pokuah da ga zaustavim na barem malom odstojanju.
"Ne, gospodine, nisi pričao ti, to sam govorio ja", prekinu me Vasa, a onda dodao: "Zna li, ti, gospodine, ta je to vino-ilavka?"
"Opa bato, sada će predavanje koje godinama nisam sluao", kaza i poskoči sa stoolice Docimetar.
"Ali molim te, preskoči prva dva semestra, neka bude na nivou petanskog univerzitetskog profesora", eretski će Beg.
"Za moju duu, molim te Vasa, pođi od one lekcije: ena i vino. Zadnji put si na tome prekinuo", imao sam osjećaj da Hoda govori to misli.
"Okani se toplog vina i hladnog enska, ogadiće ti se", preko volje će Vasa, pri tom je zadravao ozbiljan izraz lica. Nastavio je, nisam se prevario, nastavio je veoma ozbiljno: "Gospodo, vino je napitak, hrana, lijek... razbibriga. ilavka je carica vina. Nepoznat je slučaj da je neko obolio od stomačnih bolesti, čira na primjer, a da je redovno i umjereno pio ilavku. ilavka je lijek. Ako ne vjerujete obiđite osadesetogodinjake, pitajte ih, nećete pronaći nijednoga koji vam ovo neće potvrditi. Za dug ivot pijte mostarsku ilavku ili kiselo mlijeko, govorili su bečki doktori."
Kao da se u Vasi odista dogodio preobraaj, kao da se zaboravio, odista kao da je bio za katedrom, nastavio je uvjerljivo, vjerovatno i posve stručno:
"Malo istorije neće vam biti naodmet. Vino se proizvodi već sedam hiljada godina. Ovdje su ga proizvodili Iliri, Tračani, Kelti, Rimljani, Sloveni, Mađari, Turci, Germani..."
"Gospodine", u toku Vasinog predaha uskočio je Beg: "Vasa je đak vinarskih kola Beča i Pete, nema knjige o vinu a da je on nije pročitao."
Bilo je očito da se Beg htio pohvaliti Vasinim znanjima, koja su redovno zaokupljala panju mostarskih gostiju, i to je znatno podizalo cijenu liskama. Prisjetih se da sam nekad davno poneto od ovog već sluao. Vasa je u rijetkim prilikama govorio ovako ozbiljno i poneseno. Svim prisutnim je bilo zanimljivo ovo Vasino izdanje, nročito za gostioinčara koji je pokazivao i stručno zanimanje. Ni Vasa nije mogao da odoli predavanju, bilo je i to očito. Sluajući učene riječi, pomislio sam: Ima Miler pravo, Vasa je neobična ličnost, premudra. Sluao sam i razmiljao.
"Vino se proizvodi od grođa vinove loze, potpunim ili djelimičnim alkoholnim vrenjem mota. Litar vina sadri oko sedamdeset dekagrama vode, u njoj su otopljeni alkoholi, aldehidi, ugljikohidrati, kiseline, mirisne i druge tvari. E, vidite, kvalitet vina, sa hemijskog stanovita, cijeni se po skladnosti međusobnih odnosa u smjesi. Naravno, hemijskom analizom to se moe i kontrolisati. Međutim, postoje i drugi kvaliteti vina, oni se ne mogu iskazati običnim pojmovima, nauka ih ne moe kvantificirati, jer oni se: osjećaju, doivljavaju, gutaju, meraklejiu... I to se kontrolie, ali ne spravama, već gutanjem čovjekovih okusa degustiranjem, kako to obično kau trgovci. Vina se dijele po boji na: bijela, ruičasta i crna. Po sadraju neprovrelog ećera na: suha, polusuha, poluslatka i slatka. Po kvalitetu na: stolna, stolna kvalitetna, i čuvena sa oznakom zemljopisnog porijekla, te specijalna i pjenuava vina. ilavka je: bijelo, suvo i čuveno-vrhunsko vino, koje se moe proizvesti samo od donjohercegovačkog grođa vinove loze, koja se, takođe, naziva ilavka. U nju se i smije i preporučuje mijeanje grođa sorte bena, u procentu jedan do dva. Ona pomae vrenje i bistrenje, a indirektno, u procesu, potpomae da se tetni sastojci izdvoje i nataloe na dno bureta, u pecu, koja se pretakanjem razlučuje od vina, a s druge strane, do sada neutvrđenim procesima, bena omogućava da dođu do punog i blagotvornog izraaja rijetki vitamini."
"Ko bi vjerovao da u toj glavi ima toliko toga?" iskreno se divio Halil Vriskalo, koji je na tren poremetio Vasinu zanesenost.
"Premudra je to pača", progunđa Hoda.
"Neobično, odista, čestitam na predavanju", istinski čestitah.
Od ovoga čovjeka moe se očekivati svaa, sve mi je uvjerljivija Milerova pretpostavka, blia nego sam mislio da će ikad biti.
"Dođi mu u kuću, da vidi knjiga, biblioteka..." opet bi da se Vasom pohvali Beg.
"Ne prekidajte, majku vam bogovu, o vinu se priča!" ljutio se Docimetar. On je u ovoj priči nalazio zadovoljtinu, samo njemu jasno objanjenje za svoje prečesto alkoholizirano stanje.
"Sluamo dobra predavanja. Očigledno je, ovo jo nije zavreno, a rado bih ga odslugao do kraja", rekoh svjestan da je po mene najbolje da se priča na ovu temu. A bilo mi je i zanimljivo.
"Da! Nije zavreno, ali bojim se da vas ne zamaram", mislim da se ne varam, Vasa je bio iskren, zagleda se u prazan ćoak, pa nastavi: "O ilavci postoje predanja, pisane tehnologije, krivotvorene proizvodnje... Nijedne godine grođe, pa ni vino, nije kao to je bilo neke prije. Kvalitet mu ima mnotvo činilaca: sastav tla, (najbolje je pjeskovito), zračenje sunca, (to vie sunčanih dana), temperatura (30 do 50 stepeni), vlanost vazduha (oko 70 %), vlanost zemlje (umjerena), uzgojni oblik trsa (lepeza, na rogove), prinos (pola kilograma po trsu), krupnoća zrna (mala), slade (21 % ećera)... Posebno jo vana tehnologija vinjenja: čistoća i kvalitet buradi, temperatura podruma, starost vina... Kad se svi ti činioci sretno usklade, dobije se ekstra kvalitetno vino ilavka, i sav taj sijaset kvaliteta svodi se na jedan koji nazivamo buk. Nema sprave koja moe izmjeriti buk, mjeri ga čovječije grlo, pljuvačne lijezde, jezik, nos, oči..."
"Čuli ste, gospodo, to je ilavka", kao da se tek razbudio progunđa Docimetar.
"Ne, moj Docimetre, jo to nije ilavka", presiječe ga Vasa: "Ti ne zna, niti vie ima ansi da se nauči da se sladi ilavkom. Ona se ne pije, ona se uiva. Rimskim imperatorima priznajem dobro poznavanje ilavke, mletačkim dudevima, bosanskim kraljevima i bečkim carevima. Oni su se gostili ilavkom iz gnojničkih vinograda. ilavka je muki ivot, ne čest ali pamtljiv. Čovjek ne ivi dugo, rijetki su da izguraju i na godinu, tek toliko ivi koliko je doivio dragih i pamtljivih trenutaka. Priznaćete malo, veoma malo. Uz ilavku ivot je ugodan.
"Pa ako je iko imao toga onda sam to ja", kao da je bio povrijeđen, zasrljao je Docimetar.
"Prepiti vinom i blesati, misli da je to to. E moj Docimetre", uzvrati Vasa i doda: Tebi je grehota dati ilavku. Ti ne pijeg, ti loče."
"Meni je lijepo kako ja pijem", ljutnu se Docirnetar.
"Drag tren, to je zdravlje i rahatluk u bezbrigi", Vasa se previe uozbiljio, kao da nije onaj svakodnevni, zanesen je: "Treba vinu pridodati mlaku pečenu jagnjetinu sa stolačke tilovine, crveni luk, te zijemaljski krompir ispod sača. Poeljno vino je: hladna jednogodinja gnojnička ilavka uz vragolasto, mlado, jedro i vruće ensko čeljade, sa začinom tihe muzike iz pozadine. Docimetre, prisjeti se, presaberi, proreetaj svojih četrdesetak ljeta: dobiće kratak ivot. Svi se presabirate, uzdiete i zaključujete to isto: kratak je ivot, kratak", zaključno će Vasa.
"Boga mi, Vasa, do sada si bio samo prva liska, od ovog pristupnog predavanja," nakon due utnje kaza Brean, pogleda po ostalima pa nastavi: "Ako se nazočni slau, predlaem da te promoviemo u docenta. Neka ti je Beg asistent za liskaluk, a Docimetar za vinske nauke."
"Saglasan sam."
"Čestitam."
"Pravi docent", svi rekoe po neku u znak saglasnosti.
"Da prvi častim docenta", ponudih.
"Prihvata se, ali ne sad kad sam i sit i pijan, neka to bude sjutra", izloivi dopadljiv izraz lica, prihvati Vasa i predloi: "Moe se i danas platiti, a čaćenje obaviti sjutra."
"Sa zadovoljstvom", saglasih se.
"Obavimo to sjutra poslijepodne u 'Jagnjetu', ako to odgovara gospodinu?" upetlja se Beg.
"Dogovoreno, poslijepodne", jedva dočekah razlog za novo viđenje, a i povod za naputanje drutva. Podigoh se i odoh do vrata, sneveselih se: "Boga ti, kia, nikako da prestane", progunđah. Domalo se i ostali priključie, pratili smo padavinu i domiljali način kako da se ne nalijemo. Oni odustae od naputanja gostionice, vratie se i ponovo posjedae za stolove.
"Hoda, daj mi kakav kiobran?" Vasa se prvi sjetio da zatrai.
"Nemam, dina mi", iskreno će gostioničar.
"Daj mi kabanicu, bilo to", dopituje Vasa.
"Nemam, valahi, nita."
"Ama, ba nita čime bih mogao da se zatitim od kie!" uporan je Vasa.
"Eto, pogledaj, ako mi ne vjeruje", uvjeravao ga je Hoda. Da bi bio uvjerljiviji dodao je: "Uzmi sve to nađe."
"Koji si ti?!" Vasa će polupodrugljivo, nastavi u istom tonu: "Ima, ali ne da, boji se da ti ne bih vratio."
"Nemam, bolan, ne bojim se, već nemam ti ta dati", Hoda ne bi da se povjeruje u krtost o kojoj govori Vasa, zato će: "Uostalom, eto uzmi bilo to čime se moe zatiti od kie. Nosi, ne mora ni vraćati. Je li poteno? Pronađi, uzmi, nosi i ne vraćaj, kad ne vjeruje meni vjerovaće svojim očima."
"Poteno je", reče Vasa, usta i pođe pretraivati po sali, kuhinji... Vrati se praznih ruku, stade nasred gostionice, pa pogledima proreeta pod, zidove, ljude i neočekivano priđe stolu, podvuče se, čučnu, ramenima podie sto, uspravi se i krenu prema iziazu, zastade na vratima, osvrnu se, pa reče: "Ba ti hvala, Hoda, na novom stolu. Onaj moj, kod kuće, odavno je za poreta." Okrenu se u mom pravcu, dobaci: "A, ti gospodine, nemoj da zaboravi. U 'Jagnje!'"
VASA KISA glava 7.
Gostionica "Pavić" je najposjećenija oko podne, u vrijeme kad se zatvara pijaca Tepa. Tada obično seljaci navraćaju na čaicu.
Jutros je prazna. Jedini gost, Beg, otpijao je drugi čokalj rakije kad je uao Vasa, ćuteći priao je i sjeo do njega, pozdravio očima i naručio duplu. Tek do desetak minuta, Beg će otvori seftu.
"Ja jarabi, da si vidio Hodu. Presvrnuo čovjek:
Odnese moj najbolji sto. Zajebo me... Jes' liska, bog ga jebo... nabrajo je.
Valjda će vratiti sto? govorio je, onaj LJubin, Garo.
Hoće materinu... roncao je Hoda, kao objanjavao: Zatitio se čovjek od kie..!? NJegov je!?
Halil Vriskalo, vriskao je čuo bi ga na Busak, Docimetar se kreveljio...
"Okani se stola, lako ćemo za sto", prekinuo ga je Vasa: "Vidje li ti onog LJubinog prijatelja. ta misli o njemu?"
"Misli, ono, kad pođe... pitolj?"
"I to, ali mislim na sve!"
"Haber-efendija, dina mi, k'o da sam pročit'o u Kuranu", izjasnio se Beg.
"Nije doao slučajno?" Vasa će vie za sebe.
"ta vas dvojica apućete zorom", prekinuće ih konobar, nov je u 'Pavića', i jedan od rijetkih konobara koji liskama ne meka. Uvjereni da radi za policiju, nisu se zadravali u ovoj gostionici kad je na smjeni on.
"Dogovaramo cijenu kuće efendije Spajića, koju prodajemo u njegovo ime", Vasa će da kae, i doda: "Svakog časa treba dođe jedan vrući muterija. Ispraznie čokalje i izađoe. Vasa je iao nekoliko koraka ispred Bega, nisu govorili. Na ulazu Tepe Vasa podvuče glavu pod suncobran prve tezge i kupi igračku-prsten. Pplati je deset kuna.
"Komu će ti igračka, veseli drue?" smijući se čudio se Beg: "Ne bi to kupilo ni najmanje dijete", dodao je.
"Sad će vidjeti", reče Vasa pa odunja među tezge.
Po Vasinim gegovima Beg je shvatio da je u potrazi za rtvom, koja će platiti prsten. Ali, kako će to izvesti, pitao se i on idući za njim.
Pod noge krupnog seljaka Vasa podbaci prsten, pa se izmače. Do koji minut seljak će ugledati prstem, poge će se ispruene ruke, da dohvati prsten. Koji tren prije dograbiće ga Vasa. Jednovremeno su se uspravljali, gledajudi jedan u drugoga.
"Vrijedi li, to, ovaj prsten?" sa naivnim izrazom lica zapitaće ga Vasa.
"Vrijedi, brate, boga mi. Vidi da se sjaji, čisto zlato..." nakon to se pribra iskreno uzvratio je seljak.
"Kad je tako, uzmi ga ti", reći će Vasa, i dodati: "Sigurno ima dosta čeljadi, a svakako smo ga i nali zijedno."
"Neću, brate boga mi, poten si čovjek", iskreno seljak uđe u razgovor, nastaviće: "Jest da smo ga nali zajedno, ali ipak, prije si dohvatio. Tvoj je."
"Neću ni ja. Poteno je da ga podijelimo", govorio je Vasa i blaenim pogledom milovao seljaka, upitaće: "Koliko bi mogao da kota, ovaj prsten?
"Pa, čuje prijatelju, zlato je zlato..." kaza seljak, zamisli se pa nastavi: "Da ga daje brat bratu, vrijedi, vrijedi... dvije hiljade kuna."
"Zna ta, prijatelju", blagim glasom će Vasa: "Ja ne znam kome bih poklonio prsten, nemam nikoga. Zna ta, prijatelju, prsten vrijedi dvije hiljadarke, da podijelimo, daj ti meni hiljadarku, a ti uzmi prsten i kvit smo. Je li poteno?"
"Jest, brate, boga mi, poten si čovjek", seljak je malo domiljao, pa iz depa izvuče hiljadarku, prui je bez rijči. Zamisli se buljeći u prsten, podie pogled, uvuče prsten u dep, isprui ruku u pozdrav, pa reče: "Halal ti bilo."
"Kao to vidi, her Beg, prsten nije za dijete, nego za ozbiljna čovjeka..." sa odstojanja doapnuće Vasa.
"Gledaj u mene i pričaj neto bez veze, pričaj!" panično će Beg, objasnio je: "Prati te neki bleso."
"Mene, prati?!" iznenadi se Vasa.
"Bez sumnje. Tip to smo ga vidali sa naim Sarajlijom."
"Gdje je, sada?" mirno će Vasa.
"Eno ga iza tezge Halida Kudre", mirnije će i Beg.
"Pogledaj Halida, vidi glave, k'o Rondo..." nastavi Vasa.
"Kolika je, sjedi a čitava čovjeka zaklonio je glavom", prihvati Beg.
"ta misli, onolika glava, pa kad zaboli, boli li koliko tri čovjeka?" upitaće Vasa podiući glas, osjećajući da su već postali zanimljivi zatečenim ljudima.
"Jata radi, treba mu aspirin veličine utipka", uzvrati Beg.
"Bee, da provjerimo njuhala?"
"Vai!" prihvati Beg.
Ja ću pretrčati do hana, staću uz zid, ko đene, da piam. Ako me stvarno prati, dotrčaće za mnom. Ali Bee, ako potrči, onda i ti pouri, ko zna..., da ne okrene da me batina.
Čim je Vasa iznio plan, potrčao je. Beg urnim koracima krenu za njim... Za njima se otisnu o i sumnjivko. Domalo, dopirale su riječi iza zida:
"Zato bjei? Zato si trč'o?"
"Pripialo mi se. Jedva sam izdrao", kao naivan je Vasa, dodaje: "Da si ti meni rekao, uhoda sam, eto, takav sam ti ja čovjek, ne bih bjeao."
"Ko je rekao da te pratim?" zbunjeno će uhoda.
"Boga ti, ta ti bi, pa pobjee od mene", izdaleka zadihano javljao se Beg: "Mora da ti se pripialo."
"Naravno, pripialo..." Vasa dobaci iza leđa odlazećeg stranca.
"Zna li kakva je razlika između policajca i magarca?" Beg će poluapatom, ali tako da progonitelj moe da ga čuje, i koji će se naglo povratiti Begu, čepati ga za prsa i podviknuti:
"Hajde ti reci! Kakva je razlika između policajca i magarca? Hajde!"
"Nikakva!" uvlačeći vrat u kaput odgovori Beg.
"E, samo da si rekao razliku, ja bih ti dao..." udaljavajući gunđao je ulični njukalo, kojega prolaznici već uzee na podsmijeh.
"Bjei na ovu stranu!" povika Vasa, pa okrenu iza hana: "Ta zna ta je policijac, ukopčaće nakon dvadeset koraka i eto ga. Bjeimo to dalje."
"Vas dvojicu vidjeti u urbi, pa to je poslastica", kao iz neba bačen stvori se Vrdić. Dozva, bajagi, nepoznata čovjeka, prodstavi ga kupcem kuće, pa će da zapita: "Hoćemo li da gledamo tu kućetinu?"
"Jata ćemo, čekamo te čitavo jutro", prigovori Vasa.
Ćutke su ili do nedaleke kuće. Uli su, javili se starici, pa obilazili prostoriju po prostoriju. Posmatrala ih je gomila ljudi i djece, pa su liske smjerno govorile glasnije. Kad kupac pregleda kuću zaustavi se na hajatu, kaza:
"Znate ta, kuća je na mjestu, i očuvana je, ali ima jednu veliku manu."
"Manu, koju!?" kao da je kuća zaista bez i jedne mane, Beg se gotovo osori na kupca.
"Nema klozeta!" mirno će kupac.
"Kako nema, pa kako bi do sada ljudi ivjeli u kući bez ćenife?" pobuni se i Vasa.
"Nema!" rairivi obje ruke pobuni se i kupac, doda: "Gdje je?"
"Ispod pećina, uz Neretvu!" ratoborno će Vasa, pa objasni mirnim glasom: "Vijekovima ljudi ovog naselja idu na Neretvu da vre nudu."
"Znam, ali, daleko je to!" i kupac će mirnim glasom.
"E, moj gospodine", podrugljivim izrazom lica nstavi Vasa: "Nikad klozet nije daleko ako se pođe na vrijeme. A ako se ne pođe na vakat, daleko je i da je na hajatu."
"E, jeste zajebanti", promrsi Vrdić.
"Kakvi zajebanti, ti si taj, fol doveo kupca..." vrati mu Beg.
"Batalimo kuću", smjeeći se nastavi Vasa, eretski mignu na Vrdića pa doda: "Boga ti, radi li na diplomskom zadatku?"
"Radim, radim", i on odgovori glasno, prije gomili nego njemu.
"Mogu li zakazati odbranu diplomskog ispita?" na vruće hvatao je Beg.
"Moe!" prihvati i iznenadi Vrdić.
"Za kada?" opet će Beg.
"Za sjutra, ako se slae mentor?" Vrdić prihvati i kaza to je izbjegavao dugo.
"Jesi li dobro pripremio odbranu?" praveći se vaan, kako to i dolikuje profesoru, upitaće Vasa.
"Ako kaem da jesam, onda, valjda i jesam."
"Bee objavi: Sjutra u podne, na sastavima Radobolje i Neretve, sastaće se ispitna komisija u sastavu: Vasa, Beg, Docimetar, Vriskalo i Cojla, sa zadatkom da izvri provjeru znanja kandidata za zvanje mostarske liske", naredi Vasa.
"Dogovoreno?!" htio je jo jednom da utvrdi Beg.
"Dogovoreno!" potvrdi i Sarajlija, Vrdić.
Napustie kuću i aleći se okrenue ka Musali. Zaustavie se pred "Krojačkim salonom", vlasnika treca.
"Moram do najdera", prisjeti se Vrdić.
"Haber-efendija", podrugljivo će Beg.
"Zato?" Vrdić dobro odglumi da se iznenadio.
"Pa, u njega se okupljaju takvi", dodao je Beg.
"Bolan, ijem odijelo!" s pola ljutnje će Vrdić.
"I mi ćemo s tobom, di vidimo kako ti stoji. Nadam se da nisi unaprijeđen u njemačku uniformu?" bocnu i Vasa.
"Doli ste, kao kec na jedanaest", dočekao ih je uznemireni krojač. (Ovako je pisalo na jednom papiru, izvjetaju Vrdića, koje mi je Miler proslijedio).
"Koliko je poznato ovdanjoj čariji, ne raduje se ovakvim ljudima. Tebe oduevljavaju faisti?!" čim uđe ujede Vasa.
"Uđite, uđite, u nevolji sam. Ispod ruke nabavio sam desetak metara tofa. Otkuco me neko, kad evo ti sinoć njemačkog oficira. Baci na tezgu isti onakav tof, pa naredi:
Saij mi odijelo!
Gospodine! velim mu nakon to sam vidio samo metar tofa od ovoga ne moe odijelo.
Eto me ujutro po odijelo! reče i pođe, priprijetivi sa vrata: Rekao sam, da me čeka odijelo!
"I, eto ga dolazi po odijelo, prestigoh ga kod česme, samo to nije uao. Neka vas, bojim ga se... U zadnje vrijeme neko mi podmeće, opanjkali me čak u Gestapo, priljamčili mi komunizam. Zamislite mene i komuniste. Oni su to i podmetnuli, počupao bih im igarice. Takav je rat, niko nikom ne vjeruje, svako se kloni svakog."
"Evo ga!", proapta Vasa i nastavi apatom: "Ti majstore uđi u magazu, ja ću ga primiti", govorio je gurajući krojača iza zavjese. Vrdić i Beg se povukoe u ćoak, Vasa prebaci platneni dvometar preko ramena, uze makaze, pa otpoče da oponaa prezauzetog krojača. Uđe oficir, pozdravi, pa će otrim glasom:
"Mislim, sinoć je bio drugi krojač?!"
"Da, bio je, tu je, ije odijelo", potvrdi Vasa.
"No, je li gotovo ivelo koje sam naručio sinoć?"
"Nije, gospodine", mirnim i poslovičnim glasom odgovori Vasa.
"Kako, molim?!" iznenađeno će oficir.
"Nije gotovo", opet će mirno Vasa.
"Naredio sam da bude, da bude jutros!" vabo izokrenu ka prijetećem glasu.
"Da, ali niste rekli koliko elite odijela?!" i dalje mirno će Vasa.
"Ne razumijem!" na čas zbuni se oficir, kaza: "Onaj je sinoć tvrdio je da od metar tofa ne moe saiti ni jedno odijelo, a ti pita kolika ću odijela. Da li sam dobro razumio?"
"Dobro ste razumjeli, samo kaite", i dalje kao naročito zaposlen, preko ramena govorio je Vasa: "elite li dva, tri... samo recite, koliko odijela?"
"Ne razumijem, on ne moe jedno, a ti koliko hoću, to je neka ala?!" vabo vie nije nadobudan, ne odlučuje se da li da nastavi sa prijetnjom ili sa alom.
"Ne, her oficiru, nije ala", Vasa se kao uputa u objanjenja: "On je rekao da ne moe ni jedno odijelo, jer vi ste za njega veliki, ovoliko veliki", pokaza rastegalj i nastavi: "A ja, ja sam drugo, znate, ja sam Mostarac, za mene ste mali, evo, ovoliki", pokaza rastojanje izmedu kaiprsta i palca, pa unese se vabi u lice i doda: "Samo vi kaite, koliko ćete odijela..?"
Vasa je u trenu osjetio vreo, tup i brz udarac koji su pratili zvjezdano svjetlucavi nejasni obluci.
"Uvis ruke!" zagrmi oficir: "Mar ispred mene, naprijed!"
Sa izdignutim rukama Vasa pođe ka vratima. Oficir je oslanjao ruku o futrolu samokresa.
"Pustite građanina!" ispriječi se Sarajlija dreći ruke u depovima. Oficir poče otkopčavati briker, Sarajlija bre isuka samokres i zagrmi:
"Ruke uvis!" iznenadi sviju, pa i vabu, koji se poče vrpoljiti, ali na kraju poslua naredbu.
"Znate li ta znači uperiti pitolj u njemačkog oficira?" zbunjeno će vabo, na kome u času nesta malopređanjeg samopouzdanja.
"Znam!" otro uzvrati Vrdić, pa samokresom dade znak Vasi i Begu da bjee.
"Pogađam zato si ovo radio sa vabom", kad su odmakli započeće Beg. Vasa nije odgovorio. Nastavio je Beg: "Htio si da provjeri LJubino miljenje, da Sarajliju ne diraju, moe ta hoće, moe i nemoguće, i Gestapo ga ostavlja na miru. Je li to?" opet će Beg ostati bez odgovora. Nastavili su da ćute, to se njima dvojici događa rijetko.
Zadihan, domalo sustigao ih je Vrdić.
"ta uradi, bog te j...?" dočeka ga Beg.
"Gotovi smo", pridodao je Vasa.
"Bez brige, znam ja vabe, neće nas goniti. Ne smije ni reći da mu se to dogodilo, kaznili bi ga njegovi", Vrdić je smislio da tako postavi to to je svjee iza njih.
"Moe biti, ali bilo bi dobro da se povučemo u kuće dok vabu ne prođe huja", predloi Beg.
"I ja mislim da je to dobro", prihvati Vrdić.
"Hajdemo kućama, a ti, Bee, poslijepodne u 'Jagnje'" saglasi se i Vasa.
"Bi li ovo mogao biti diplomski rad za mostarsku lisku?" Vrdić eretski dobaci skrećući u poprečnu ulicu. Osvrtao se čekajući odgovor.
"Ne, to ti je umjesto onog ispita sa Brkom, nisi ga bio poloio, progledao sam kroz prste, propustio te. Tek si ovim zaključio ispite dobaci Vasa sa dvadesetak metara, malo zastade pa doda: "Diplomski je, kako smo se i dogovorili sjutra."
"ta kae na sve ovo?" nakon to Sarajliju izgubie iz vida, zabrinuto će Beg.
"Misli na Sarajliju? Opasna zvjerka", zabrinuto će Vasa.
"Zamisli, usred dana povući pitolj na njemačkog oficira. Nema sumnje, radi se o vrlo, vrlo opasnom tipu", nastavljao je Beg: "Vidi ti njega, dobro je stao sa ustaama i komunistima, kau da je viđen i sa četnicima, druguje s Rokom, a evo, nema sumnje, i sa Gestapoom. Pa da, vidi li, on je za dva-tri minuta račistio sa njematkim oficirom, znači da su se sporazumjeli..."
"Sluaj Bee, dao si mi ideju. Trebalo bi ga pretresti, depovi bi morali progovoriti", kaza Vasa, zamisli se i nastavi: "Neto mi govori da u tim depovima ima vie nego..."
"Ne misli, valjda, da ga ja pretresem?" isprepadano će Beg, nastavi: "I sam zna, nisam ti ja za tako ozbiljne stvari."
"Ba ti!" odmjereno će Vasa: "Nema vie sumnji, ja sam pod packom, uhode me, dodijelili su mi pratioca, kao to si vidio, on moe biti samo čovjek Sarajlije. Izvri to nekako."
"Dina mi, ne smijem. Ne umijem..." pobuni se Beg, pridoda: "Već drhtim. Da smo zajedno, ne bih se plaio i opasnijih radnji, ali sam..."
"Sjutra ispod Starog mosta biće čitav Mostar. Kad se svuče treba mu zamijeniti domobransku bluzu", Vasa je bio veoma ozbiljan dok je ovo govorio: "Otiđi odmah i nađi LJubu Breina, kai sve to smo od jutros doivjeli, predloi zamjenu bluza... Do viđenja."
"Znači, poslijepodne, po dogovoru u 'Jagnje'?" jo ne polazeći kaza Beg.
"Po dogovoru, vidimo se u 'Jagnjetu'" kaza Vasa i upozori: "Pravićemo se mutavi. Sluaj, Bee, imam predosjećaj da ćemo već tamo saznati mnogo."
"Misli da Sarajlija i Garo duvaju u istu tikvu?"
"Ne bi me iznenadilo kad bih čuo da su veći agenti i od silnog Brke. Ali.." Vasa ne htje da kae vie.
"Znam ta si sad pomislio", povjerljivo će primakavi se Vasinom uhu.
"ta?"
"Da su oni bili Brkini naredbodavci", ne ba sigurnim glasom pretpostavi Beg.
"Hajdemo, Bee i budi budan", Vasa ne bi vie da govore, krenuo je ka Carini, u pravcu svoga doma.
Doznavi kretanje lisaka naao sam način da ih susretnem i da jo jednom potvrdim večeru u "Jagnjetu". Produio sam u Otkupnu stanicu, promuvao se oko vage, pa otiao na podnevni počinak. Da bi poslijepodne otiao na dogovoreni susret, zaklonio sam se iza rampe, sačekao da liske u gostionicu uđu prije.
Iz suprotnih pravaca pred "Jagnje", istovremeno, pristigli su Vasa i Beg. Iako to rijetko čine, rukovae se, i to na poticij Bega. Bi to dogovoreni način upozorenja na posebne okolnosti, pretpostavio sam. Saaptavali su se. Neko im je bio i blii od mene, jer sam kasnije o ovome naao u izvjetajima:
LJubo se zahvalio na Vasinim obavijestima koje je donio Beg, i idejama, kako se izrazio, bio je neobično neveseo, poručio je po Begu: "Pozdravi Vasu, Sirajlija je izdajnik, opasan agent. Imate pravo, radi sa Garom, naredbodavac im je vana ličnost iz Berlina. Prate Vasu, a ja sam... Ko zna da li ćemo se vie i vidjeti. Pozdravi raju i čuvajte se..." Bio je tuan dok je govorio Begu, na rastanku stajao je odsutan pognute glave, rekao je prije nego je pokupljen sa ulice: "Rastu novi, neunitiva je mostarska raja..."
Na samom ulazu u "Jagnje" Vasa je doapnuo na Begovo uho:
"LJubo je već u Gestapou, u vapskim kandama. Budi mudar, budi budan!"
"Ovo to sad činim, deava mi se prvi put u ivotu, elio bih pobjeći iz gostionice u koju jo nisam ni uao", gunđao je Beg ulazeći u "Jagnje".
Gostionica na ćoku dvije glavne ulice ima izgled slova "L". Dui dio vidi se sa ulaza, kraći zaklonjen je na lijevoj strani. Redovni gosti zauzimali su manji prostor, nije bio na udaru, a omogućavao je pogled na obje ulice, kroz prozore.
Uz prozor dueg dijela gostionice, za četiri sastavljena stola, sjedilo je odjeljenje pijanih ustaa. Galamili su, gangali, razbijali... U drugom dijelu, za stolom do vrata, sjedili su Cojla, Docimetar i Halil Vriskalo, spojili dva stola i čekali su nas. U suprotnom ćoku manjeg dijela bila su trojica građana, isticao se Blaka, ugledni Mostarac. Ta je okolnost, izgleda, presudila je da Vasa ostane u gostionici.
"Vasa, dođi ovamo!" čim je sjeo, prolomio se glas obijesnog momka u ustikoj kao gar cnoj uniformi. Vasa ga je uočio čim je kročio na prag, susretao ga je i ranije po gostionicama i svaki put, bez povoda, nasrtao je na Vasu. Izazovi su redovno bivali pregrubi, a fizički napadi opasni. Ni samom njemu nije jasno kako je svaki put uspijevao da izvuče zdravu tintaru, kako je u ali govorio. I ovoga puta ponadao se u sreću. Radilo se o seoskom mladiću Anti, koji se među prvim dobrovoljcima pojavio u crnoj uniformi. O njemu Vasa zna dosta. Od onih je to su zbog nerada gladni, goli i bosi, povlađuju jačim, da bi to uićarili. Komandovao je prisutnoj desetini ustaa, takođe mladićima sa sela. Iako tako mladi, već su stekli zavidna iskustva u hapenju, strijeljanju, klanju i bacanju u jame. Za takve akcije ustaka vlast nije mogla pridobiti Mostarce, nisu se odazivali ni dobrovoljno ni pod prijetnjom, a i ono malo pojedinaca to je bilo prilo, povlačilo se. Na početku ustaka vlast, nevjeta, oslanjala se na nekolike desetina ovakvih ustaa; ubijali su koga su prije stizali. Mostarcima su se veoma brzo ogadili. Neposredno nakon tih, ba u početku vrlo čestih akcija, jo dok su uniforme bile krvave, navraćali su u gostionice, da proslave djela, a stvarno, alkoholizirali su se da bi dokučili noćne pogubljene snove. Kao to to i biva sa mladim organizmima, već nakon dvije-tri čae, bivali su pod djejstvom alkohola, drijeili su jezike, prepričavali zlodjela i hvalisali se postignutom vjetinom u klanju, masovnoću zločina, načinu silovanja, pokazivali su časovnike, nakit, zlatne zube... nazivali su to trofejima. Kod građana su sve vie i vie nailazili na gnuanje, odbacivani su od čarije i bivali sve vie osamljeni. To ih je vrijeđalo, vrili su osvetu u svakoj prilici, na svakom mjestu i u svakom povodu. Radeći tako nevjeto, odmagali su i sebi i dravi u koju su se kleli. Naila je onda faza kada su oni napadani po mračnim ulicama. To ih je strailo, jer niko se ne plai smrti koliko oni koji je siju, pa su se kretali isključivo u grupama. U gostionicama su bili napast za slučajno zatečene građane, koji su čekali zgodnu priliku, pa se izvlačili. Djelovali su kao roj osa, napadali su grupno i sve iz dohvata. Gostioničari su ih najmanje volili, jer gdju su odsjedali oni, tamo građana-muterija vie za dugo nije bilo. Jedino su bivali mirni u prisustvu njemačkih uniformi. NJih su se istniski bojali. S obzirom na sve okolnosti koje su okruivale Vasu, ovoga puta veoma se zabrinuo.
"Jesi li čuio da sam te zvao?" opet se drao ustaa Ante. Vasa nije odgovarao. Gostionicom je vladao muk.
"Čuje li ti, hablečino, da te zove gospodin?" izderaće se najmlađi, nadobudni, osamnaestogodinji ustaa. Vasa je i dalje ostao miran i nijem.
"Dođi ovamo!" podviknuće i treći.
"Majku ti mostarsku j..., čuje li ti, gospodin te zove?" opet će najmlađi, priđe pa se ustremi na Vasu, podviknu: "P... ti materina, građanska, koga ti zajebava, hoće li da te prekoljem kao brava, usred grada i usred dana..."
"Mali, podvij rep, vrati se i sjedni gdje si i sjedio", otrim glasom umijea se prisutni Blaka.
Mladić se zbunio, zastao, pogledivao na Antu, a kad mu ovaj očima pokaza da se vrati za sto, tako i postupi. Često se okretao, mitraljirao na Blaku. Obrati se neto starijem do sebe:
"Koji je on, k...?"
"To je jedan od najuglednijih Hrvata u Mostaru. Bio je to i prije rata, veliki Hrvat. Čak je na početku rata i sam bio ustaa, kau, ali se sad ne slae s nama. Čuo sam da je za nau grupu rekao: Ove ustae nisu Hrvati, nisu ni ljudi, oni su govna. Na onom velikom sastanku, sjeća li se, Roko je govorio o njemu. To je taj Blaka, sjeća li se, objanjavao je da bi bilo značajno da pridobijemo njega."
"Zbog toga je Ante miran, inače, da je drugi neko, već bi bio preklan."
"Konobar!" pozvah.
"Izvolite", dotrča uredno odjeven mladić.
"Donesi nam tri kilograma pečene jagnjetine i dvolitru ilavke", naručih.
"Ja, umrije i halavni Peria", da prekine mučno stanje, drhtavim glasom otpoče Beg.
"Ama, nemoj! Halavni Peria?" iznenađen vijeću, iskreno alio je Docimetar.
"Neki stariji čovjek?" uključih se.
"Jedan od dragih Mostaraca, siromaan insan, beskućnik", tunim glasom odgovori Cojla.
"Nije imao puno godina, nije bio ni bolestan...", čudio se Halil, dodao je: "A od čega je umro?"
"Ti se čudi od čega je umro, a ja se čudim od čega je ivio", u namjeri da odglumi smirenost, pokua da se naali i Vasa.
"Nije, bolan, ni umro", proapta Beg i doda: "To sam provalio da pričamo neto, da nas se okane, oni tamo."
"Vasa, dođi vamo! Dođi da zasmijava moje drutvo!" opet nasrnu Ante: "Dolazi, bog te j...! Kad ja zovem, onda se mora sluati!" polupijan, vikao je. Vasa osta miran, kao i mi. Nasta mučnina, vrpoljio sam, neto bih da preduzmem, ali se nisam snalazio.
"Ne smije, kurvo, a?!" izazivački će najmlađi.
"Smijem, ali neću!" kad se najmanje očekivao, javi se prkosan Vasin glas.
"Nije ti ćeif da sjedi sa ustaama, je li to?" izroni novi ratoborni glas iz ustake gomile.
"Ba tako, nije mi merak!" odbrusi Vasa, za trenutak je i njih zbunio. Opet ovlada muk, zazuja muha zundulja i dozva brojne poglede u putanju nevidljive tačke. Pretraivasmo je očima po izdimljenim stropnim drvenim gredama.
"Vasa, ti misli da moe svata balaviti, a da pri tom ne bude kanjen? Misli da moe ko ona zundulja, zuji, a ne vidi se", opet će Ante.
"Ne, ja sam kao slavuj, moja priča je poj", sa neuspjelim osmijehom uzvrati Vasa.
"Reko si da ti nije ćeif da sjedi sa ustaama?!"
"Reko sam da mi nijo merak. Tri su stvari koje mi u ivotu nisu bile po meraku."
"A koje su ostale?" opet će Ante.
"Ko nalazi ćeifa u hladnoj kafi i hladnoj pizdi, taj moe ćeifiti i u drutvu ustaa", na moje iznenađenje, bez okolianja, opet ujede Vasa.
"Ti, stara mrcino, ta ti zna o pizdi? Nego, kai ti meni, ali poteno, more li ti dobro piati?" i Ante se potrudi da bude duhovit.
"Mogu dobro. Kako odmiču godine, i to da ti kaem, piam sve uvie", kaza Vasa, ali to nije onaj njegov prkosan glas, iako se ont trudi da ga prikae ba takvim.
"Lae, to niko ne moe, pa ni ti, Vasa Kisa!" i Ante se osmijehnu.
"E, vidi, ja mogu. Sada piam uvie nego prijo deset godina."
"Kako?" opet poskoči najmlađi ustaa, iskezi radoznalo pubertetsko lice.
"Prije deset godina, kad sam piao, popiao bih cipele, a sada, a sada popiam koljeno", glas Vase se prelijevao od ozbiljnog ka aljivom.
"Ti se, stari, puno kur... Slab si na eni. Prolo je tvoje, ostalo ti je samo da priča", i najmlađi bi da bude duhovit.
"Čije je prolo? Ja sam jo u snazi, a u rukama nikad jači", bajagi ozbiljno će Vasa.
"I to si slagao", opet će mladić.
"Nisam!" kao da najozbiljnije objanjava, govorio je Vasa: "Ranije, kad mi se ukruti, nisam ga mogao saviti ni sa obje ruke, a sada mogu i sa dva prsta. Vidi da sam jači u rlikima."
"Znači ti vie i nisi mukarac. Crveni pred pizdom!?" mladić se sve vie upinjao da bude aljiv.
"Ne, ne..! Ja vie pred njom ne mogu crveniti, ti se toga čuvaj", kao posavjetova ga Vasa.
"Kako, ne crveni, a nita joj ne moe?" dočeka ga mladić.
"Tako", mirno će Vasa, i jo mirnije nastavi: "Mukarac samo dvaput crveni u ivotu. Prvi put kad ne moe drugi put, i drugi put kad ne moe prvi put. Ja sam crvenio oba puta. Sad sam miran, a ti?"
"Jes mi neka filozofija", podrugljivo će mladić.
"E, pogodio si ta je filozofija", naruga se i Vasa.
"De jo jednu filozovsku", opet uključi se Ante.
"Filozovsku?" smueno će Vasa, zamisli se, nastavi: "U početku braka, kad ena pomiluje mua po kosi, die mu se dole, a kasnije, kad ga pomiluje dole die mu se kosa."
"Ja ih svake noći jeb... po pet", kao muki pohvali se Ante, nastavi: "Treba biti mukarčina, zna Vasa Kisa, mukarčina!"
"To čini otkad si u ustaama?!" podrugljivo će Vasa, doda: "Od tada si mukarčina?!"
"Da, od tada to tako činim, jeb... sve to stignem. A stignem dosta."
"Siluje! Znamo to, to znaju i djeca po Mostaru. Zametnete se kamama i kur... koljete, liete krv i silujete preklane. Znamo, prekoljete domaćina, pa pred djecom silujete majku, baku, pa i djecu... Jo svjee krvi po rukama dođete ovdje da to uz piće proslavite. Sve se zna... Kad je Ciganin dobio vlast, najprije je ubio svoga oca, pa i vi... Ali, doći će koka na sjedalo..." govorio jo Vasa, iz očiju mu je frktao bijes, govorio je srcem koji je u tom trenu nadvladavao strah, bilo je očito. Kao da se nije bojao, ličilo je na prijetnju.
"Prijeti?! Čime ti mo prijetiti, čime? ta ti to znači?" za trenutak se i Ante zbuni.
"Doći će maca na vratanca", opet će mirno Vasa.
"Znam na ta cilja: to je babi milo to joj se i snilo. Ovo je jaka drava, počiva na zdravim nacionalnim rjeenjima. Vodi je veliki poglavnik uz pomoć najvećeg prijatelja hrvatskog naroda. To to ovdanja gradska gospoda, i gradska fukara, misli i očekuje, neka objesi mačku o rep... I komunisti i ostali, ali boga mi, to se odnosi i na neke, bajagi, ugledne Hrvate, koji jo ne shvataju nau stvar..." kao da se za trenutak otrijeznio, dreći se nadmeno govorio je Ante i okretao prema Blaki.
"To su elje posrnulih", poluglasno dobaci civil sa lijeve Blakine strane.
"Tako će biti vječito!" kao da je iza govornice, izgalami Ante.
"Ta vaa vlast i savez sa NJemačkom podsjeća na crnogorski brak", Vasi opet đavo ne da mira, do ismijavanja mu je.
"Kakav brak?" opet će očito neiivljeni dječak.
"Crnogorac je naučio da ima vlast nad enom, a vremena se mijenjala", nastavi Vasa: "Oenio se momak, pa prvo jutro pozva enu da joj kazuje ta od nje zahtijeva:
Ja doručkujem u sedam. Neka me čeka doručak tačno u sedam, pa ja usta jal' ne usta! Neka je ručak u dvanaest, pa ja doa jal' ne doa! Neka je večera u osam, pa ja doa jal' ne doa..! A sad eno, ti, kai svoje.
Sluaj muiću, ja hoću da se jeb... dnevno tri puta, pa ti doa jal' ne doa!?"
"E, jest mi mudrost, i kakve to ima veze sa naom vlaću? Nikakve!" prekinu ga Ante, pa priprijeti: "Nego, Vasa, mnogo se ti zajebava sa ustaama. Zna li ti koliko mi takvih prekoljemo na noć? ta si sve napričao, zaradio si da ti kidamo komad po komad mesa. Najprije ću da ti odsiječem jezik. Dovedite ga!" strogo naredi.
Doskoči onaj najmlađi, dograbi Vasu za kosu, priključie se jo dvojica, iskrenue mu ruke i povukoe u osinjak.
Oči trojice građana su jasno govorile o teini Vasinog poloaja, liske su problijedile od pregolemog straha, a Vasa se preobrazio u nepoznatu osobu osuđenu da nestane. Ustah i ja u namjeri da se umijeam, ne usudih se, zaustavih se nasred prostorije, premiljah koji tren... Otrčao sam u hotel "Vilson", zatraih pomoć i povratih se.
Kasnije sam saznao, građanin Blaka prvi se snaao, povukao je konobara za rukav i naredio mu da među ustae iznese nedopečenog ovna.
Vasa se bezuspjeno otimao, počeo je bio i da ropti.
"Izvolite vau narudbu!" povikao je konobar Ante, krčeći prolaz između zgomilanih ustaa. Pri tom ih je odgurivao mrsnim pečenim ovnom, koji je mastio uniforme. Znao je da je ovim momcima uniforma postala sastavni dio ličnosti, kasnije mi je objanjavao konobar, po tom konobaru ustake ličnosti prljave su, pa se trude da se prividno speru čistoćom crnog tofa. Odmicali su se pred naletom mrsnoga brava, Vasa će iskoristiti mete, otrgnuti se i nediran, stajati među njima. Konobar je znalački odugovlačio radnje, nadajući se hlađenju krvi, pomjerao je čae, flae, samokrese, puke, kame...
"Bre to imenjak, dobro je, postavljaj tog ovna!" naređivao je Ante.
Konobar Ante je i dalje mirno i sporo vrio radnje, osjećao je da uzavrelost mlade krvi stiava, to ga je hrabrilo i davalo nade da će Vasa i ovom prilikom ostati iv. A to mu je vano, pogotovo to se to, eto, događa u njegovom prisustvu, pa bi pred Mostarcima bio saučesnik, te misli prolazile su mu kroz glavu. "Vasa je Vasa, ne daj boe da ga tu prekolju, ko bi mi poslije dolazio u restoran?", govorio je: " Volim tog Vasu. Volio sam i ustae, volio svoju dravu, Hrvatsku, ali kad su počeli ubijati djecu, staro... Ohladio sam", priao mi je kasnije i govorio: "Ovo to rade ne moe izdobriti. I ovaj moj imenjak, izrod, neku je veče sa ovim razbojnicima, u gluvo doba, upao u kuću komije Jove i, uz moju prisutnu nemoć, pokupio bunovnu čeljad. Preklae domaćina, enu i dvoje djece. Molio sim:
Nemoj Ante, ja sam svjedok, poteni su kao novorođenčad a on će meni:
Mar napolje, balavče!
Isto jutro dovedoe onog to je u gostionici sjedio do Ante, useli ga u Jovinu kuću, a onda ovaj dovede enu i djecu.
Zato ubiste nedunog komiju? prigovorih mu.
Jebi ga Ante, dok se nekom ne smrkne drugom ne osvane govorio je sa granice uvjerenja i opravdanja: Jebi ga, svi su tako radili, pa i ja. Jebi ga, Ante, svakako bi ga ubio neko, valjda ti je jasno da u ovoj dravi moe iviti samo hrvatski narod. Jedna zemlja i jedan narod. Da ga nisam ubio ja, a rane ti Isusove, ubio bi ga drugi. Jebi ga, svakako mu je tako suđeno, čim je imao ovako lijepu kuću. Jebi ga, Ante, takav jo ivot, a zna ti onu, uzmi sve to ti daju, jer ko zna hoće li ikad vie.
"Pi... ti materina, mostarska, namjerno nas zajebava!" zagalami Ante: "I ti nosi ime Ante, prediću te u govno... ti i jesi hrvatsko govno... Ostavi tog brava i gubi se!" kao da osta bez razuma, vikao je bezvlaćem omađijani mladić.
Ponovo je gostionicom ovladao olovno teki muk. Isparavao je nedopečen ovan kojeg su okruile jo uvijek krvave ruke i kame. Miris je nadraivao ispranjene i alkoholom isprane mlade utrobe. Glad, iznad majstorski pripravljenog ovna, za trenutak je potisnula sve druge nagone. Jedino je Antin nagon, tako je izgledalo, jo snaniji za svjeom Vasinom krvlju. Odlučno krenu na Vasu. Priključie se jo dvojica. Ostali su zastali iznad pečenja.
"Ante, hoćemo li ga klati?" strelovitim očima i brzim jezikom povika jedan od te dvojice, povlađujući Antinom naumu.
"Kako ti kae Ivane", uzvratio je Ante.
"Hoćemo."
"Kako ćemo klati?"
"Kako si i mislio, i ja bih mu najprije odsjekao jezik."
"Moe. Počni!" odobri i naredi Ante.
Smotavali su Vasu, borili se sa vilicama, koje su se natprirodnom snagom branile stiskajući zube. Priskočio je i četvrti, čizmom snano udario među noge. Odkrinue usta, kliznu jezik. Opet udarac u najbolnije mjesto, uvaljuju mu ruku, Vasa je ugriza...
"Stoj, stanite, halt!" vikao je Ante. Jedva se na nogama odravala prilika. Liske su svjedočile jo jednom nepoznatom Vasinom licu, čudili se, da za tako malo vremena čovjek ostari. Zagledale se liske i jedva se prepoznavali, ni oni nisu ličili na sebe. LJudi izvan sebe.
Koljači ne gledaju oči rtve, Vasinim nisu mogli izmigoljiti, htjeli bi da im umaknu, ali ih je neto snano vuklo, mamilo u strah. Nestrpljivo su očekivali Antinti odluku, odsijecanje jezika, a to je događaj koji jo nisu vidjeli svi, pa su radoznali.
"Preklaćemo ga!" odluči se Ante, objasni: "Ali, Vasa Kisa nije bilo ko. O ovome će se kazivati nadaleko i nadugo, ba kao to se priča da jedino on smije da zajebava ustae. Da bi priče bile valjane, i klanje mora biti osobito. Vasa, ti si poseban čovjek, pa i klanje treba da priliči tvom ugledu. Kakvo?! Eto, dozvoliću ti, odluči sam! Dakle, Vasa, osuđujem te na smrt, klanjem. Kako će, odluči?"
"Jebi se, Ante", izroni iz Vasine neprilike.
"Ne, ne, neću da pričaju po Mostarti... Zapravo, hoću da pričaju, da imena Ante i Vasa idu zajedno, to hoću: "Ustaa se klatio, ali bilo mu je stalo da ostavi dojam, govorio je: "Ovako, ja ću da vodim igru... biće to... niko nije tako zaklan, biće prvi, a i jedini. Ovako: Evo pečena ovna, mora ga kuati. Ali, da zna, ta god ti bude uradio njemu, isto to uradiću i ja tebi. Izvoli slavni Vasa Kisa. Počni! I ja sam radoznao."
"Biva, takva mi je sudbina!" tek povremeno u Vasino lice povraćala se krv, bilo je očito da je preplaen, ali i dalje vispren i trai izlaz. ta ja ovnu ti će meni!? Je li tako, gospodine Ante?" sad već sijevao je očima, kao da je imao neki izlaz.
"Ba tako!" odvano će Ante: "Znao sam da će sarađivati, jer znam da ti nije nevano kako će ove liske prepričavati tvoju smrt. E, pa hajde, počinji."
"Je li, besa? ta ja ovnu ti će meni?" Vasa poče ličiti na Vasu.
"Besa je!" pritvrdi Ante.
Kao da se povraćalo vrijeme, mlađalo je vasino lice, doguralo na prepoznatljiv lik, prepoznatljivim manirima priđe stolu, isuka kaiprst, naniani ga u čmar pečena ovna, nabi ga do kraja, zavrti i izvuče, pa uvuče u usta i obliza obliza masnoću sa prsta. Munjevito otkopča pantalone, otkri bijelu suncu nedostupnu stranjicu, naguzi je pod Antin nos, pa izrecitova:
"E, sad si ti na redu, gospodine Ante. Besa je!? Uradi i ti meni ono to sam ja uradio ovnu, po dogovoru."
Uvrijeđen, podivlja Ane, pogazi besu, isuka saputnicu kamu, klanički zamahnu put Vasinih slabina. Pohrvae se dvije snane ruke Blakina i Antina. Nosile se kao pijevci, bez ansi na pobjedu.
"Zar i ti, Blaka, na onu stranu?" dahćući kao lovački ker, otegnuto će Ante.
"Ne, zlikovče, uvijek sam na jednoj."
"Na kojoj?"
"Na ljudskoj."
"Kad će biti na hrvatskoj?"
"Bio sam i ostao sam na hrvatskoj, a ona i ustaka pamet koju ti čini, ne mogu pod jedan gunj, zapjenuan vikao je Blaka.
"Halt, halt...!" zagrmilo je iz gestapovskog streljačkog voda, iza kojeg se epurila moja sjena.
U trenu je zavladao mir. Svi su ostali na zatečenim mjestima kao da su prikovani.
Za nepun minut gostionica je ispranjena. Vasino drutvo je najureno kućama.
Postrojie na smrt preplaene ustae, sprovedoe ih i po spisku predae u ustaki zatvor ćelovinu. Strogo naredie da ih zatvorska uprava ne otputa dok se ne otrijezne.
VASA KISA glava 8.
Jedini je Vatroslav Vrdić uspio da provali u mostarsku komunističku organizaciju. Koristeći predratno članstvo u Komunističkoj partiji i ulozi kurira između Pokrajinskog komiteta iz Sarajeva i mostarske Mjesne organizacije, pod ilegalnim partijskim imenom Vatro, uklinio se u dobro čuvano mostarsko komunistieko gnijezdo. Neke je poznavao odranije, preko njih upoznaće i većinu ostalih komunista. Ustaki agent, Ante, djelovao je pod direktnim rukovodstvom sarajevskog efa Ustake nadzorne slube i imao neobično visok učinak, čak toliko visok da su začuđivali i naredbodavce.
Kad ljudima poslovi ne idu odruke, sumnjiči se njihova odanost, ali i kad idu neočekivano dobro, opet su sumnjivi. Tako je bilo i sa Vrdićem.
Susretao sam ga u različitim prilikama, ulogama i uniformama. Najplodniji je agent od svih to sam ih dosad sreo, čak toliko uspjean da graniči sa nemogućim. Zbog toga su ga često provjeravali, i zbog toga njegov golem učinak postaće jalovina. Najčeće se pojavljivao u uniformi domobranskog narednika u kojoj je slubeno često dolazio u Mostar.
I sam je o sebi, agentu, s razlogom, imao visoko miljenje. Kad je dograbio spisak mostarskih komunista, oduevio se. Raspoloenje je elio čim prije da podijeli sa efom, pa je napravio jednu od rijetkih greaka, koja će izazvati uvjerenje o dvostrukom agentu. Bio je zaista pouzdan. Spisak mostarskih komunista, koji je dobio u hotelu "Vilson", u ruci, čak ni omot nije zamijenio, pourio je da ponese u hotel "Neretvu", gdje je u tajnosti boravio, glavom i bradom Drago Jilek. Očekivao je pohvale a dobio je ukor, jer mu je bilo strogo zabranjeno da dolazi u "Neretvu". Događaj je, dakle, opravdao nepovjerenje u njegovu pouzdanost i sumnju u dvostrukost agenta, pa mu pridodae pomoćnika. Ante, bistar momak, shvatio je ulogu pomoćnika, pa je činio sve da skine ljagu sa sebe, da se dokae efu. Da bi popravio dojam, naročito je nastojao da izvri neobičan zadatak, da pridobijo drutvo mostarskih lisaka. Vatroslav Vrdić, za komuniste Vatro, za ustae Ante, a za čariju Sarajlija valjalo je to sve odigravati. Vragolan se sjarani sa Cojlom i Docimetrom, a preko njih se pribliio Vasi i Begu. U početku bio je drag, pa manje, ali kad se izjasnio da eli da postane i mostarska liska, sumnjičie ga i oni, posebno Beg, koji ga je inače primao sa naglaenim nepovjerenjem. Ovoga puta je izvravao naredbu: kako zna i umije da se uvuče u čargijske ljude, u drutvo lisaka. To sad zahtijeva i Gestapo.
Prijem u mostrske liske nije propisan bila je prva Vasina izjava međutim, desetljećima postoje običajni zakoni prijema. Mostarac teko postaje liska, Sarajlija pogotovo, a ti bi bio prvi. Uslovi su teki, pa ti vidi. No, dobro, hoće, pa u redu. Prvo će polagati kod Halila Vriskala. Kad me obavijesti... objanjavao je dajući mu prvi zadatak.
Namučio ga je Halil, naredio da u Biskupovoj glavici, noću, ubere tri kilograma treanja ranjki. Teak zadatak, drke ranjki su čvrsto prirasle i za dozrio plod, pa se po mraku, trganjem, ne osjeti koje su zrele. Kad je na Neretvu donio fiek treanja, dvadesetak kupača se hvatalo za stomak, tek poneka bila je rumena. Halil ga je uputio na popravni ispit, da u istoj bači ubere tri kilograma treanja rani ru. Biskup je bio bijesan kad je otkrio tetu, manje radi krađe, koliko zbog polomljenih mutvica i grana. Čak je teko i opisati koliko je hercegovačkom domaćinu krivo kad mu lupe polomi mutvice, krivo do bjesnila, sa krađom se pomiri ali sa lomljavom neće nikad. Biskup pojača čuvanje. Otkrie lopova i pozvae ga na predaju. Naravno, Sarajlija se odlučio na bjeanje. Pripucae s glaviice i pogodie ga u debelo meso. Na ranjenikovu sreću, boiji sluga punjae lovačke metke krupnom solju a ne olovom.
Drugi ispit bi pred Docimetrom. Tri dana pio je vino, koliko i ispitivač. Poloio je, ali je dugo odboljevao.
Valjalo je proći i kroz treće ruke, Cojline. Bi to u vrijeme kad učestae akcija gradskih bandi, ustalasae vojske i policiju. Onesposobljavali su vojna vozila istakanjem benzina i buenjem guma, ruenjem pruge i iz magazina izvlačeći hranu, oruje i municiju, bacie bombe na četničkog vojvodu Jevđevića... Vrijedni, a u gradu ozloglaeni policijski agent Mustafa Brko Trbo, pravi majstor za te komunističke usijane glave, da bi ih zaplaio i tako umirio, dograbio je mladića Salku estića. Tukao ga je i krio, privodio pred smrt, a kad ne iznudi priznanje odbaciće ga u ćeliju. Iako na izmaku ivota, mladić onesposobi čuvara, ali izmrcvaren i nije mogao bre od kuruma. Ovu verziju događaja izmislio je Brko, a istina je da ga je ubio on. Mostarci su teko primili vijest o smrti mladića, kojeg su u gradu voljeli. Za tu smrt komunisti optuie Brku, a taj njihov, nekakav Narodni sud, presudi mu smrt. Putem biltena, presudu su dostavili policiji i Brki, ali i obavjestili građane. Posebno su o tome obavijestili efa policije Martu Roku, papirom: za ličnu upotrebu. Policija, poučena ranijim iskustvima, ozbiljno je shvatila prijetnju, pa Brki pridoda trostruko obezbjeđenje.
I onda, jednoga dana, banda izli na neretvanske obale: Brko je likvidiran. Sjutradan propjevaće njihov dio čarije:
Oj Neretvo mila majka,
Ti odgoji hrabra Salka.
Vrag donese mrska Brka,
Ubi Salka, nasta zbrka.
Mostar rodi momka Peru,
Stjera Brka uz banderu.
Mostar opet zdravo die,
Agenta Brku kad ubie.
Policija je u suludoj nemoći hapsila, Roko nije naputao kancelariju, i on se plaio. Danima su o neredima telegrafski prenoene vijesti do Zagreba. Sa znatieljom nagađalo se da li je o ubistvu Brke obavijeten poglavnik.
Cojla poveza događaje u ispitni zadatak, da ispitanik ukrade i donese kopiju brzojava koji je Roko poslao u Zagreb. Ispit će biti poloen već sjutra, poslije ovoga teksta, koji je pribavio Sarajlija:
...Atentator je iao na dvokolici i spazivi Trbo Brko Mustafu da izlazi iz spomenute trafike opalio je na njega dva metka, bacio dvokolicu (biciklo) i pobjegao ulicom Kralja Tomislava odakle je kroz jednu malu ulicu pobjegao koritom rijeke Neretve... Opis atentatora slae se sa opisom efkije Bonjaka...
Saoptavajući Vasi da je Sarajlija i kod njega poloio ispit, Cojla se čudio:
Jeb... ti policiju, čitav grad zna da je Brku ubio Pera Krajina, samo ona misli da je Bonjak.
Misle da je Bonjak atentator Vasi ne bi začudno jer je Pera ukrao Bonjakovo biciklo i dojahao na njemu, sa njega izvrio atentat, odbacio ga i umakao. Policija je utvrdila vlasnika bicikla i osudila ga. A policija, kad nekoga osudi za djelo, pa kasnije sazna da je pogrijeila, ne ispravlja greku, njeno je da je bezgrena, da očuva autoritet.
Dođe red i na četvrtog profesora, Bega. Opasan zadatak. Da ne poloi. Trebao je ukrasti i u Mahalu donijeti trideset kilograma eksploziva. Za gram se strijeljalo. Ovim ispitom, i definitivno, Vatro je iznenadio i zbunio. Iz Sarajeva, čak vozom, dopremio je eksploziv i predao ga, po utvrđenom dogovoru, momcima iz Mahale.
Sarajlija se zaista vjeto uvlačio u brojne gradske grupe, i sa njima se susretao sve čeće. Begu je smetao kao muica u oku, peče i smeta vidu, upozoravao je da imaju posla sa zagonetnim i neprijateljskim čovjekom. Koliko su njegove radnje uvjeravale i potvrđivale privrenost liskama, toliko su u Begu izazivale sumnju u dvostruku igru tog vragolasto-dragog momka. O tome je u to vrijeme razgovarao i sa LJubom Breanom, o kojem su kruili apati da pripada vrhovima jugoslovenskih komunista.
LJubo, viđaju i tebe sa onim naim diplomcem, Sarajlijom... jednom prilikom otpočeće Beg i naglasiti: Da ti pravo kaem, meni je sumnjiv.
Meni je sumnjiviji uzvratio je i iznenadio LJubo.
Da ga ne primimo u liske?! iskuavao je Beg.
Radite po vaem LJubo se potpuno izjasnio.
Da, ili ne? Kakva je to igra, izjasni se... Beg ga nije tako shvatio.
Moj Bee, sve je igra, pa i to kroz osmijeh odgovoriće LJubo..
Znači, neće sa Begom otvoreno... Beg se pravio da je ljut zbog nepovjerenja: Pa dobro, kai mi jednu stvar...
Koju!?
Ko je Feđa? jo jednom iznenadi Beg.
ta će to tebi!? otro će LJubo.
"Spoj me sa Feđom" govorio je i meni i Cojli.
Radi toga i hoće u liske, a tako... dosjeti se LJubo i lupi podlanicom po čelu.
Znači, ti zna ko je Feđa? Beg bi stvar da dovede do kraja.
Puno pita Bee. Feđa je sekretar Mjesne partijske organizacije, to i oni znaju, ali njegovo ime i prezime, e to njih muči. Bee, to manje zna manje te boli glava.
Poznajem li ga? Beg nije odustajao.
Kako da ne. I tvoj je ahbab, svi ga znamo i ne znamo... LJubo nije elio o tome da govori, dodao je: Okani se toga, nikoga vie to ne pitaj.
Poloivi četiri ispita, Sarjlija je dogurao do redovnog profesora prve liske.
E, Vasa, jesam li konačnno postao liska? ispitanik će se sa ushićenjem obratiti rodonačelniku.
Samo jo jedna provjera i diplomiraće uzvratio je Vasa ozbiljnim riječima i mrgodnim izrazom lica. Pravio se da razmilja, domalo dodao je: Treba skočiti sa Starog mosta!
Ti si lud! ote se Sarajliji: Ja da skočim sa Starog mosta?! Da me ubijete?! Taman posla, pa da seirite dok me budu traili ispod pećina. Daj mi neki drugi zadatak, nemoj...
Dina mi, mora podra Beg.
Raja, budite pametni... istinski zamucao je diplomac.
Mora, mora... potvrdi i Cojla.
Svi smo skakali slaga Docimetar.
Ne smijem! Sarajlija je ovo shvatio veoma ozbiljno, molio je: Pa, budite raja, urazumite se. Krao sam trenje i ranie me u guzicu, vi ne znate kako peče so u debelom mesu... ekspioziv, pa...
Sve je to u redu presijeći će ga Vasa i dodati: Sve si to uradio, ali, Sarajlija, shvati, ovo je fakultet, apsolvirao si, poloio i sve ispite, to ti niko ne spori, ali, čovjece, treba i diplomirati. Uostalom, moe ti ostati i na tome, ali to je nezavrena liska.
Ali, ljudi, ja ne smijem skočiti sa Starog mosta. Sarajlija je nametljivo dokazivao strah od pogibeljnog skoka, kako ga je nazvao.
I ne mora uskočiće Beg, objanjavao je: Moe i tako, jest da nisi prava liska, ali moe... Eto, moe preseliti u Blagaj, tamo bi te prihvatili kao da si prava liska, jer oni jo nemaju Stari most.
Čuo sam da i oni, u Blagaju, imaju namjeru da prave Stari most upetlja se Cojla.
Eno, neki dan ispriča Ico da će ruiti i ovaj na, Stari most nadgovori Beg.
Kako, zato...? Ruiti Stari most!? začudi se Sarajlija.
Kae, ruiće Stari most, da bi sagradili jog stariji nadopuni Vasa.
Sarajliji je, na njegovu nesreću, naređeno i da diplomira, tojest da se mora drati lisaka. I tako poče da uči skakanje u vodu. Liske mu dodijelie i trenera, Tozu, dugogodinjeg admirala Neretve, kako Mostarci nazivaju pobjednika na godinjim sportskim nadmetanjima sa Neretvom.
Sarajliju je duboko dojmio već prvi čas skakačke kole, upoznavanje sa Neretvom, kako će mi kasnije, kad se sve zavri, prepričavati taj vragolan Vatro.
Sluaj Sarajlijo prvi me masirao Dupli, pomoćnik admirala prvi si čovjek koji je za učitelja dobio admirala Neretve. Očito je, neka si gadna zvjerka. Pa, zna li ti, kako kae admiral, da su jo ilirski gusari arili i palili po Sredozemlju, jer su ih vodili neretljanski admirali... Admiral da uči remca... ali, Vasa je to poelio. No, dobro, sluaj, sada se nalazimo na pećini Carinska bačina. Uzećemo po automobilski lauf, izbacićemo ga desetak metara po pučini i nekoliko metara uzvodno, zatim skočiti na glavu i izroniti u centar laufa, izvući se do prsiju, leći po njemu, pa ćemo plutati, mi kaemo pustiti se niz Neretvu. Isplivaćemo tek u Mahali, kod damije. To će trajati četrdeset sedam minuta, toliko Neretva teče kroz Mostar. Skočiću prvi, onda će admiral, pa ti. Pridravaćemo se za laufove i utroje plutati. Admiral će objanjavati Neretvu, izotri ui, on ne voli da ponavlja. Upamti i ovo, moda se već hiljadu puta pustio, ali se ponaa svaki put kao da mu je prvi put. Ulaskom u Neretvu, doivljava rađanje svijeta, novu rijeku, zelenilo, pijesak, kupače, pećine... Svaki put neki novi motiv. Ponovo upoznaje Mostar, neki put će da kae. Voli da uiva putajući se. Admiral je zavrio fakultet, sad studira Neretvu, pie joj pjesme. Kad se puta, sanjari, ne voli da ga bude. Ćuti i sluaj. Sluaj predavanje, trebaće ti.
Neretva je ljuljukala ta tri golema naduvana laufa, povezana nabreklim miicama. Desni je Toza, poznat kao obrazovana dobroćudna momčina sa najirim ramenima u Mostaru. Malo je govorio, ali je zato mnogo sluan. Besjedio je samo kad je imao valjane razloge, uglavnom vezani su za Neretvu. Govorio je srcem, duom i mimikom, zaboravljao je na vrijeme i prostor, mislio je samo na Neretvu u Mostaru. Prva ljubav, ostalih nije ni okusio. U kazivanjima podsjeća na starca koji, podjetinjivi, govori o prvoj i nikad zaboravljenoj pubertetskoj ljubavi. Glas mu treperi, a oči rose. Tako je i ovom prilikom, nakon to se uvjerio da sam čvrsto legao na lauf, prepustio se toj ljubavi.
Ovo je rijeka, a ne ona piulja Miljatska oglasio se: Ko ne poznaje Mostar iz Neretve, nije pravi Mostarac, a liska to mora da bude zastao je, pa nastavio jedva čujno: Draga Neretvo, ti me rashlađuje, uvlači u utrobu i kutljanjem izvaljuje, bistrinom i modrinom oraspolouje, uborom odmara i nadahnjuje govorio je za sebe, tiho, kao vjernik molitvu. Okrenuće se u mom pravcu, pa taj neretvanski fanatik nastavi će:
Nadolazimo na zerdelije i Carinsku jasenicu pećinu sa koje se skače tule. Ova, lijeva strana, sačinjena je samo od pećina, ali desna, kao praumsko zelenilo, od pitomine smokava terminjača, tenica, luga i crnica, tu su okovijali plodovi sa utrobom sladei i aromama juga. Zaveslajmo udesno, podvucimo se u tamne kronje, uberimo po aku smokava, pa ćemo opet na pučinu, da uivamo sladeći se na čas je zaćutao, a kad usmjerismo tamo, nastavi:
Ovo desno, gdje su poredana gologuza djeca, to je pećina Orao. Sa nje, po strogo utvrđenom redu, čitav dan, naizmjenično skaču djevojčice i momčići, skakanje se ne smije prekinuti.
Sada ne skaču? primijetih.
Kako da skaču u Neretvu kad njom plovi admiral? čudeći se pitanju ukori me Dupli.
Podigli su ruke?! primjetih.
Pozdravljaju proslavljenog admirala opet će Dupli.
I ćute?! primjetih.
Odjeknuće aplauz kad ih minemo pridodao je Dupli.
Sada nailazimo na brzatak nastavi admiral ne obraćajući panju na pozdrave čuvaj se! Ovih stotinjak metara je veleplivački dio. Čuvaj se, ali bez straha. Sa ovog dijela ne vidi se nijedan most, nijedna kuća, ne vidi se ni jedan ruilački zahvat pogane ljudske ruke govorio je admiral, podigao je pa usmjerivi ruku, nastavio:
Ona velika pećina je Halka, sa nje će skakati neposredno prije skoka sa Starog mosta. Opasna je, jer ako se dobro no odrazi, ode u plićak, na kamenja... admiral na čas predahnu, pa nastavi:
Izlazimo iz kanjona, pred nama je smiraj. Ovdje će početi sa prvim skokovima, najprije sa one pećine, im joj je Musala. Za početak izgleda previsoka. U početku je svaka pećina visoka. Gledaj lijevo i uivaj u batama ipaka. Pogled ozdo u ipkovo drvo je kao kad dijete poudno blene u okićenu novogodinju jelku, plijeni mnotvo visećih rumenih, kao dječija glava velikih ipaka glavaa. Sa desne strane su desetak stepenastih pećina koje se izdaleka doimaju kao jedinstvena stijena, priroda se zgodno poigrala i satvorila kip sličan kamili, ime joj je Deva. Postupno će ih savlađivati. A onda će povisivi glas: Sada se pripremi za neto to se ne da prepričavati, slikati, fotografisati, pa ni domiljati. Sastoji se od areno zidanih fasada hotela "Neretve", Banje, kitnjastog hotela "Bristola", vode i Vladarskog mosta, koji ih zdruuje. Vizija bi da liči na nadvodno zdanje, ali isjeckana i umivena vizija je ljepa od stvarne. Nije svakom dano da to vidi u punom sjaju i onda gotovo strog glas: Na kupače ne obraćj panju. Pred admiralom Neretve, po tradiciji, povlače se iz vode ukazujući mi počast. Nije nae da im otpozdravljamo, i to je običij zaćutao je dok smo prolazili pored poveće grupe iz vode povučenih plivača, nastaviće:
Doli smo do pećine iljak. Sa nje se skače samo po mom odobrenju, dozvoljavam onima koji su već savladati Devu i Mujaginu damiju, to su one dvije pećine prijeko. Nailazimo na dio odakle se vidi Tepa, Brankovac i Bjeluine. Odavde se vidi grad na kosini, kao da je namjeran da skliza u Neretvu. Uoči groblje iznad Bjeluina. Gledaj! kaza i zaćuta, domalo počeće da objanjava:
U davna turska vremena Mostarom su vladali tuđini, kao to to pokuavaju i danas. Turci zabranie nemuslimanskoj raji da se kopa sa biljegom. A raja ko raja, i kaurska i islamska, ne marie za naređenje, odabrae mjeovitu grupu od uglednijih građana, koji ispostavie zahtjev kadiji, da Mostar izuzme iz tog zakona. Turčin se branio strogoću Vezira, a mostarska grupa bratstvom Mostaraca. Dogovorie: da se navrh Bjeluina, u pravoslavnom groblju, mogu postavljati krstače, ali tako da iz grada izgledaju kao da su baluci, da se kameni krstovi okrenu u pravcu istok-zapad, umjesto zakona Svevinjeg sjever-jug. Svaki put kad se putam, pogled leti na to groblje-harem, a misli odlutaju u vlast tuđina, vrate se i odnjihaju u sretnije mostarsko sjutra. Stari Mostarci ne prezae ni pred vezirom, ni pred ćesarom, ni pred kraljem, a kao to se vidi ni pred arijevcem. O tome svjedoči i opominje i ono groblje-harem. Sarajlija, kad u Mostaru neto ne razumije, sjeti se groblja-harema, objasniće ti se kaza admiral Toza i zaćuta. Potrajaće je do nastavka predavanja:
Mnogi su premoćivali Neretvu, najeće runo i nedostojno ove vragolanke. U bjesnilu, zbog toga, razvaljivala je i odnosila mostove. NJeni hirovi su brinuli vladare, naročito jednog nepobjedivog sultana. U rvanju, prizna poraz, udostoji joj prvog stambolskog neimara. Sa puno vjere u svoja znanja, sa visoko podignutim čelom pristie na ove obale, zaplovi lađom, pustio se, plovio, ovuda kud i mi, da upozna neobuzdane vode. Veliki graditelji mostova pruaju se niz rijeku, drue se s njom. Jedino se tako moe dočarati skladno spajanje obala. Očarale su ga one dvije nasuprotne pećine, one to su namjerne da se rukohvate. Biće to dobri temelji, pomisli iskusni majstor, slijediće im nakanu da se rukohvate, odlučio je iz vode, ba odavde. Nadovezaću ih tankozidim lukom i satvoriti jedinstven zagrljeni par kamenja, sa do neba visokim i jedva dotaknutim grudima. Biće to most po mjeri i volji brzotočne, plavo-bistre i neukrotive zločaste ljepotice. S neba skinuti mladi mjesec, rogljima osloniti na dvije obale. Da li joj je dorastao, pitao se Stambolčanin, da ne prenagli u odluci?
Misli su brze a djelo skupo.
Odvaio se, da slijedi matu.
Hrabrima i Alah pomae.
Najskuplje je srueno, a najgrđe nezapočeto.
Stambolčanin Stvori sliku, napravi crtee i gradnja je mogla da otpočne. Dvije nasuprotne temeljne pećine dokamenjivati, uz pomoć vitke drvene skele. Da, da, dokamenjivati sve uim i uim tesanim kamenim blokovima, dokamenjivati dok se obale ne oslone jedna o drugu, i dok se labilna povijenost ne pretoči u mladi mjesec. Onda se i skela moe ukloniti, sile će se prenositi s kamena na kamen, kao to i vitka Neretva skakuće sa obuljka na obuljak. ta ako se srui. Zadrhtaće konstruktorsko srce. Srui li se, oboriće i njegovu glavu. Da napravi probni mostić, da provjeri misli, javljala se odbrambena strana mudra uma. Stotinjak metara nizvodno, priključuje se voda Radobolje, na njoj će da izvri probu, odlučio je admiral je govorio kao da je zaista bio sam:
Zamiljam muku Stambolčanina. Probni mostić je poloio ispit, eno ga, poslije toliko vjekova dura i sada. Onda je otpočeo i sagradio, kako ga odavde i vidimo, tankoliki do neba visoki kameni rukohvat. Da bi davao upute o postupku uklanjanja skele, opet se, evo ovuda, i posljednji put pustio lađom. Doao je da vidi građevinu iz abljih vidika, odavde, ugledao je mladomjesečast kamen koji se gubio u nebu. Uplaio se nejake vitkosti. Brinuo je za snagu djela-nedjela. Naredio je da se skidanje skele obustavi, privezao je lađu za najblii poduporanj, pa je satima ostao da gleda i razmilja. Satima u drutvu posljedica. Ovdje je bio drveni stub o koji se drao, evo odavde je gledao i ocjenjivao skladnosti svog uma i prirode pećina, Neretve i nebeskog plavetnila, mostarske svjetiosti i tesanog hrtijekog kamena miljevine. Progonila ga je povremena slika, zemljotresno gomilanje skelskog drveta, pećinskog ljunka i komadanje kamena. Sve to mu se pričinjavalo, u mnotvu suprotnih misli, bilo mu je i blisko i nevjerovatno. Skrhan, zamorenog uma, uspentra se uz skelu na kaldrmu mosta, provjeri kamene sastave, nistepeniči na desnu obalu, i tamo je pokunjen odmiljavao buduće slike-neprilike zaćutao je admiral, kao da je on u neimarevoj nevolji, grčio je lice, da bi, kad ga to mine, nastavio:
Razvedriće graditeljovo lice, podigavi glavu ophodao je obris mosta, preao na lijevu obalu i dozvao predradnika i naredio mu: "Nastavi sa radom. Kad ćupriju oslobodi skele, poalji konjanika desetak kilometara uzvodno, u Bijelo Polje. Tamo ću da čekam sudbinu." Opet je na tren zaćutao admiral:
Daleko od pogleda na most, na vrh brda, pronaao je smrtonosnu hridinu, dostupnu jedino divokozama. Zasjeo je i čekao. Admiral je, izgledalo je, potpuno odsutan, saiovio se sa graditeljom koji se pitao: Da li će se sunovratiti, dijeliti sudbinu ćuprije, ili će na bijelom konju projahati između obala? Admiral Toza je nastavio je odlučnijim glasom:
Stari most, gledan iz Neretve, najljepa je ćuprija na svijetu, ljepa i od Starog mosta kaza, okrenu se na desnu obalu i nastavi da govori bez naročitog ara:
Lijevo je Kujundiluk u kome ima ptičijeg mlijeka i hurma sa Bosfora. Desno je Radobolja... U davnanjoj neobuzdanoj igri te dvije vode nastale su pećine: Bunara, Marina pizda, Feo...
Koja je Marina pizda? kao iza sna, zapomagah.
Zato? Zato me odvoji od dragog sna? djetinje alosno prozbori irokoplećni admiral. Teko je čovjeku da dosanja po elji, grehotno je prekinuti drag san. Dupli nastavi! ljutito reče admiral, pa okrenu ka obali.
Zato ga prekinu? Napomenuo sam ti, on uiva, sanjari, plovi kroz neretvansku divljinu, zato ga rasani? tihim i tunim glasom prigovori Dupli, koji nastavi: Pitao si za pećinu? Ime pećine? Bila neka Mara, imala je pizdu do koje se lako dolazilo, ba kao to se olako moe skočiti sa te pećine...
Pa, ni sa nje ne moe skočiti svako!? primijetio sam.
Ni do Marine pizde nije mogao doći ba svako, ali ko jo bio uporan, doao je nastavio je da govori Dupli: Ni sa pećine ne moe, naravno, skočiti svak, ali ko kani skočiti sa Starog mosta, onda je Marina... Nailazimo na pećine Bunara, Bic, Domost, Duradik...
Proticali su haberi: Sad će admiral..! "Raja, eto admirala..! "Izlazite iz Neretve, ta čekate..! Bre u pozdrav!
Mladost je isplivavala i zauzimala pozdravni stav. Bila je to prilika da se nakratko i Neretva odmori od mladih i jedrih pubertetskih ustava.
Pećine poredane uokuig mlačile su stojnu vodu kao u loncu, taj prirodni bazen davno nazvan je Koto. U njemu se brčkao petogodinji dječačić, činilo se da jedino on nije mario za dolazak admirala.
Hasko, izlazi, eto admirala! naređivila je mlada majka.
Neću! kočoperio se dječačić.
Ali, sine, dolazi admiral Neretve. Izlazi, pozdravi ga objanjavala je majka.
Neka je, i ja sam admilar Kotja. Neka on pozdavi mene.
Admiral je otpustio lauf i snanim miicama zaveslao u pravcu dječačića. Prilazeći zapitaće ga:
ta radi u mojoj Neretvi?
A, ta ti, admirale jadi u mom Kotju? dječak je ozbiljno uao u raspravu.
Doao sam da pozdravim admirala Kotla prihvatiće gorostasni Toza.
Ako si doso u moj Koto, onda mojas i da se igras sa mnom.
A, kako se ti igra?
Ronim pod vodom.
I ta jo radi pod vodom? Admiral je sjeo pored dječaka i zapričao se.
Iglam sa jibama ozbiljnim glasom uzvratiće dječačić.
Kako se igra sa ribama? Ne znam to da radim admirala je dječakova priča ponijela.
Pricam sa jibama.
Zar se moe pričati sa ribama? admiral se smijao.
Ja sam admiral Kotja, ja mogu uvjerljivo će dječačić.
Nauči me da i ja govorim sa ribama?
Hoću, ali to tjeba učiti dugo ozbiljan glas odavao je svu ozbiljnost kojom je dječačić ivio sa ovom pričom, nastavio je: Tjeba biti upojan.
Vrdić mi je pričao da je čitavo ljeto učio da skače, iao je od pećine do pećine i upornoću izazivao panju mostarske mladei. U početku, dok je slabo skakao, bili su na njegovoj strani, ali koliko je napredovao toliko ih je gubio, odbijali se oni koji nisu uspjeli da savladaju koliko i on.
Potkraj ljeta najavljen je diplomski ispit, prepričavaće: Pijavio se Sarajlija da polae za mostarsku lisku; to je prvi Sarajlija koji će skakati sa Starog mosta... Plakati su objavili i članove ispitne komisije. Pored liskanjskih potpisa, plijenila su panju i mjestom na kojima su osvanuli, na zidovima svih pet javnih klozeta. Eno ga, Sarajlija je na svakoj ćenifi, govori se."
U gradu je viadala nesnosna vrućina, pa su i bez plakata, i stari i mladi traili osvjeenje na obalama hladne Neretve. Ta je okolnost uticala na Vasinu tvrdnju da će sjutra u podne čitav Mostar doći pod Stari most. Dananje događanje u "Jagnjetu" dovelo je u pitanje sjutranji diplomski ispit, pa sam poao u Otkupnu stanicu, kao to sam činio svaki put u nepredviđenim situacijama, vjerujući da ću tamo zateći kakvu Milerovu poruku. I nisam se prevario, već je čekala poruka: "Svi planovi ostaju ne izmjenjeni."
U ova nepredvidiva vremena, ako se liske naprasno rasture, davno su dogovorili zborno mjesto, vezu, u gostionici "Đon". Tako i večeras, isprepadani iz "Jagnjeta" odjurili su kućama, pa domalo pristizali su u "Đon". Prepričavali su protekle događaje i dogovarali o sutranjem zadatku. Iznenadiće ih moj upad.
"Trae vas ustae", bio sam uzbuđen, govorio sam: "Kriv sam za ono danas, nemamo vremena, ne pitajte nita, evo karata za kino, trčite tamo. Trae vas ustae... Bezbjedni ste jedino u kinu."
"Je li smijean film?" Vasa se prvi sjetio da kae neto.
"Hoćemo, samo ako je smijean film", prihvati i Docimetar, koji je sa malo uspjeha izigravao nezabrinuta čovjeka.
"Znate, on zavitlava Bega", smjekajući se, priključi se i Cojla: "Beg je davno bio u zagrebačkom kinu, pa pričao kako je bio smijean film: 'Ama, ja vam to ne mogu ni predočiti, ama, toliko je bio smijean film ... djevojka se toliko smijala, popiala mi se u ruku.'"
"Pa, bog vis ubio naopake, kakvi ste to vi ljudi? Trčite, glave su vam u torbi. Samo to nisu banuli..." pourivao sam ih.
"Odmah ćemo, polako, sramota je da ostanu nedopijene čae", opet će Docimetar, otpi gutljaj, pa doda: "Zamisli da se pročuje po čariji, utrtila se liskana, eto, čak je i Docimetar ostavio nedopijenu čau vina. Pa, to je bruka... Ko bi to preivio?"
"Znači, večeras smo kulturni Mostarci", ustajući gunđao je Vasa: "Pa, dobro, budimo. Sjeća li se Bee, kad su počeli da grade kino? Bi to priča grada. U razgovoru sa policajcem Hakijom, onako uzgred, veli Simo Tica:
U Mostar dolazi kino.
Nema veze, pobijediće ga "Vele", sa tri razlike nadovezaće Hakija.
"Vasa, bjei u kino, sredio sam, tamo te čekaju, bjei, ustae...!" paničio sam očekujući ustae, jer su ga već traili po gradu. Bili su u zatvoru tek koji sat, i puni su potrebe za osvetom.
"Ako me dobro trae i naći će me", dobaci Vasa izlazeći prvi.
Na vratima kina sačekivao ih je redar Muja.
"Gdje ste vie, bog vas jebo, usro sam se u gaće?! Bre, ovamo, ćućurite se u blagajnu, sala je puna ustaa, tebe trae, Vasa..."
Kad su ustae napustile kino, Muja zaustavi film, upali svjetla i uvede liskanu. Publika je negodovala zbog prekida filma, ali čim se pojivio Vasin nos, raspoloenje se preokrenulo, prolomio se aplauz, trajao je dok pridoli nisu popunili sjedita.
Vasa je snimio publiku, bio je okruen ljudima bliskim policiji. Znao je da je uz karte iao i uhoda. Ali ko je?
"Ova mjesta mogao je obezbijediti samo njihov čovjek", Vasa je aptao na Begovo uho: "Ustae me pijuniraju, tuku, kolju, ali i čuvaju. Sarajlija se mjesecima vrti oko mene, po Neretvi skače kao kakva luda. U ovo ratno vrijeme kad frcaju glave, molim te lijepo, svakodnevno jedan domobranski oficir skače po pećinama.
"Kako si, Vasa?" tapući ga po ramenu javljao se gledalac iza njega. Prijatelj je, zaključio je po toplini tapanja. Zakrenu glavu i ugleda Bajala, sjedio je u drutvu komandanta aerodroma, Gale. Vasa podie dva prsta, koja su trebala da kau: drago mi je da si iza mojih leđa.
Odmotavao se dosadni njemački film, koji je Docimetra doveo do uznemirujućeg hrkanja, Cojlu do mirnog sna, Halila do sanjivosti, Bega na ivicu dosade, a Vasa je troio vrijeme na iskretanje glave lijevo-desno, da bi uhvatio po neku sliku, koje je zaklanjala krupna glava na sjeditu ispred njega.
"ta si se uzvrtio kao na ringipilu, sjedni, gledaj ako će gledati..." Beg će se osoriti na Vasu.
"Bolan, nita ne vidim od ovog ispred mene", branio se Vasa.
"Reci mu neka uvuče tu pačurinu", liskanjski apnu Bajalo.
"Reci mu ti, moj Bajalo", alosnim glasom proapta Vasa.
"Rekao bih da mu nije metar preko leđa i da nije zaao u treći metar visine", aljivo uzvrati Bajalo i doda: " Mislio sam da tebe nije strah!"
"Misli i da ne smije?" potpali Beg.
"E, ovoga puta, ne smije", nadopali i Bajalo.
"Smije ga, moj drug, i udariti", Beg će, doda: "Jest da mu je glava ko Rondo, ali smije..." vragolasto Beg zakrivi glavu i doda kao upitno: "Samo, Bajalo, da zna, taj bi udarac bio dobro skup!
"Kliko skup?" razumjede igru i prihvati je Bajalo.
"Tri kila pečenja i dva litra vina, ali odmah poslije kina", izbrza Beg.
"Nije skup, čak bih ga i ja toliko platio!?" prihvati Bajalo.
Bez ikakve najave Vasa se podie pa odalami krupnu glavu. Dok se udareni snalazio, Vasa je uspio da sjedne i da mu se obrati kroz usiljen smijeh:
"Gdje si Halide, otkud tebe u kinu? Vidi, ti, Halida, ne bi se ni javio prijateljima."
Krupni, kao da je grogiran bokser, tromo se podie, dograbi Vasu za revere i basom podviknu:
"Boga mi, ako ti ja dam Halida... proletiće kroz plafon."
"Oprostite, gospodine, boga mi, ja sam mislio da je jedan na dug sa Tepe, Halid Kudra... Oprostite, ali ličite."
"Ako ti ja dam..." ljutito će kao od brda odvaljen čovjek, ali umiri se i sjede.
Po zavretku filma, tabanajući u holu, liske su se dogovarale kuda da okrenu. Krupni se opet zadesio ispred njih, a Bajalo je sa komandantom iza njih. Gledajući u potiljak gorostasa, tek je Beg shvatio u kakvoj je nevolji bio njegov prijatelj, nasmija se pa kaza:
"Vidi ga, alosna ti mijka! Vidi ga koliki je, glavom mete paučinu po plafonu. Koliko bi, sada, traio da ga udari?"
"E, moj Bee, ne bi puno, ali kakva je vajda kad ti nema ni toliko", eretski uzvrati Vasa.
"Dobro, nemamo mi, ali ima gospode koja ima novaca", sa jasnom namjerom, malo glasnije, pridoda Docimetar.
"Pa, sluaj, udario bih ga, ako bi nas, neko, pretplatio sedmicu dana, sa po dva kila pečenja i dvolitrenjakom vina", i Vasa je govorio malo glasnije, i smjerno zakretao glavu u pravcu Bajala.
"Da li se ponuda odnosi i na komandanta puka?" na opte iznenađenje lisaka, javi se i Gale.
"Na njega posebno..." pourio je da odgovori Bajalo.
"Onda ja ću da častim", prihvati komandant, ali pouri i da doda: "Ako se osobno ne moram pojaviti u kafani?"
"Bez brige, komandante, samo vi dajte kune", saglasi se Beg.
Dok se Vasa probijao krupnome, ostali su se odmiicali, očekujući i za njih neko novo Vasino izdanje. Prva liska poskoči i odalami krupnu glavu, na zavidnoj visini. Čim se Vasa obrui i dotače zemlju, oglasi se:
"Gdje si Halide, pobogu brate, maloprije udarih čovjeka prava-zdrava, misleći da si ti..."
, podići ga na svoju, pa vratiti na Vasinu nadmorsku visinu. Podviknu: "Sluaj, ti, jebivjetre, bolje pamti svoje prijatelje, jer ako ti se jo jednom desi da zamijeni tog tvog Halida, izmijeniću ti osobni opis. Onda tebe, taj tvoj Halid neće prepoznati. Jebo te Halid i ti njega!"
"Oprostite, gospodine, stvarno ličite na naeg prijatelja Halida", pritrča Beg da olaka Vasi, nastavio je: "Oprostite, tako se mi alimo. Dina mi, eto, i ja sam mislio da je Halid..."
"Daću ja i tebi Halida", odbrusi gorostas, ljutito se okrenu i udalji.
"Obje narudbe biće u 'Pavića', a sad urite kućama", ozbiljnim, gotovo naređivačkim glasom kaza Bajalo, pa ih napusti: "Pravo kućama!" dodao je nakon to se osvrnuo posljednji put.
VASA KISA glava 9.
Kao muva bez glave lutam po kafanama i sokačićima, a nikako da nabasam na Vasu. Pronađite Kisu, kako znate i umijete! pred očima titraju mi riječi sa Milerove ceduljice, naročito one podvučene crvenom olovkom: Ni dlaka sa glave da mu nije usfalila, moj je! Vrag je odnio alu, za čariju sam haber-efendija, koje ovdje ubijaju, a i za Milera sam odigrao zadnji ples. Ostao sam bez vrijednosti, izduvana lopta, preputen volji sudbine opasan poloaj. Strah me Mostara a volim ga. Strah me Vase a drag mi je i on. Strah me za sebe, a volim se do paničnog straha za ivot, koji je ugroen. Iz svakog civilnog prolaznika sikće prijetnja i kurum, a uniformisanih je sve manje. Evo ih, idu mi u susret trojica derana, klonio bih ih se i da nije rat, probadaju pogledima u kojima prepoznajem svoju sliku haber-efendije. Runa je, gotovo da bih i ja zapucao u nju. Primičemo se nakostrijeeni, kao dva oblaka pod eksplozivnim nabojima elektromagnetizma. Bljesnula je munja, na redu je grmljavina. Uniforma izroni iz kapije, eljezničarska, zaustavi mladiće. Dok su mu pripaljivali cigaretu mimoiao sam ih. Zavoljeh tu odoru, odvuče mi misli niz tračnice kojima sam nedavno pristigao.
Mostar... Mostar, ko je za izlaz? čujem i glas konduktera zagluhivan grajom i dozivanjima putnika.
Hu, hu, hu... zapiska i ćiro pri dodiru sa prvom mostarskom avlijom. Mostar, poslije toliko godina, bijah ushićen. ta me čeka u njemu, pitah se. Da je kao nekad, sada bih ustaao i gledao kroz lijevi prozor, stajao dok se ukae zgrada loionice, sa čiviluka skidao kaput, naputao kupe, naslanjao na desni prozor i pogledom traio bolnicu, rampu... tarabe. Voz bi se zauistavio naspram boksitne Vage. Tada bih pogledima pretraivao prostor do Gimnazije, i očekivao krnu mladost u večernjoj etnji. Ana se tu zaticala slučajno, svaki put negdje između Vage i Gimnazije. Kad se zaustavi voz, ba u tom trenu Ana bi pristizala do rampe i ponirala u podvonjak ispod nje, smjerajući niz Ričine prema Musali. Tek kad bih nju ugledao, polazio sam ka izlazi, priključivao se u red nestrpljivih dolazećih putnika, poglede razasipao bi po zgradi eljezničke stanice i njenom natpisu: MOSTAR MOCTAP. Kad taj natpis posvjedoči da sam se vratio u grad Ane, pogledom sam selio i na hotelski natpis: VILSON, kao da sam elio da izvrim provjeru Aninog grada, a do tada bi se oslobodio prostor prema IZLAZ-ИЗЛAЗ, pa bih ubrzao korake, provukao se između stanične zgrade i skladita, dokopavao se ceste koja vodi ka gostionici "Jagnje". Tu bi se susreli, slučajno, svaki put na ćoku gostionice, i svaki put smo porumenjeli i na isti način zapričali:.
Vidi Gare, kakvo iznenađenje?! Otktid ti? kao da je čujem.
Evo, ja s voza, otkud ti? Gdje si pola..? kao začudio bih se i ja.
Majka me poslala, imam neto posla... nastavljala je.
Da te otpratim? Moe li..? stidljivo nametao sam se.
Dobro, ali moram brzo kući... govorila je sva posramnjena.
Uključivali smo se u gomilu parova i laganu etnju, korzirali, nastavljajući u smjeru kojim je dola ona, nizastranu, prolazili smo hotel "Bristol", most i hotel "Neretvu", zaokretali na Musali i vraćali se do rampe, produavali alejom platana, prolazili Komadinovu kuću, do Rondoa, tu se zaustavljali, dodirivali rukama, butinama, glavama... usnama. Podrhtavali smo, stidjeli i drhtali. Kad bi sram da me mine, ba u tom trenu otela bi se i utekla kući. Vraćao sam se sa Rondoa prema hotel "Neretvi", gdje sam stanovao. U meni je nadvladavao razljev sreće pomijean sa mirisom nabreklog djevojačkog tijela, sebe i svoje neukrotive snage. Sretao sam na stotine parova u prisnim apatima i povremenom kikotima, mijeali ih sa ovlaim dodirima pramenova i vrelih obraza. I sad kao da čujem te bezazlene kikote, izvirali su iz ozarenih rumenih obraza, podupiranili unezvijerenim rosnim, kao da su na zejtinu, plivajućim očima. Svake večeri, sva omladina grada, slijevala se u tu, kao lenjirom povučenu pravu ulicu između Musale i Rondoa. U gradu se izgubilo ime ulice Ričina, prepoznaju je po etačima, pa je nazvae Korzo. Na Korzu se pokazuje novo ruho, mladost, sreća, djevojka za udaju, momak...
Na Korzu je etao Mostar, dolazili su neveseli da se oraspoloe, veseli da budu jo veseliji.
"Propusnice!" iz sanja me prenu prva mostarska riječ, ratna.
"Kontrola propusnica!" nedobrodoli glasovi pobrisae draga sjećanja. Kao da su bačeni s neba, pred mnom se nađoe zvanični ljudi, eljezničari, policajci, njemački vojnici i usae Ovovremenih se u trenu. Desno prepoznah vidik: tarabe, Vaga... Gimnazija. Umjesto Ane, na svakih pedesetak metara uklipila se tmurna uniforma. Na zgradi Gimnazije je mitraljesko gnijezdo. Zniao sam da Ane ne moe biti u vidokrugu, ali sam gledao u njenom pravcu, činilo mi se i da je vidim, trljao sam oči i opet vidio uniforme, kao da je iz njih izvikivano:
"Propusnice!"
Saskočio sam sa papuče i stao u dvored koji je milio ka dobro poznatoj staničnoj zgradi. Okruivale su me nejasne ali zrele promjene, nametale su se neprijatnostima. Prva je u natpisu, ostala mu je samo polovina: MOSTAR, a ona druga MOCTAP, naslućivala se po mrljama slova zabranjene ćirilice. Kao po dogovoru, putnici su ćutali i gledali u vrhove obuće i stezali znojne policijske papire u drhtavim rukama. Na svakih desetak metara uz voz su oni to ga obezbjeđuju, stajali su u smijenim pozama, spremni da udare, ili upucaju.
"Odakle tebi ova propusnica?" pitao je zlovoljni ustaa putnika ispred mene.
"Dobio je u Sarajovu", uslijedio je piskutav odgovor.
"Dođi ovamo!" priskočio je drugi, grubo dograbio zadrhtalu ruku i odvukao ga u zgradu.
"Odakle ti putuje?" isti se glas obrati i meni.
"Iz Zagreba", mirno odgovorih.
"I ti, pođi ovamo!" pritrča treći ustaa, dograbi me i uvuče u slubeni ulaz. Tamo me dočekae nezgodni saputnici, ona dvojica civila iz voza.
"Gospodine Garo!" javite se u Posranu ulicu na broj 85., i traite spavanje. Ujutro, sa stanodavcem, dođite na redovan posao u Otkupnu stanicu", naredi nii civil. Krupni je pesničio tek uvedenog putnika, vikao je:
"Ko te poslao u Mostar? Komunista?! Govori!"
Prođoh između dvojice straara i izbih na ulicu. Preko puta stajali su dvojica njemačkih vojnika, pratili su me sumnjivim pogledima. Povih svoj pogled, prebacih ga na nitpis hotela VILSON. Tamo me presiječe pogled sa prozora, znan pogled Milerov. Sporazumjeli smo se u trenu da se ne pozdravimo. Okrenuh prema "Jagnjetu", usput su me pratili pogledi dva straara koji su obezbjeđivali dugački ljeznički magazin.
Moda će i naići, domiljah nedokučivost, bivala je kod ćoka "Jagnjeta", jo desetak koraka i trebao bih da je ugledam. Umjesto Ane stajala su dvojica vojnika. Zaustavio sam se, gledao uz i niz Korzo. Na svakoj raskrsnici visio jo po straar.
Ričinom je korziralo malo vojnika i nekoliko parova. Zar je ovo Mostar, zapitah se. Kao da sam u nepoznatom gradu. Moj Garo, doveden si kao poznavalac grada, prilika i ljudi. A ti, ti si u nepoznatom. Često si stajao na ovom ćoku i otpozdravljao, a sada tu si već desetak minuta, a nisi vidio poznato lice.Trojica vojnika sa uprtačima, svakodnevno sam po Zagrebu susretao trojke, ali ih nisam doivljavao ovako mrskim, ne priliče Mostaru...
Da, da, ovo je novi grad. Ni "Jagnje" nije ono staro, ni Blanića kuća, ni pekara, čak ni damija, ili sam ja drugi. Zbilja, ovo je nevjerovatno, pa ja ovdje nita ne prepoznajem, ni ovo mialo etača, drugačiji su. Trojica vojnika sa uprtačima. Opet marira četa, gdje će vie, u ta sam upao, kao da je opustoio poar pa se loe obnovilo, kao kad se iz skladno uređenog stana iznese lijep a ugura ruan namjetaj. Nije pričina, eno, eljeznički magazin je uvijek bio svjee obojen, a sada se nameće runoćom i raznobojnoću. Opa, da, da, tu je zec, nazire se srp i čekić, ondje je pisalo KPJ, tamo SOCIJALIZAM... SMRT FASIZMU SL... Tuan je grad, krivi su komunisti, to oni prljaju, radi njih je i ta vojska, ustae, straari, a posredno i mrtvilo na Korzu. Truju narod, truju ga tim marksizmom, koji je kao svrab, čim se jedan zarazi eto epidemije. Očigledno je, Mostar je dobro zaraen, suvie mnogo za doktore Milera, Roka, Garu... Ovdje valja misliti o svojoj koi, jer epidemija uzima rtve, često su to i sami doktori, koji su tu da je lokalizuju i presijeku. E moj Garo, prizemlji se, jednom shvati u ta si se uvalio. Imao je pravo Husić, pa da: Junak je ko se borio, pobijedio i ostao iv. J... ti mrtve junake...
Da proetam do Musale?
Pa da, straar je pred "Bristolom", pred Banjom, pred "Neretvom". ta je ovo, mislio sam da nigdjo ne moe biti gore nego u Zagrebu, a takva je i zvanična procjena: U Zagrebu je teka situacija, jer, poznato vam je, on je oduvijek centar komunističke partije... objanjavali su: U unutranjosti Zemlje stanje je sasvim dobro, potpuno je pod naom kontrolom. U Zagrebu je milost boija naspram ovog. Sve posebno obezbjeđuju. Vidi, i na Banji SMRT FAIZMU... na hotelu... I ti si, Garo, doao da sređuje Mostar, da hvata Feđe, ti i epidemija... Garo, čuvaj sebe, nemoj da te vrate sa olovom u tintari.
Opet uniformisana uferasta smrdljiva trojka.
Zabolje glava, more me Mileri, parole, uniforme, uti... Kakav je taj iznajmljeni stan, u čudnoj je ulici, pa i nije, ime joj jo pravo, jer svakako mi je sve posrano. Evo me u povratku opet ispred "Jagnjeta". Ne susretoh nikoga poznatog, ovi me sumnjiče pogledima. Korzo, razočaralo me: vuku se nadobudni utokljuni vojnici, domaće priipetlje, haber-efendije i posrnule, izgladnjele djevojke.
Prepjeačio sim ispod rampe, proao pored Komadinove kuće, u strahu protutnjah mrku i pustu ulicu platana, izbih na Rondo, dočekae me četvorica ustaa, osamili se i kao da su jedva dočekali da neko naiđe, zgrabie me snanim nabreklim teačkim ručetinama, iz mene istrgoe papire i čovječnost, dozvae petog, na ulicama mostarske mrkline jedino pismenog čovjeka. Usaglaavao je moje papire i njihove spiskove.
"Imam te na stanju!" kaza veoma vanim glasom i naredi da me propuste.
Stigoh na traenu adresu. Obeseli mi se domaća čeljad, poradova stoličnom građaninu, čekali su i sa večerom. Razgovor, oni bi o NDH, Zagrebu, Istočnom frontu... a ja, ja bih o Mostaru. Nisu Mostarci, doselili su, a ja nisam Zagrepčanin obostrano uljezi. Mučan razgovor, kao dvoje gluvih. Odbranih se umorom, pa odoh u krevet. Sanjao sam otkupnu stanicu i neku krvavu zgradu, a pokazaće se, ni u javi nije mnogo drugačija.
Otkupna stanica ima dva lica. Za seljake je kao zemljoradnička otkupna stanica voća i povrće, a za one koji u nju ulaze je andarmerijska stanica. Od prvog susreta sa osobljem, shvatio sam da se radi o ispostavi Gestapoa, zaduenoj za prikupljanje obavjetenja, prije svega od seoskih dounika koji su navraćali pod izgovorom da prodaju proizvode.
Na Milerovoj kancelariji pie: Nezaposlenim ulaz strogo zabranjen. Pratio sam zaposlene, radili su poslove slične mome, ubrzo sam shvatio da sam samo jedan od onih to prate sumnjive ljude, kao to je Vasa Kisa. Na sreću, za početak, dobio sam zadatak da slikam gostioničarske razgovore i Vasine susrete, te da detaljno, uključujući i najmanje sitnice, prepričavam... Referisaću svakog jutra kod Milera, uz jutarnju kavu. Bivaće već obavijeten o onome to ću i ja pričati, postavljaće dosta potpitanja, a na kraju izdavaće mi poljoprivredne zadatke, koji su ograničavali i moje kretanje. A evo, nakon sinonjih jada u "Jagnjetu", jutros sam imao i tu čast, tek nakon toliko dana i to, da me Miler primi prvoga. Naredi čim promolih:
Iz ovih stopa idite kod gostioničara Đona, tamo su vane ličnosti, naravno, tamo je i Vasa. Potrudite se da identifikujete svako prisutno lice, kao i one oko gostionice. Vasu ne putajte iz vida, ako iznenada napusti gostionicu slijedite ga, slijedite po svaku cijenu. Znate, danas očekujemo... prekinu ga ustaa koji je bazdio na neispavanost i alkohol. Upade nenajavljen, vikao je, prijetio, psovao... Miler povuče plitku ladicu stola, u kojoj je leao samokres, na njega neosjetno poloi ruku, istovremeno jo govorio gledajući u mene:
Na posao, kao to smo se dogovorili. Izvolite izići!
Pred zgradom dočekaće me nova iznenađenja. Odmah do ulaza brektao je kamion sa ustakim znakom na vratima. Na njemu leao je mrtvački sanduk. Desno od ulaza rvao se civil i ustaa, čija je nagaena kapa leala u blatu. U namjeri da to ne vidim, pourio sam da zaobiđem kamion, međutim, i tamo se odvijala slična tuča. Ni nju nisam vidio, zaobiao sam ih, ali nabasah...
Među fizičkim radnicima Otkupne stanice, koji su se smijali i zabavljali tučom, bio je i Vasa Kisa. Zbunjen zaklonih se iza radnika. Iz razgovora razabrao sam povod tučama.
U noćanjoj mostarskoj ustakoj raciji, jedan od hapenika, odupirući se, ranio je svoga napadača. Izgledalo je da je rana bezopasna, pa je u bolnici previjen i otputen. Otiao je kući, na selo. Jutros je, na opte zaprepaćenje, u krevetu nađen mrtav.
Trojica ustaa, među njima i brat umrlog, doli su u Mostar po mrtvački sanduk, usput dosta su pili, pa je oaloćeni brat, noen tugom i alkoholom, obilazio nadlene efove. Nas ste slali u ćorave mostarske sokake, a vi se tu zajebavate... prigovarao je i prijetio. Usput je saznao da je u akciju umijean i ef njemačke firme iz Otkupne stanice, poao je do njega, sprječavali su ga dvojica civila, i tako je dolo do ovih tuča.
Pljusnu kia, pa se sklonismo pod nadstrenicu. Domalo pristigoe policijska kola, pa se povukosmo jo dublje. Otuda nas izjurie, u čoporu nađosmo se na dvoritu.
Nestalo je Vase. Neobjanjivo!? Nevjerovatno! Neobjanjivo!?
Kako moe nestati čovjek? Vidio sam ga dok je izlazio iz skladita, i prosto kao da je propado u zemlju. Potraih ga ni tragi ni glasa. Mileru ne mogu reći bio je tu i prosto nestao. A gdje si ti bio, pitaće. Razumljivo je, pitaće. Pa, ta da mu kaem, a njemu je ovo vano, bio je jasan: Slijedite ga po svaku cijenu. Otkud Vasa, ta li je njega domamilo, ko će u svemu ovome da se snađe? Vjerujem da je Miler pobjesnio zbog malopređanjeg izazova brata poginulog ustae. Sad bi mu ja doao kao kec na jedanaest. A ne, zato bih to plaćao ja. Idem na posao, Vasa i nije bio ovdje, ja ga bar nisam vidio. Za odbranu mi treba Đon, idem u njegovu gostionicu, idem da budem viđen.
U "Đonu", kako sam i očekivao, ne bi Vase. Naručio sam doručak, pijuckao i smjerno troio vrijeme. Imao je pravo Miler, gostionicu su posjetili desetak sumnjivih tipova, kao i oni to sam ih poznavao: Brean, Bilanović... Vrdić, saaptavali su se, upućivali sumnjičave poglede u mom pravcu. Brean me nije vidio, Vrdić se kočoperio, ustajao, izlazio, sa vrata osmatrao lijevo i desno. Bijae mi neprijatno, plaio sam se da me ne prokae. U strahu sam odsjedio koliko sam morao te iziao. Okretao sam se u pravcu zamiljene revolverske cijevi, okretao i urno udaljavao.
Vratio sam se u Otkupnu stanicu: Čim dođete da mi se javite, stajalo je na stolu. Ispostaviće se, sve to sam saznao u "Đonu", Miler je već znao. Jo nije bio saznao za Vasino dolaenje, to me je veselilo.
Odmah nakon sastanka, idite i nađite Vasu, kako znate i umijete naredi. Ni dlaka sa glave ne smije da mu fali dodao je jo jednom i napomenuo: Ja ću odlučiti o vremenu hapenja i njegovoj sudbini. Ne zaboravite, moj je!
Ovom prilikom, prvi put učestvovaću na irem sastanku, na kome je bilo vie Milerovih ljudi. Nije niko bio u uniformi, čak nije ni Vrdić. U većini su nepoznati. Po dranju su gestapovci i moja fela. Od prisutnih samo sam jo trojicu viđao ranije, petoricu nikad. Miler je otro otpočeo:
"Ovdje smo na zajedničkom zadatku, da unitimo komunističku bandu, da prepoznamo, uhapsimo, procijedimo i likvidiramo sekretara Mjesne partijske organizacije. Steemo obruč oko Vase Kise, Teaka, Dugog... Vragovi su to, ilaviji su od goveđe ile, ali neće dugo. O kakvim je zvjerkama riječ čućemo, najprije od kolege koji je pristigao iz Budimpete. Izvolite", dade riječ prvom do sebe.
"Gospodine Miler", prozvani otpoče mirnim glasom: "Doao sam do policijskih dokumenata. Potvrđuju sve vae pretpostavke o tom komunisti. Bačvarski zanatlija Kisić Vaso radio je u Peti četiri godine, aktivirao se u tamonjoj sindikalnoj organizaciji. Evo ta kau dokumenti" kaza pa poče da lista i čita:
"Dvadesetog novembra 1918. godine, pod uticajem ruske revolucije, osnovana je Komunistička partija Mađarske. Ubrzo je Vlada pohapsila članove Partije, na čelu sa Bela Kunom, uhapen je i bačvar Kisić. Taj bačvar, Kisić, naći će se u ćeliji sa Kunom, upoznaće se i sprijateljiti. Iza toga Kisić pristupa komunističkoj partiji. Jo u ćeliji, raspravljali su o metodama preuzimanja vlasti. Vlada je u to vrijeme preivljavala krizu. Naputa je Socijaldemokratska partija i priključuje se programu zabranjene Komunističke partije. Slijedi ostavka Vlade, bilo je to dvadesetog marta 1919. godine, oslobađaju se komuniste, koji sa socijaldemokratima osnivaju Ujedinjenu radničku partiju. Već sjutradan preuzimaju vlast i proglaavaju Sovjetsku Mađarsku Republiku sa Bela Kunom na čelu. Kisić djeluje u Crvenoj armiji. Vlada sedmog aprila 1919. godine dobiva golem broj glasova, naročito seoskih, jer je najavljivala oduizimanje zemlje od veleposjednika. To će i ostvariti; kolektivizirala je zemlju, ali je ne dade seljacima kako je bila obećavala, dade je na upravljanje bivim veleposjednicima. To glasače odvrati od komunista i Sovjeta. I ta vlada paće u avgustu 1919. godine. Nova će progoniti komuniste. Kisića će protjerati u Kraljevinu Srba Hrvata i Slovenaca. Zadnji petanski dokument govori da jo Kisić Vaso, protjeran u rodno mjesto Mostar, Hercegovina", zavrio je prvi izvjestilac.
"Hvala vam na iscrpnim obavjetenjima", zadovoljan da je potvrđena njegova pretpostavka, ozarena lica reče Miler, pa nastavi: "Sada, da čujemo izvjetij iz Osijeka."
Miler kao da nije mogao da se ne smije. Smjekao se i prelazio blagim pogledima po prisutnim licima, kao da je traio da mu se dive, u tom trenu ličio mi je na razmaeno dijete koje očekuje pohvale od svakoga. Podie se čovjek sa Milerove druge strane, bio je kratak:
"Na alost, malo sam saznao, u stvari, potvrdio sam samo ono to je gospodin Miler i pretpostavljao. Vaso Kisić, ili pod mostarski Vasa Kisa, je nekoliko puta protjerivan iz Mostara u 1920. godini, vraćao se do nekoliko dana. Onda je uslijedilo protjerivanje na pola godine, i tada je to vrijeme proveo u Osijeku. Tamo nije..."
"Hvala i vama", presijekao ga je Miler i dao riječ sljedećem. I redom izvjetavali su i stezali obruč oko Vase Kise. Jedva dočekah kraj sastanka.
Duboko udiem svje zrak, hodam ulicama i zavirujem po gostionicama, ali zadatak ne obavljam po Milerovom naređenju, jer tog Vase Kise prosto nema, nema ga kao da je propao u zemlju. Moda je po mene i bolje to ga nema. U mene se uvukao neodređen strah. Tragao sam čitav dan, i kako se najavljivalo smrkavanje strah se povećavao, zato sam najposlije otiao u gostionicu "Jagnje", znajući da je u njoj najbezbjednije od svih mostarskih gostionica, blizu je eljezničke stanice, blizu njemačkog hotela "Vilson", pa bandita tu nije moglo biti. Zatekoh samo ustaku mlađariju, naručih večeru, pa se opustih gledajući u pijane seoske derane, koji su, po prirodi stvari, moje kolege, premda mi se gadila i pomisao da tamo spadam. Bili su bučni, bahati, pohlepno halapljivi i drski. Jedan poče da se bavi sa mnom, nenadno mi priđe:
"Koji si ti ku... ovde?" gurnuvi me čaom izazivao je
"Koji i ti", apnuo sam.
"Jesi, gov..."
"Bez guve, momak", proaptao sam strogim glasom, i onda pokazio legitimaciju. Dvoumio je iznid moje glave, ipak odluči da se vrati na svoju stolicu, pa s nje nastavi da izaziva. Priključie mu se i ostali vjerujući da sam tu da ih pijuniram. Neprijitnost prekinu dolazak grupice ustaa, koji su bili bijesni na Gestapo, a da bi čudo bilo i veće, povod je bio, niko drugi nego Visa Kisa.
Sami Bog zna zato je Visa uao i legao u onaj mrtvački sanduk na kamionu pred Otkupnom stanicom. Po ustakoj priči, reklo bi se, poao da se zatiti od kie, ja mislim da se uplaio policijskih kola. Jutronja trojica ustaa, nakon to ih je najurio Gestapo, sjeli su u kabinu kamiona i odvezli se u pravcu Kobilovače. Usput su sjeli jo četvoricu ustaa, koji su poli na sahranu saborca. Sjedili su na karoseriji i bili uvjereni da je mrtvac, kome idu na sahranu, preuzet u mostarskoj bolnici, i da je tu, u sanduku pored njih.
Svaki put kad se čovjek nenadno sretne sa mrtvacem, počne da razmilja o ivotu i smrti. Osjeti potrebu za samoćom, bez obzira na prisustvo ivih, osami se, isključi iz stvarnosti. Potraje dok ga neki spoljni činilac ne poremeti. To se dogadalo i sa ustaama na karoseriji. Ćutali su i gnjurili mislima u mrtvački sanduk. Najednom, kao da se poklopac mrdnuo, kao da se podigao na jednom ćoku?! Iznenađeni putnici, u čudu, razmijenili su poglede.
Opet se odkrinuo ćoak...
Proviri ruka!?
Pada li jo? začuo se glas iz sanduka.
Zatečeni putnici su poskakale sa kamiona. Ugruvali su se i izlomili noge i ruke. Ranjenici su prevezeni u mostarsku bolnicu, istim kamionom. Vasu su ubacili u nemli zatvorske odaje, iz kojih, čim se smrkne, odvode na gubilita.
Čim iz ustakih priča shvatih u kakvoj je opasnosti Vasa, podigao sam se i uputio u hotel "Vilson", da čim prije o slučaju obavjestim Milera.
Miler je bio veoma brz, već nakon jednoga časa, jo jednom, na vaskoliko iznenađenje, Vasa je bio na slobodi.
VASA KISA glava 10.
Osvanulo je mlako ljetnje jutro i najavilo arki dan. Imao sam nemirnu noć, razmiljao sam o Milerovim nakanama, u kojima mora biti i mene. Misija se privodila kraju. Plaio me taj kraj. Nakon putanja Vase iz zatvora ponovo mi je posebno naglasio da pazim i čuvam Vasu Kisu, i naročito sjutra dopodne da ga ni na tren ne gubim iz vidokruga. Po cijenu ivota! pridodao je. Nijednom tako ozbiljno izgovorena naredba. Primiče se rasplet, kraj berbe, kakav, gdje sam ja u njemu, leao sam i planirao, bezuspjeno dokučivao san.
Čovjek ne moe planirati toliko dobro koliko moe sam slučaj.
Traeći Vasu, susreo sam znanca, sajdiju Radića, koji me zadra u razgovoru. Kao poručen banu Vasa, iznenadi me preko svake mjere, sajdija je to uočio pa će da upita:
"Poznaje Vasu?!"
"Znam", odgovorih i gotovo da zamucah.
"Zna, povremeno mu dajem neto novaca, ali to se s njim mora činiti oprezno, u stvari, izvedem, da ga zaradi. Nedavno se dogovorismo da mu dam nepopravljiv časovnik, da ga proda uz moje prisustvo, pa koliko zaradi i ja ću toliko da mu pridodam. I, boga mi, prodade ga Podvelecu Husi, za pedeset hiljada kuna."
"Dade li mu i ti toliko?" upitah.
"Dadoh, ali ne odmah", kaza sajdija, pa objasni: "Daću ti sjutra", rekoh mu, kad susretnemo Husu, pod uslovom da mu ne povrati sat. Znamo Husu, on svaki dan dolazi na Tepu. Uvjereni da će biti i toga jutra, dogovorili smo se i poli tamo. Iao je ispred mene. Čim stigosmo stvori se visoka Husina prilika, odmah će nasrnuti na Vasu:
Zaj... si me, prodao mi kvaran sat...
Kako sam te zaj...? kao, začudi se Vasa.
Sat je batal, stao, ne radi...! galamio je Huso i skretao panju na sebe.
Kako bolan ne radi, sat jo ko bog... Vasa je obarao glas, nastojao da seljaku obori onaj naboj koji prati svaki prvi susret dvoje zavađenih ljudi, a kad je zaključio da je Huso već u moći da se obuzdava, nastavio je: A kuda si sve iao sa satom? onda je sloio izraz lica kao da je bezazlen čovjek, i kao da ga od svega zanima samo kuda je Huso hodio, a dobro je znao da je seljak sa planine, iz Podveleja, i da je mogao ići jedino tamo.
Kako kuda? Pa, evo, iao sam kud i vazda, uz Brankovac, pored crkve, uz potočnu, uzastranu...
Tuda iao sa satom?! prekinu ga začuđeni Vasa.
Tuda, dina mi, kud i svaki dan. Ja kuda bih?
Uz toliku stranu? opet će u čudu Vasa.
Jakako, uzastranu, ja kuda bih?! Huso se čudio pitanju.
E moj Huso, uz toliku stranu crkao bi i magarac, a ne sat upriličivi saaljivo lice, reče Vasa, pa i ne sačekavi da čovjek dobro razabere objanjenje, udalji se, uhvati me pogledom, namignu i pokaza da svratimo u 'Pavića', da ga isplatim", kaza sajdija, nasmija se i nastavi:
"I evo ti Vase opet juče, navratio u moj dućan, znao sam, za neto novac trebao mu je brzo. Umjesto pozdrava upitaće s praga:
Ima li pokvaren sat?
Imam. Bolji je od onog prolog, ovaj radi tri časa bez zaustavljanja prihvatih od prve.
Vai li, opet, za koliko prodam? predloi pa ukroči u dućan.
Vai prihvatio sam, dohvatio sam jedan davno odbačeni časovnik, ispruio ga i uslovio: Ali, da ga opet proda Husi!?
Radiću, radi mi o glavi! kaza Vasa, zavrti glavom, pa nastavi: Ako ovako nastavi ti će preuzeti vođstvo u liskaluku. Ali, dobro, vai, opet će ga kupiti Huso prihvati.
Doznao sam da je uspio da ga opet utrapi Husi, čak za trideset hiljada kuna. I evo ga dolazi da me vodi do Tepe i Huse. Pođi i ti, da čorba bude guća."
"Pozdravljam rodoljube! Otvori dućan da operem ruke", izdaleka javi se Vasa.
"Nikad nita nisi radio, od čega se tako zaprlja?" zajedljivo ali i ljubopitljivo će Radić, pa poče da vadi ključeve od sajdinice.
"Pusti me na miru, moj dobri Radiću", kaza, namignu na mene, pa nastavi: "Nevolja. Komiji dola punica u goste, ostala nekoliko dana, pa smo je jutros pratili na voz."
"Pitam te od čega si prijav?" gotovo da izgalami Radić.
"Smjestili je u kupe", nastavi Vasa: "Ssačekasmo vrijeme polaska, ali ne lezi vrae, voz no mogae da krene. Otkazala lokomotiva, neće da upali..."
"Ne pitam te za lokomotivu!?" kao i ljuće će sajdija, dopita: "Od čega si prljav, ti?
"Ama molio me komija..." kao jada se Vasa "molio me... gurali smo lokomotivu da upali."
"A to, da se punica ne vrati..." nasmija se Radić pruajući mu tek raspakovani sapun.
"Opra li se?" domalo će sajdija.
"Oprao sam, voda sve pere", reče, pogleda u mene, pa nastavi: "Sve pere, osim prljave due."
"Misli na Husu?" naali se Radić.
"Mislim na haber-efendije", progunđa, pa predloi: "Hajdemo na Tepu."
Utroje krenuli smo ka Tepi i usput otpozdravaljali na mnotvo pozdrava.
"Svratimo u Jure, oenio je sina", pribliavajući se jednoj trgovini predloi i povede nas Radić. U dućanu zatekosrno mladoenju, koji smijekom pokaza da je posjeta dobrodola.
"Čestitam... čestitam... čestitam!" izredasmo se.
"Hvala, hvala, akobogda i vi svoje enili", uzvraćao je ljepukasti mladić.
"Vasa, daj posavjetuj momka, a ti mali utoči rakiju, ta čeka!" kao da je naređivao Radić.
"Teko je mlade savjetovati, misle da znaju sve", praveći se ozbiljan jadao se Vasa: "Pa ipak, mladoenja, posluaj ta ti ovaj Vasa kae. U one enske stvari nema dna, i nemoj da ga trai."
"E, pa, hvala vam na čestitanju... ivili!" nakon to je natočio čae, uz primjetan sram i rumenilo na licu, nazdravio je mladoenja.
"Ima Vasa pravo, samo ti sluaj iskusnije mukarce, sa enama je teko", unosivi se trgovčiću u lice govorio je Radić: "Ja ću ti reći vaan savjet, dobro ga sasluaj."
"Koji?" mladoenja je radoznao i preko Radićevog očekivanja.
"Uz brdo ne pui duhana, niz brdo ne jai hajvana i u zoru ne je... insana", upriličivi preozbiljan izraz lica posavjetova Radić.
"U bračnom krevetu, ni pod kojim uslovima, ne treba sa enom pričati to nije vezano za onu rabotu", u elji da se pridruim savjetodavcima, rekoh i ja, pa nastavih: "U krevetu ena iznudi obećanja. Uvijek ona prije navuče čovjeka, pa tek onda dozvoli da i on navuče nju."
"Natoči mali, jo po jednu", reče Vasa pruajući čau, pa nadoveza:
"etali otac i sinčić, ugledavi konja na livadi zapitaće dijete:
Tata, ta je ono?
Ono je domaća ivotinja, konj otac nađe da je tako najbolje da odgovori djetetu.
A, ono? opet će mali.
Ono, ono je kobila uzvratiće otac.
Tata, ta je to kobila?
Kobila, to je ena konja otac tako objasni kobilu.
Tata, tata, a ono? skakutajući oko oca dopitaće sinčić.
E, ono, ono ti je drijebe.
ta je to drijebe? sinčić je uporan sa radoznaloću.
Kako da ti objasnim...? otac se zamisli, dvoumio je kako da pojasni drijebe, pa kaza: drijebe je sin od konja.
Tata, ima li drijebe enu? sinčić sa pitanjem ide dalje i zbunjuje oca.
Nema, sine, drijebe nema enu počea se otac po glavi, pa zaključi: ene se samo konji!" zaključi otac", ali zaključi i Vasa i pozva nas da nastavimo ka Tepi.
"Pa, Vasa, ti me zaje...!" domalo mladoenja istrča na prag i dobaci za nama.
Na svakih desetak koraka zaustavljani smo od strane dućandija i prolaznika, pozdravljali smo se, alili i produavali.
"Vasa, eto Memiage, kau ima rak", proapta Radić i objasni: "Reče mi njegov sin da ne moe izdrati ni deset dana. Vidi ga, jedva gamie!"
"Sabah-hajrom-su, Memiaga!" sa desetak koraka javi mu se Vasa.
"A-lah-razo-sum!" jedva izgovori dedo.
"Jesi li, noćas, radio to sa enom, moj Memiaga?" Radić se potrudi da pitanje bude ozbiljno, kako se od njegovih godina i očekuje.
"Jesam", kaza starac, osvrnu se na sve strane, pa doda: "Jesam, jata sam!" zadihan jeva to izgovori.
"Lae tako mi boga!" zaskoči ga Radić.
"Jesam, bolan, jesam", branio se dedo. Neuvjerljivo udahnu svjeeg zraka, prokilji, zastade, osvrnu se jo jednom, zaustavi disanje, pa uz napor izgovori:
"Jesam Radiću, ali, bilo je traljavo."
Ili smo, zastajkivali, pozdravljali, ali su Vasa i Radić pri svakom susretu, onako uzgred, napominjali: Ono je danas u podne! Danas je Sarajlija na redu... Prolaznici su se zanimali i hoće li Sarajlija poloiti... Vasa je izbjegavao te odgovore, uzvraćao je: Biće danas u podne, a prolaznici su govorili: Biće raje kao Save... Admiral je rekao da moe proći, a moe i ne proći.
"Radiću..! Radiću...!" polupanično dozivao je jedan trgovac sa praga radnje: "Daj, reci tom Vasi da mi vrati kaput."
"Kakav kaput?" upetljah se osjećajući potrebu da i ja proslovim to.
"Moj gospodine", kad se primakosmo trgovcu, jedino meni prui ruku i kaza ime, Hasko, pa otpoče:
"Proljetos iznenadi kia i satjera Bega i Vasu u moj dućan. Navalie da im posudim amrelu, koju nisam imao. Ugledae moj kaput na čiviluku, izmolie, pa im ga posudih. Rekoe da moraju hitno u hotel 'Neretvu', i da tamo ne mogu mokri. Kaput obuče Beg, onda se dopoveza Vasa, da i njemu dam kaput. Sve je pretraio, kad se uvjeri da nema drugog kaputa, poče se uguravati Begu pod onaj moj kaput. Pomagao mu je i Beg. Naravno, nije ilo. Saaptae se, onda Vasa priđe tezgi, dograbi makaze pa raztrie kaput na leđima, po sredini do vrata. Zagrlie se susjednim rukama, obukoe po polovine kaputa i odoe kao da su jedan, jedan čudan insan", ispriča Meho i zamirka put Vase.
"Vrati čovjeku kaput!" primakavi se Vasi naredi Radić.
"Vratio bih svoju polu kaputa, ali ne vrijedi bez one druge, Begove", poče da se brani Vasa, pa doda: "Svoju polovinu kaputa Beg je prostro pod ćuku."
"Hasko, eto ti maloga!" primijeti Radić pa nastavi: "Sad će biti, poslala me majka da naredi ta da kuva za ručak, i bezbeli, da joj poalje novac."
"Babo, spromila me majka..." čim se priblii otpoče momčić, nastavi: "Babo, ta ćemo ručati...?"
"Govno", odbusi Hasko.
"Dobro..., babo, tebi, a ta ćemo mi ručati?" zbunjeno uzvrati malian.
"Vidi ko ide!" osjetivi da bi Hasko mogao nasrnuti na dijete, Radić okrenu na drugu, podigao je ruku u pravcu dolazećeg, javi mu se izdaleka: "Dobro jutro Jure! Sretno, i unuka dobio, akobogda..." govorio je, povisivao glas, nametao se i tako zatitio dijete od plaha oca.
"Hvala, Radiću, hvala...!" i Jure prihvati iz daleka.
"Je li kakva snaha?" prihvati i Hasko.
"Jest, jeb..a!" mrzovoljno će Jure.
"Znamo to!" dočeka ga Vasa i nastavi: "Nego, ovako, kakva je kao insam?"
"Dobra!" očigledno nezadovoljan izborom mlade, podrugljivo uzvratio je Jure i dodao: "Kaem vam, dobra je, svaka joj je na mjestu, jedina joj je mana to slabo pamti!"
"Tako mlada a slabo pamti?" rekoh da se i ja oglasim.
"Slabo, slabo pamti, slabo!" nastavljao je Jure, a istovremeno čitao u Vasinim očima o meni, pa kad mu izraz lica reče da nisam raja, nastavi: "Sjedimo i neto pričarno, nenadno zipitaće ona:
Stari, ko tebe ia?
ia me brico, Agić odgovorih joj. Sjutri dan, opet smo u nekoj priči, ona će opet:
Stari, ko te ia?
Agić, Agić sa stanice odgovorih i nastavih gdje sam bio prekinut.
Stari, ko te ia? opet će me prekinuti.
Dijete! Agić me ia, rekoh ti to već tri puta ali vraga, misli da je upamtila, do minut će opet:
Stari, ko te ia kad nisi iz Nia... eto ti, kakva je. Dobra je, ali slabo pamti!? "
"E, boga mi, čestita je! Vidi se da je iz dobre kuće", povlađivao je Vasa.
"Daće bog gaće, samo ne znam kaće", u namjeri da zaključi o Jurinoj nevjesti, vie za sebe, progunđa Hasko.
"Đavo će je znati", eretski se iskezi Jure i nastavi: "Posvađae se, svekrva i ona, prvo jutro. Jedva ih savladah. Prislukivao sam kad su se dogovarale. Ona moja čamprasta, onako kako samo ona i zna, govorila je medenim ustima:
Sluaj dijete, moramo se paziti, pa ponekad jedna drugoj i popustiti sluam je a mislim: Bog te ne ubio, zato meni nikad ne popusti? Nastavi: Zna, ja sam ti muhanata i tabijasus ena, a boga mi, ponekad i ters. Tad se ne moe sa mnom. Dođe mi to... tada svi bjee od mene... sve bih dombosala. Čeljad me navikla, pa kad mi to dođe, bjee od mene. Da se dogovorimo! Da bi i ti znala kad je to u meni, kad mi dođe to ja ću za uvo zadjenuti karanfil. Znači, kad vidi karanfil, naročito ujutro, bjei od mene kao to đavo bjei od krsta. Jesmo li se sporazumjeele?
Sluaj ti, svekrvo! planu mlada ena kad ja ustajem, navikla sam da me čeka zalivena kafa. Jesi li ti mene razumjela? Dakle, hoću svako jutro, kad ustanem, da me na stolu čeka zalivena kafa. Da me čeka, pa ti karanfil zadjenula ili ne zadjenula! I jo neto upamti, kafa ne smije biti hladna."
"A biće to dobra i čestita nevjesta", pouri da dolije Radić.
"Đavo će ih znati", opet će Jure: "Jutros sam pobjegao iz kuće, nisam smio ni čekati. Na stolu ne čeka kafa, a stara se zakitila karanfilom..."
"I hak ti je, Jure!" pecnu Hasko.
"Zato mi je hak, ta sam ja bogu grijean?" pobuni se Jure.
"E, hak se vraća. Zaj... si Stipu, mog komiju! Nahvalio si mu svoju rodicu sa sela, te lijepa, radna, potena, pametna... i utrapi je čovjeku", sa dosta zbilje i namjetenog smijeha, prigovori Hasko.
"Potena, zar nije potena?" ozbiljnim glasom će Jure.
"Ne kaem da nije potena, ali, evo, već tri godine nije u stanju da rodi."
"E, to je do vas!" presiječe ga Jure, i nastavi: "U nas je mogla, dva puta je radala, dok je bila kod nas, djevojka."
I tako smo, idući od dućana do dućana, od prolaznika do prolaznika, dugo prevaljivali taj, jedva kilometar dug put do Tepe. Tamo je, po očekivanjima, bio Huso. Prodavao je sir iz mijeha. Pokazae mi ga. Radilo se o visokom i vitkom pedesetogodinjaku. Imao je skladno i čisto seljačko odijelo, alvare i kaput od rae, vunene čarape i opanke od goveđe koe, na glavi nosi fes, koji izduljuje i onako visoku figuru. Sve je to činilo naočita i zamjetljiva čovjeka, koji se iz daleka uočavao i nametao stasitoću. Prili smo mu iza leđa. Zaustavismo se na desetak koraka, a Vasa produi, priđe mu, pozdravi ga, ali Huso ne primi pozdrav, dočeka ga:
"Đe si ti, kopiljane jedan?! Bacio sam i drugi sat!"
"Zato, moj dragi Huso?" sloivi alosno lice, začudi se Vasa.
"Juče sam, po običaju, kupio dvije truce", Huso poče podue objanjenje: "Onu trucu koju sam naumio čeljadima, stavih u torbu, a drugu pod pazuh i jeo je čapanjem hodajudi po gradu. Sat sam stavio u torbu, na trucu. Posvravah jo neto poslova, pa i ostatak druge truce stavih navrh torbe i okrenuh kući, put Podveleja. Kad stigoh do iznad pravoslavnog groblja, ko i vazda, sjedoh na onaj stećak, da otpočinem, a i da dokusurim načetu trucu. Ali, vraga... nema je! Mislim, zaboga, ta je moglo da bude s njom? Da je ispala iz torbe, osjetio bih. Gledam u onaj sat, a on, melje li melje. ta melje onoliko, pitah se i dosjetih: pa on ju je i pojeo! Kad je dovde pojeo pola truce, koliko mu tek treba na dan? Ko će to hraniti? Zgrabih sat i ljuljnuh s njim o najblii krst, mislim: evo ti, pa sad deri."
"Kako si, Huso?" priskoči Radić da pomogne Vasi.
"A, evo, dobro sam. Prodao mi ovi benevrek pokvaren sat, pa eto, svađamo se."
"Nek ti vrati novac, a ti njemu sat!" predloi Radić.
"Ne, to je bilo, bilo je!" osori se Huso.
"E, onda, moram ga i ja isplatiti", kroz smijeh će Radić, odbroja novce, pa ih prui Vasi.
"Vasa, ubuduće izmiljaj pametnije priče, teko se snalazim sa ovako glupim. Pametnije, kaem, ako misli da i ubuduće sarađujemo", liskanjski proapta Huso nagevi se na moje uvo.
Naputajući Tepu okrenusmo ka gostionici "Pavić". U polupraznoj sali odlučili smo se za sto u ćoku dijagonalno vratima. Za susjednim stolom sjedio je nekada strogi i opasni, a sad umirovljeni policijac Hakija. Jedan je od čestih policijaca koji su dolazili sa sela, u početku revnosni, naivni i posluni, a kasnije, kad se ukopite, postaju strah i trepet za čariju. U svom radnom vijeku koji put hapsio je i Vasu, pa je i to bio jedan od razloga da su ga Mostarci odbacivali. Po penzionisanju bio je potpuno odbačen, usamljen je hodao, sjedio, pio...
Naručismo pečenje i vino.
"Nekad si zajebavo mene, a ove ne smije!" Hakija poče da izaziva Vasu, nastavi: "Pred rat, presretnu me, priblii se, pa apnu: Jugoslavija je okruena brigama.
"A ti sa mnom pa u hapsanu", prekide ga Vasa.
"U hapsanu, dina mi", potvrdi Hakija, sretan da hoće neko da priča sa njim, a usput Vasa i nije bilo ko.
"Odvede me ova hablečina", nastavi Vasa: "Tamo me dočeka ef policije, grmio je:
Dosta je tvojih boljevičkih provokacija! Ti se brine za Jugoslaviju?!
Nemam ja veze s tim, gospodine efe branio sam se.
Nema, a ta ti znači: 'Jugoslavija je okruena brigama?'
Pa, jest, gospodine, Jugoslavija je okruena sa dravama čije su oznake B R I G A M A. Jedva izbjegoh batine, a ovaj sivonja bio je nameračio da me tuče pojasni Vasa."
"Ove manje zajebaje. Ja sam samo tukao, a ovi i kolju. Mene si zijebavo sa brigama, a ta ovim govori?" podrugljivo će Hakija.
"Oni su bili brige, a ovi su verige", uzvrati Vasa.
"ta ti znače verige?" upade Radić.
"Vasa je to", preduhitri Hakija: "To samo policajac moe da shvati. Verige slue za vjeanje. NDH ivi od ubijanja, klanja, jama i vjeala. To su njegove verige, moj Radiću", pravio se vaan Hakija. Kao da se nečega prisjeti, upita: "Zna li, Vasa, da si ti moj veliki dunik?"
"Kakav dunik?" opet upetlja se Radić.
"Prvih dana, kad sam tek obukao policijsku uniformu, onako mlad, neiskusan i naivan seljačić, naletjeh na Vasine liske..." kao navijen sat, bez predaha je pričao Hakija.
Ubrzo je sto bio pretrpan, tri sahana ispunjena su mladom i tek pečenom jagnjetinom, a u četvrtom crni i neslani ječmeni somuni, i na četvero presječene glavice crvenog luka. Pored solnice i pribora tu su bile i vinove čae i dvolitrenjaci ilavke i sode. Nakon postavljanja prvog sahana, po nepisanom zakonu, prekidao se razgovor, Hakija je i dalje pričao, moglo bi se reći pričao je sebi i o sebi.
Primicalo se podne, a mi smo jo pili u "Pavića".
"Ne dopada mi se drutvo!" tako se naali Vasa i opravda nagal i ni na koji način očekivan odlazak.
"Stari most je u mislima itelja grada", Radić mi je opravdavao Visin postupak.
"Sarajlija polae u podne", rekoh da izrazim razumijevanje i opravdanje.
"Da, biće to događaj. Zajedno ćemo?!" predloi Radić.
"Vai!" saglasih se.
Da li je i Radić igrač gradskog podzemlja? Da li mi je podmetnut ovoga jutra? Pitao sam se idući s njim ka nairoko najavljivanoj priredbi.
Na obalama ne bi slobodna mjesta, a bujice ljudi su se i dalje slijevale. Inat Mostaraca, zaključih. Ne prihvataju strance, vjerujem da je ilo od uha do uha: Partija zove. Odziv je preko svih očekivanja, ali za mjetane i tuan zbor. Čak i za mene. Izokrenuta je godinama naviknuta slika. Danas je uz Neretvu vie obučenih nego goliavih. Kao vjetačku ogradu u prirodi, činile su uniformisane tarabe raznobojnih vojnih rodova.
Tri metra slobodna prostora na vrhu mosta očekivalo je organizatore skokova. Radić je liska u rezervi, pa mu pomau da dođe do povoljnijeg mjesta. Kupači su se povukli iz Neretve, ostali su samo spasioci na laufovima, njihovo je da pomno prate svaki skok, ocjenjuju letove i brzo donose odluku da li je potrebno spaavati.
Sloi se na hiljade dlanova, očiju i grla: Hoćemo Sarajliju, hoćemo..., odjekivali su glasovi kao iz badnja, izvlačila ih lepravost zastave kojom je upravljao Dupli.
Uzdrhtae mostarske pločare od poklika i aplauza namijenjenih admiralu Tozi, koji je dostojanstveno koračao ka vrhu mosta. Zalahorili su jedri mostarski momački cvjetovi, uniforme ostae zbunjene, postae jo mračnije, kao tuđe na tuđem. Poeljeh da ne budem tuđ.
Izdignuta admiralska pesnica za Sarajliju značila je da moe pristupiti na ispit. Pozdravljen je kratkotrajnim aplauzom, koji se domalo pretočio u muk, a on najavi petočlanu komisiju sa plakata.
Ispod čardaka komisija je koračala u svečanim crnim odorama, sa klovnovskim crnim eirima i golemim leptir manama. Mirno, u skladu sa mukom, preli su dio puta do stolica uz desni temelj mosta, poredali se kao jedno tijelo, skladno se naklonie Starom mostu i Neretvi.
Zagrmi aplauz, potrija dok predsjednik komisije ne podie eir u pravcu admirala. Opet zavlada muk.
Admiral podie lijevu ruku. To bi znak dvojici dječka da se strmoglave laste sa visokih nasuprotnih kula. Rastrigoe Neretvu, pa uz pratnju aplauza otplivae do laufova. Admiralova desna ruka pozva tulae, pa se i oni vinue s krajeva i sredine mosta.
Admiral se nakloni prvom skoku, bi to ujedno i znak da se Sarajlija moe popeti na vanogradni sredinji istureni kamen skočkamen.
Sarajlija se pridravao rukama za tanku ipku eljezne ograde, prekorači je. Pratio ga je snaan nadvodni aplauz, koji se odbijao od vodene povrine i slagao u nedoivljene ehove, koji su neobičnoću i estinom omamljivali tvorce, a plaili one koji prvi put prististvuju skokovima. Uljezi su se zbunjivali, pa se na čelopeku počee uvlačiti u crne uniforme i razmiljati o tome koliko su daleko od mostarske raje. Pitah se, a čiji sam ja?
"Strah me!" "apnuće Sarajlija pridravajući se o admiralovo rame.
"Samo hrabro!" sokoli ga admiral i podučava: "Ne gledaj u vodu ni u raju. Gledaj daleko, u vrh one damije. Usredsredi misli na skok a gledaj u munaru. Ni na to sada ne misli već na riječi koje ću govoriti. Slijedi me mislima. Gledaj na munaru i udii na moj znak. Udii, izdii, udii ... ! Prati li me?"
"Pratim", jedva izusti Sarajlija.
"Udii, izdii... Stisni oči, digni glavu, otvori oči, pogledaj dvadesetak metara ispod mosta, u sredite između pet laufova. Tamo treba doskočiti. Ne smije vidjeti publiku. Da li si me pratio?"
"Nisam uspio, strah me, neću skakati, strah me..." gotovo plačno govorio je Sarajlija.
"Polako, ne paniči! Znam gdje si pogrijeio. Sa munare si pogled, umjesto na laufove, prenio na raju. Nisi sluao."
"Crkoh od straha, pusti me da siđem, pusti..." Sarajlija je gubio i izgubio samopouzdanje.
"Polako, daj ruku, smiri se, siđi i saberi se, pa ćemo ponoviti", hrabrio ga je admiral.
Mostarcima nije neobično da skakači odustaju u zadnjem trenu. Skok je opasan po ivot, gine se, pa ne zahtijevaju da se izvede po svaku cijenu. U takvim prilikama obezbjeđuju potpunu tiinu. Ona je pretpostavka smirivanju, a ono pretpostavka da bi do odluke uopte moglo doći. Oni koji su se peli na skočkamen, a ipak nikada nisu skočili, nisu odustajali otprve, peli su se najmanje tri puta i odustajali. Mnogi su skočili u drugom pokuaju, manje u trećem, a samo rijetki su to učinili kasnije. Isto tako bili su rijetki i oni koji su odustajali nakon prvog pokuaja. Za sve njih, ma koliko to dugo trajalo, raja ima potpuno razumijevanje i strpljivost. Tako je i danas.
Na desetak kvadratnih metara nenaseljenog Starog mosta, osamljeni Sarajlija i admiral Neretve sjede na kamenom dijelu ograde, ćute i razmiljaju svaki o svojim brigama.
Sarajlija se prvi podie i misli okrenu nizvodno. Pitao se da li sanja, prepričavaće.
Sve mu je bilo neobično i nestvarno. tipao se da provjeri stvarnost. Kao da je izbačen u nepoznati prostor, pa gleda sa visine oboda. Kruio je pogledima. Nasuprotni dio kotla liči na Lučki most, ali je ovaj okićen nepoznatim malim ivim bićima koja su nalikovala na bića iz runih snova. Mnotvo tih bića ispunjavalo je omotač izduenog kotla u kojem se kuhala čarobna čorba spravljena za njega. Spravljala je vjetica u velikom crnom eiru sa jo četiri mrke pomoćnice. Kao da je tečnost kvasala, kao da mu se pribliavala. I bića su prijetila očekujući rtvu. Vidio je i mnotvo grobara u tmurnim crnim uniformama. Pričinjavalo mu se da ga ozdo mame hiljade đavola, vuku u modrinu paklenog kotla. Strah je ovladala njegovim bićem. U glavu mu dođe davni susret sa đavolima, koji su ga vukli. Onda se spasio, zato ne bi i sada? sinu misao kao zraka u praskozorje.
Zaigrao se dječačić Vatroslav, iznenadio ga mrak, pa je potrčao kući, jer se plaio groblja pored kojeg je morao da prode. A kad stie blizu groblja, navrijee slike iz priča: noću iz grobova ustaju vampiri, vjetice, crni đavoli, dozivaju se i igraju.
Stie do prvog krsta, oglasie se jo nevidljivi đavoli, pritajili se, očekuju da priđe pa da ga čepaju. Dječak se pretvorio u uvo i oko, noge su drhtale, zubi cvokotali, strah ga vukao u besvijest. uanj!? Čuo je... sigurno je čuo. Spremaju prepad. Oči ugledae protrčavanje, noge poklekoe, obrazi zgrčie... opet protrčavanje... pripremaju stupicu... Usaglasie se oči i ui. Tu su, zgrabiće, samo to nisu. Ukaza se grobna svjetlost, zaskoči vampir...
Otkazali su vid, sluh i um, ostae mu samo noge i vrisak. Trčao je kukajući.
Danima su ga liječili.
Evo opet đavola, okruuju, primiču... Ćutao je i smiljao da opet utekne, zatvarao oči da ih ne vidi, oslukivao je... Otvori oko, ukaza se vampir nadohvat ruke, priunjao se u crnoj ustakoj odori, u liku koljača, koji je tu da ubijedi u ustaku stvar. Do Sarajlije doprije vampirov glas:
"Naredio je Jilek da skoči. Zaklaćemo te ako odustane... zaklaćemo!"
Sarajlija potrča niz most, na istočnu stranu, ipriječie mu se vampiri, okrenu na lijevu, i tamo su bili oni. Zaustavi se nasred mosta. Strah obhrva. Vampir! Noge! Preskoči ivicu... Uteče!
Sunovrati se u Neretvu.
Izroni na povrinu vode i opet nesta. Spasioci snano zaveslae. Izvukoe davljenika na prvu pećinu. Izvali se zagluujući aplauz. Okrenue davljenika nizastranu i pritiskivanjem pluća istakae usrknutu vodu.
Nakon petnaestak minuta Sarijlija se dokopa svijesti, pa nesigurnim koracima krenu predsjedniku komisije. Zaustavi se na dva-tri koraka ispred komisije, zatetura i procijedi:
"E, jesam li, konačno, poloio za mostarsku lisku?"
Komisija se poče saaptavati. Potraja. Znatielja je najsnanija u muku.
Dostojanstveno se podie predsjednik komisije, Vasa Kisa, skinu eir, nakloni Starom mostu, pa pokretima ruku admiralu saopti odluku. Sa Starog mosta, snanim glasom, admiral je prevodio komisijsku odiuku:
"Kandidat nije poloio!
VELIK MU TRAP!
Upućuje se na popravni ispit, koji se zakazuje za:
VASA KISA glava 11.
Miler je već osam dana u Mostaru, trganje grođa je zavreno, pa je i on napustio Otkupnu stanicu, isplatio hotelske račune i najavio odlazak za sjutra poslije podne.
Neobično ponaanje tog veletrgovca, neuobičajena izdvojenost, zagonetni susreti koje je svakodnevno ostvarivao, nezamjetljivo bavljenje otkupom... izazivali su gonetanje stvarne uloge vabe. Neka je velika zvjerka, aputali su radnici stanice, govorili u porodicama i po gradu. Ne bavi se otkupom, nije iziao u grad, potajno se sastaje sa Rokom, Sarijlijom, Garom, Husićem, gestapovcima... Dva događaja su posebno skrenula panju na nj, hapenje uglednog građanina Breana i teko mučenje, neobično čak i za postupke Gestapoa, te nenadna dananja prisutnost na ispitu za lisku.
Miler je danima prebirao po tragovima Mjesne partijske organizacije, koristio policijske arhive, italijanske specijalne slube i, naravno, stalae iza tamnih debelih zidova Gestapoa. Potčinio je pod svoju komandu gestapovsku maineriju, a preko nje i ustako-policijski aparat. Znano, savjesno i vrijedno radio je na mostarskom fenomenu kako je nazivao zadatak kojim smo se bavili. Kad je pribavio dovoljno činjenica da stvori jasnu sliku o neprijatelju, naao se pred donoenjem presudne odluke. U stvari, on je sve to već imao, ali je čekao dananju priredbu, o kojoj se u gradu nairoko govorilo. Zbog toga je odlučio i da joj prisustvuje.
Večeras je sazvao sastanak u hotelu "Vilson". Pozvao je tri prva čovjeka iz Gestapoa, komandanta njemačkih oruanih jedinica i komandanta aerodroma, a od domaćih samo Roka, od kojeg sam i saznao tok sastanka.
"Znam da ste sa zanimanjem očekivali ovaj sastanak, i da s nestrpljenjem očekujete moju ocjenu situacije, posebno vas zanima naredba koja će uslijediti", kao da je bio u grču, otpočeo je Miler: "Odmah ću da pređem na stvar", rekao je i počeo da čita iz zabiljeaka:
"Mostarska partijska organizicija je idejni vođa gradske bande i bandi po hercegovačkim umama. Spada u najorganizovanije u Evropi. Mnogo je jača nego sam i mogao da pretpostavim. Veza između partizanskih bandi i Mjesne partijske organizacije odvija se besprijekorno, sabotane aktivnosti izvode se sa zavidnom usaglaenoću, a to nedvosmisleno potvrđuje da je čitav grad antinjemački opredjljen", zaćutao je prije nego će se okrenuti prema Mati Roki:
"Ustaka nadzorna sluba, zahvaljujući jednom bivem komunisti, uspjela je da dođe do spiskova cjelokupnog partijskog članstava, čak i aktivnih simpatizera. To je, takođe, svojevrsna neobičnost. Čelično čvrst organizam, a tako naivno odati članstvo?! Ustae su dovele posebne jedinice iz Sarajeva, koje su trebale da pohapse i poubijaju sve građane sa spiskova. Spriječio sam ih, jer sam utvrdio da je u spiskove podmetnut jedan broj imena naih simpatizera. Trebalo je očistiti spiskove, na tome sam izgubio dosta vremena, i tek sada moemo u akciju. Nijedan sa prečićenog spiska ne smije ostati iv. Napominjem: Nijedan!" nakon kratkog premiljanja nastavio je:
"Znam, teko je prepoznati dobro skrivana imena iza komunističkih nadimaka, posebno je pitanje: ko je prvi, drugi... Ko su Feđa, Teak, Dugački, Traktor... Pouzdano sam ustanovio da je Brean jedan od prva tri imena. Ali ko je glavni, ko je Feđa?
Na desetine je mogućih Feđa.
Vasa Kisa?!
Čim spomenemo to ime svi zanijemimo, ali kojega god spomenemo... Odista, mora im se priznati, Mostarci ga zduno njedre i čuvaju kao svoje čedo. Desetine smo pobili tvrdeći da je ba to bio Feđa, ali naalost pravi jo hoda ulicama pored nas. Ko je Feđa? Priznajem, ne znamo, ali i znamo.
Vasa Kisa?!
To je Vasa Kisa, gospodo. Obrazovan, iskusan, inteligentan, vjet, popularan, slobodan, svuda dobrodoao, slobodan, slobodan...
Ja vam kaem, to moe biti samo on."
"Dozvolite da iznesem stav Ustake nadzorne slube", pokuaće svoje miljenje da kae Mate Roko, otpočeo je: "Imali smo..."
"Imali ste dovoljno vremena da to i sami obavite", prekinuće ga Miler, pomalo i narugati: "To ste htjeli da kaete, pa da, imali ste dvije i po godine i toliko godina prije rata. Imali ste... I ta ste učinili? Ja ću da vam kaem, danas smo prisustvovali neviđenoj komunističkoj priredbi. Pod naim okriljem odrali su miting, sastanke, dogovore, planove... Danas, u podne, događala su se čuda. Ali, o tom-potom. Pitanje odgovornosti i to će doći... Pređimo na plan i zadatke", strog je Miler, nastavio je:
"Sjutra u podne ispod Starog mosta ponoviće se predstava, biće na okupu i oni sa spiskova. Tamo ćemo da ih pokupimo. Ujutro treba zabraniti izlazak iz kasarna i policijskih prostorija svim uniformisanim licima, a u deset sati da se stave u stanje pripravnosti.
U dvanaest sati da svi krenu ka Starom mostu, da okrue obale Neretve i pohapse svakoga mukarca.
Specijalne njemačke jedinice okruiće otvorenu prostoriju između mostova, zatvoriće sve prilaze i hvatati bjegunce. Ne smije umaći ni jedan.
Tek u deset do dvanaest saoptiti komandantima jedinica neposredne zadatke. Ovo radi predostronosti od eventualne provale, na alost, svuda imaju svojih, pa izgleda i među nama. Znaju sve.
Dakle, cilj je hvatanje i fizička likvidacija oko četiri stotine bandita, koliko ih je, a to pouzdano znamo, prisutno u gradu.
Ubijanje na licu mjesta nije preporučljivo, ali u slučaju i najmanjeg otpora naređuje se, jer akcija mora da uspije. Naglaavam, mora!
Vasa Kisa da ostane čitav, iv i zdrav. On je iva enciklopedija. Treba nam za puteve do Vrhovnog taba. NJemu ću suditi ja. Osobno! Ne zaboravite, Vasa Kisa nam treba samo iv.
Ima li pitanja?
Pređimo na zadatke!" Miler je zaključio sastanak i svina odobrio da se udalje, osim Roka, zadrao ga je da bi mu naredio: "Pronađite Garu i prenesite mu strogu naredbu: Kako zna i umije, ujutro, hoću da vidim Vasu Kisu, neka to bude na pečenju u 'Vilsonu'."
Na putu izvrenja ove naredbe zateći ću se na Musali, jer sam imao informaciju da će tuda proći Vasa i Beg.
"Dobro jutro, gospodine Garo", iznenadi me i Vasa i njegov podrugljiv glas. Banuo je kao da je on uhodio mene a ne ja njega.
"Znam, kriv sam, ja sam va dunik, ja sam vas doveo..." promucah.
"Znači, priznaje da si kriv?!" prekinu me Beg.
"Pa, kaem... jesam" potvrdih.
"Onda, popravi se!" opet će Beg.
"Pa, eto, tu sam, pozivam vas na pečenje. Znate, večeras odlazim, zavren je otkup grođa. Naručio sam pečeno jagnje, da se oprostim sa ljudima sa otkupa, pa..."
"Pa da ga pojedemo mi?!" dočeka Beg.
"Moe i tako!" saglasih se.
"Znači li da se moe odmah popravljati?" sloivi dopadljivu obrazinu, tek će da se uključi Vasa.
"Mogu!" sa zadovoljstvom prihvatih, čudeći se i sam da mi jutros tako dobro ide posao.
"Kuda ćemo?" vrpoljeći upitaće Beg.
"U hotel 'Vilson'", rekoh odlučnim glasom.
"Ne znam, da li će tamo da nas puste, zna, tamo idu samo haber-efendije?!" Beg će vrteći glavom.
"Idemo u 'Vilson'" Vasa bi odiučan i krenu prvi.
"Danas odlazi?" nakon desetak koraka, tiho, kao za sebe, promrmlja Beg.
"Odlazim", uzvratih.
Danas, izgleda, mnogi negdje odlaze!? pecnu Beg.
"Pa, uradi li kako valja, taj posao?" otpoče Vasa naglaavajući svaku riječ.
"Pa, tako..." uzvratih vrteći glavom.
"Jesu li zadovoljni efovi?" nakiljivi oko pogledom ubode me Vasa.
"Pa, tako", opet kazah neodređeno.
"A, ti?" opet će on.
"Pa, tako", kazah jo jednom.
"Čuvaj se tih poslova, a naročito poslodavaca", kao da je savjetovao pubertetliju, apnu Vasa, nastavi: " Zna ko s tikvama radi o glavu mu pucaju. A, boga mi, ne valja kad oko glave..."
"Kvalitetno jo ovogodinje grođe", počeh otegnutim glasom, nastavih: "Svi su zadovoljni."
"Ne zna ti ta je ilavka, mnogi su s njom propili", nastavio je Vasa.
"Biće dobro vino", opet ja svoju.
"To se nikad ne zna", i Vasa će svoju, nastavi duboko unesen u ono to je govorio: "Evo, rat je, svakodnevno je grad pun uniformi, a pogledaj, jutros ih nema, nijedne, osim onih straara i neto pootrene kontrole. Zna, Garo, nikad se sa ilavkom ne zna..." govorio je Vasa na kojem su se primjećivali znaci neke posebne zabrinutosti. Imao sam osjedij da je tada znao sve ta se oko njega događa, da se plaio ishoda, smrti, ali nije imao kud, prepustio se igri.
"Vidi, molim te lijepo, eno Dede Ciganina!" zaklikta Beg.
"Poznaje li Dedu?" upita me Vasa, nastavi: "Neto je petljao s konjima, krao u vaba, odmarali su ga desetak dana", objasni Vasa, koji se očito obradova njegovoj pojavi.
"Znam ga, kako da ne", odgovorih.
"Ej vala vam!" pozdravljao je Deda sa podosta koraka.
"Ej vala!"
"Ej vala i tebi."
"Poznaje li Garu?" nakon rukovanja, pokazujući na mene, provjeravao je Beg.
"Ne, ne poznajem... moda iz viđavnosti", Deda uzvrati sumnjičavo.
"Ja poznijem Dedu. Stara je to liska, kako ga ne bih poznavao", kazah sa smjekom.
"Vjeruj svata!" branio se Deda.
"Bio jedan čovjek", otpočeh "imao jo troje kolske djece, zavrila se kolska godina, počee pristizati sa zadnjeg kolskog časa:
Babo, ja proao odličnim! dotrča da kae prvo dijete.
Evo ti dvije banke pruajući novčanicu uzvrati mrgodni otac.
Babo, ja sam proao dobrim! domalo će drugo dijete.
Evo tebi banku uzvrati otac.
Babo, propao sam u koli! sav utučen dogegalo je i treće dijete.
A, tebi sljeduje pet banki pruajući novčanicu kaza babo, kome je mrgoda prerastala u saaljiv osmijeh.
Ja odličan pa dvije banke, on propao, pa njemu pet banki?! Babo, to nije pravično! prigovorio je odlika.
Kako nije? imbretio se babo, pa objasnio: Opet me on dođe jeftinije nego ti. Dogodine, njemu ne moram kupovati knjige...
Poznajem li Dedu?" unijevi se Dedi u brk, upitah.
"Dina mi, poznaje", potvrđivao je Deda i prihvatao smijeh.
"Bee, koliko su me puta uhapsili od prevrata?" dok sam se bavio Dedom, Vasa apatom upita Bega.
"Zato ti to pada na pamet, moj prijatelju?" zbilja se Beg iznenadio pitanju, odgovoriće: "Ne znam, nekad sedmično, nekad mjesečno... pa, moda pedesetak puta. Zato će ti to?" prepoznavi u Vasinom glasu sazrelu brinost, polualjivo će Beg.
"Koliko puta su namjeravali da me ubiju?" nastavio je Vasa.
"Pa, recimo... pola od toga. A, zato sad o tome?" brinulo je Bega.
"Čini mi se, predosjećam to, ovoga puta se neću izvući", kaza Vasa i doda vie za sebe: "Gotovo mi je sijelo! "
"Bjei tamo, ta trabunja, svako čudo tri dana, pa i ovaj vabo."
"Kamo sreće da je tako", kaza Vasa, za ruku povuče Bega dva koraka i nastavi jedva čujno: "Ali, ta je tu je. Garo me vodi njemu, znači da je zavrio to neto, zavriće i sa mnom. Samo da me ne mrcvari, svakako se jednom umire", poluglas nije dopirao do Dede, a nije bila namjera da ga ne čujem ja. Ta me činjenica i iznenadila i zbunila.
"Zato mu onda ide na noge, da mu je lake?" pobuni se Beg.
"Sve je igra, pa i ovo. Ne mora uvijek dobiti domaća momčad", Vasa nastavi posredno: "Sjeća li se one velike utakmice u Sarijevu? 'Vele' nikad slabiji a 'Slavija' jaka. Tvrdio sam, jedino ja, da ćemo ih pobijediti, iako je na njihovom terenu. Ima to svoje..."
"ta li vas dvojica apućete, ta li smjerate?" naalih se praveći se da ih nisam prislukivao.
"Pitamo se, je li Deda pozvan na pečenje?" zaskoči me Vasa, koji je, bilo je očito, znao da sam čuo razgovor.
"Svakako, čast mi je", prihvatih.
Miler nas je očekivao. Čitao je novine, srkao kafu i nestrpljivo vrpoljio na stolici, očekujući susret sa Prvom liskom. Čak je bio i uzbuđen, povjeriće mi se kasnije, kao da je očekivao prozivku strogog profesora na ispit, kojeg i jest i nije pripremio. Da li, odista, liči na Firera? pitao se. Juče je bio suvie odmaknut da bi ga vidio dobro. Milera je zanimalo i kako će Vasa da doivi njega, Milera, i da li Vasa zna za njega. Zna Vasa, zna, u to je Miler uvjeren. Uotalom, čim uđe, odaće ga oči, saznaću. Oči su ogledalo due, tajni prolaz, jo u vozu, govorio mi je Miler. Malo ljudi umije prodrijeti u nju. Miler misli da je on taj, vidi sve, uvlači se u ljude, duboko. Otkud mu ta sposobnost ne zna, ali je tu osobinu davno uočo, jo kao dječačić. Majka je to otkrila prva, govorila je: "Dijete, nemoj da me tako gleda, neprijatno mi je, kao da mi rastura utrobu. Dijete, teke su ti oči." Istina je, vjerovao je da ima ba takve oči, svakodnevne poslove nastojao je da rjeava i uz pomoć njih.
Uveo sam liske u hotel. Osjećao sam se jadno, ponieno. Odavde Vasi nema povratka zato ba ja? Ubilo bi me i dijete mostarsko, ta me misao zaokupi, postidjeh se pred zamiljenim nekim djetetom. Rat je, mora se, pravdah se. Ali, zato ba ja? opet se pitah.
"Ono je neki zajebani tip!" proapta Deda sjedajući za sto.
"To ti je Garin ef", doapnu Vasa, pa malo podie glas: "I gori je nego misli. Gori je nego i Garo misli. Ali neka o tome razmilja Garo, tu smo radi pečenja, mi ćemo o tome."
Uz sve to sam pretpostav
ao, ipak me iznenadila samouvjerenost Vase Kise i dobro procjewivawe situacije. Iznenadila me je i wegova drskost, ili je moda smjelost.
"Zna li kako je Deda prodavao koko?" Beg je napravio upadicu u namjeri da izokrene priču. Bilo mu je neprijatno u zabranjenoj gostionici, i jo pod svjeim utiskom Vasinih riječi.
"Ne znam!" dočekah u elji da prevaziđem nelagodu koja je skolila i mene. Namjere her Milera nisam znao, ne znam ni ta će se događati sa mnom, istinski se i sam počeh brinuti.
"Ama, pusti ti njih, lau!" Deda se poče braniti neuvjerljivim glasom, koji ga je odavao i vie pothranjivao alu.
I on bi volio da nije doao na pečenje, odavao ga je drhtavi glas, tek je iziao iz zatvora, a i njemu, kao i svakom hapeniku, ba kao i momku koji ovladava djevojkom, treba vremena da se oslobodi osjećaja nesigurnosti.
"Ne lai", mirno će Vasa. Pri tom je kradomice osmatrao praznu salu i s gnuanjem udisao gestapovski zadah.
I Vasa je na miljenju da je najbolje prepričavati ale ala radi. Trudio sam se da proniknem u njegove misli, vjerujem da sam u tome i uspijevao. U ove dvije ratne godine doivio je sijaset neprijatnosti, desetine puta bio je u zagrljaju zloćutne smrti, otimao se na razne načine, ali je čitavo vrijeme bio u njenom drutvu. Posljednjih dana opako ga je uhodila. Kud god da okrene nabasavao je na nju. Dopovezala ga se naročito dolaskom utalja i mene, tako liske nazvae Milera. I smrt je uhođena, pratili su je Vasini prijatelji iz policije, domobrana, italijanske pa i njemačke vojske, savjetovali ga da se izgubi na nekoliko dana. Prihvatio bi, ali niko nije imao odgovore na pitanja: gdje, kada, kako, s kim... Odustao je, napravio svoju busiju, predao se čekanju.
"Sva je prilika da je utalj doao po moju tintaru", Vasa se naslonio na Begovo uho, nastavio je: "Neka je, bar će neto vrijedno ponijeti."
Predosjećao je da ulazi na početak kraja. Jo ulazeći u salu i ugledavi Milera, shvitio je svu ozbiljnost poloaja. Sinoć je mislio da će se rasplet odigrati kod Roka, nekome je rekao:
"Ni Garino maslo nije za Ramzana", naslutio je i moju ulogu, iako je nije i pouzdano znao. Budeći se očekivao je smrt, pa ga ni susret sa mnom nije iznenadio. Naprotiv, nadao mi se.
"Neće me hapsiti u hotelu, ovdje će biti samo prvo poluvrijeme", opet Vasa doapnu Begu, dodao je: "Siguran sam, biće to u Vladičinoj kući."
Svi izlazi od smrti zatvoreni su, po izlasku iz ove gostionice pričaće Vasa. Sa smrću oči u oči. Ne da utalj da me ubiju drugi, on će da se naslađuje, da pred njim puzim, pretpostavljao je Milerove misli i nakane.
"Čudna su ljudska osjećanja. Ona to smrt okruuju najčudnija su, "primakavi se Begu aptao je Vasa:
"Prvi dodir s njom, sjećam se, bio je stravičan, kao da se u meni ruilo sve, ama ba sve, strah, strah, strah... Drugi put, ruilo se mnogo, strah, strah strah... Deseti susret sa smrću, ne znam ta se događalo, strah, i jest i nije. Svaki predstojeći dvoboj sa njom, kao kod boksera, tačno onako kao to je pričao bokser Drena: Najgore su prve batine... Kad te protivnik premlati, udarac vie i ne osjeća, ne plai ga se, ili te udarao ili milovao, svejedno ti je, srlja u borbu, pa, ja li iv ja li mrtav; svejedno ti je u tim trenovima. Upravo se tako osjećam: Mrtav, jer mi je i ivot mrtvački. Danas će me ubiti, umrijeću, pa ta onda, i to je jednom, samo jednom. Gledao sam i sluao mnoge dok su umirali, mrcvarili ih, ubijali. Sa ponosom, puni prkosa plovili su u zadnju luku.
Pred smrt, čovjek je pun ivota.
Samrtnici puni ivota, smijeno izgleda.
Istina je često smijena", kaza Vasa, osvrnu se po Sali i posebno na Milera, pa nastavi da apuće na Begovo uvo, ne trudeći se da ga ne čujem ja:
"Kau da je nesretni Brean brzo skončao. U danu. Ubijali ga, a on im se kezio. Bili su uvjereni da će popustiti pred batinama, ali ne, obratno, bivao je jači, po svakom udarcu prkosniji i stameniji. I ja ću tako, nek se prič", Beg će kasnije prepričavati Vasine riječi.
Posmatrao sam Vasu, koji se predao mislima. Prodirao sam u njih.
Moda ću za koji sat biti mrtvac, a dotad ću iviti, krkati, piti, trhati i liskalučiti. Liskalučiti, nego ta, kao da je govorilo iz njegovog izraza.
"Nekolika uzastopna dana, da je proda, bezuspjeno Deda je nosio koko na Tepu", kad sam najmanje očekivao Vasinu alu oglasiće se: "Staru i mravu, niko je nije ni pogledao. Razmiljao je moj drug i dosjetio se da pomoću pumpe za bicikla u koko ubrizga dva litra vode... Proda je kao kunicu."
"Ne zajebaji misliće tuđi čovjek..." smeteno će Deda.
"A ne, ba je duhovito", trudeći se da izrigam smijeh, prihvatih, zatim pozvah konobara i zamolih da donese naručeno jagnje i domaću ilavku.
"E moj Simo Tica, da ti je razgrnuti zemlju iznad sebe, pa da ustane i vidi ko je zgrabio tvoj hotel?" kao za sebe progunđa Vasa.
"Kad spomenu Ticu" nastavi Beg "pade mi jedna na pamet. Sjeća li se kad donese onu skalameriju?"
Raja, ovo je prvi radio u Hercegovini. Priča kao insan kaza Simo prije nego uključi tu do boga zanovetli spravu. Ugostitelj sa njuhom napravio je pravu stvar, čitav Mostar navali u hotel da troi. Trebalo je to vidjeti, kakvih bi provala, čuđenja... Ipak, niko se nije čudio koliko Deda."
"Vidim ja koja su doba", Deda prekinu Bega i nastavi: "Biće bolje da ja to pričam, jer ako me pored Bega jo i Vasa bude opisivao..!? Pa jest, kako se ne bih čudio, jesam, pitao se, pa kolini je taj čovjek koji moe stati u tako malenu kantu, i jesam satima sam buljio u to čudo. Zbori, svira, krči... Zamukne, pa odapne, veli: Vijesti i onda napriča svata, opet uluni se, pa će ti: A sada posluajte vijesti iz zemlje." Ja ba miljah da će da govori iz zemlje, naslonim uho na pod... A vi...!? Eto, to je bilo", u jo nesigurnoj slobodi Deda jedva dočeka da govori i time prevladava nelagodnost u kojoj se nenadno naao.
"Jedini je Deda pamtio radio rispored", kaza i nastavi Beg: "Znao ga je napamet kao hafiz kuran na arapskom jeziku, da bi ga najavljivao kao zabavljač u cirkuzu. Bi li mogao da se prisjeti?" Beg kaza u elji da se govori neto.
"Kako ne bih znao, ta jo nisam izlapio", Deda jedva dočeka da govori: "Čuje li ti Bee, nije moja glava za dvije noge, jo sam ja uman. Evo, ovako nekako bi taj radio raspored:
U 6 sahata Tačan vakat po Vejsilaginice horozu.
U 6 i čerjek Dernek na hajatu uz tamburicu.
U 7 sahata Nejma nita , jerbo sve butum tacije kahveniu.
U 8 sahata Mocartaga udara u klavirargiju.
U 8 i pet dekika Taze haberi iz čitava dunjaluka.
U 9 sahata Uz tandrkanje vani mahalski haberi. Bajro rahmetli abana, onomadne izgubio čakiju, samar i na njemu jular. Ko nađe i vrati uhvatiće kabahali sevap, a za mutuluk mu je kahva.
U 9 i frtalj Svirka Johanage her trausage u horuk duru. Stavovi su alegroselamet, adantekijamet i fortisimo alahselamet.
U 12 sahata Nejma nigta. Vakat ostavljen za popravku obataljenih drangulija na radionu.
U 4 i po Maksuz radijunske poruke: Kupujte ćuskije, oklagije, tepsije i belegije, ali samo kod Alije Dimenzije. A, uzgred, da vam se pripomene, nejma veresije...
U 5 sahata Hećim dri eglenu: Čistoća je po zdravlja, a peksinluk ona druga polovina .
U 6 i petn'es dekika Prenos iz izbe Omerage Varenike sa komianja kukuruza. Svira Kara Zulfo na gubičnu urmuniku. Tepsija Zuhra Varikua. Biće plaho teferičli.
U 7 i kvarat Na vas avaz, pjeva Omerova efika.
U 8 i čerjek Zamandalite vaskolika vrata, jer daje se radijunski belaj ejtan u ibriku.
U 10 sahata Prekida se haber preko have, do ujutro, dok se prvi horozi ne jave:
Selam alejkum, alejkum-selam do sabaha.
Utundi i birunđi."
Različite misli o istoj stvari kruile su u svim naim glavama. Nijedna nije sluala Dedu, znao je to i on, jer ni on nije mislio na ono o čemti je govorio, dokučivao je prihvatljive isprike, da napusti drutvo.
To je taj Vasa Kisa, razmiljao je Miler čitajući novine. Čovječuljak koji će nadivjeti sebe, gdje li je naumio... u ta srlja? Peta i Bela Kuna, Beč i holc-bombon, Ni i kongres, Sarajevo... Musala i predstava?! Juče su ga klali, a već sinoć amara diva. Danas će umrijeti a on uiva uz pečenje, vino i ale. Čudni su ljudski drumovi, sazdani su od elemenata nepredvidivosti. Sreća je da ih čovjek unaprijed ne poznaje. Eto, on i ne sanja da je svoje ishodao, da je potroio ivot i uplovio u groblje, ali i to je ivotna stanica, po njega sretna okolnost, za koji sat biće mrtav, a veseli se! Da nije tako patio bi. U tu luku, na taj način, pristiu samo sretnici. ta li se događa u toj maloj i mudroj glavici, koja, eto, po potrebi ukalupljuje i Firera i bogzna jo koga. Povremeno mi upućuje poglede, pogleduju i ostala dvojica, sumnjiče, znaju da sam haber-efendija od kalibra, da sam Garin ef, da sam gadan... Već su uspjeli i da to iskau, da me izazivaju pogledima. Otvoreno mi govore: Pretvara se u čitača novina, jeftino je, znamo... Vasa iba pogledima, otvoreno izaziva, pa to je nečuveno, svi su u mom prisustvu povijali kičme i poglede, obarao sam ih najsnanijim pogledom, ovaj me nadhrvava. Istina je, pretvaram se u čitača, ali gospodo, nećemo vie, kad pokazujete zubala, evo i moga.
"Da i ja okusim tu čast, drutvo lisaka!" ustajući, podrugljivim glasom, oglasi se Miler: "Naravno, ako me primate?!" dodao je sjedajući za na sto.
"I vakat ti je vie, gospodine, da progovori naki", zaskoči ga Vasa.
"Znači, prima me gospoda?!" iz Milera navirala je nadmenost.
"Znači, nisi vie mogao durat", osmjeli se da pecne i Beg.
"Durat!?" očito je Miler prvi put čuo tu riječ.
"Izdrati!" pourih da ponizno objasnim.
"Sjedaj, ta se izmotava!" gruboću iznenadi Vasa. Nije ni persirao: "Znam, ti si i naručio ovo pečenje, a Garo, blećak..."
"Blećak?" ponovi Miler.
"Malouman, blesav..." objasnih nakon to mi Miler primače uho.
"Otkud sve to zna?!" Miler gotovo da se izderači.
"Neću da ti kaem!" Vasa uzvrati ne časeći.
"Neću da ti okoliim, naručio sam ovo pečenje, znatieljan sam", na tren Miler je bio iskren, bar sam ja u to bio uvjeren, a čini mi se i Vasa. Dodao je: "Da budemo malo indiskretni, gospodine Vaso Kisiću. Moe li?" upita Miler pa sačeka da dobije odgovor.
"Zavisi, pokuajmo?!" mirno će Vasa.
"Kad si shvatio da sam ja upriličio ovaj sastanak, odnosno naručio pečenje, kako si rekao?"
"Od trenutka kad sam kročio u hotel, od tad sam siguran", uvjerljivo će Vasa.
"Po čemu si zaključio?" radoznalo će Miler.
Po gestapovcu, tvom psu čuvaru, i po ponaanju vratara, koji je, vidjelo se, očekivao ba mene.
"To je istina. Ja sam naredio da te propuste", iznenadi me Milerova govorljivost, a i iskrenost, kako mi se opet činilo. Inače se sa Milerom zadnjih dana događalo neto, o tome sam i ranije razmiljao, odgonetao povod. Ovo to se sada događa potvrdi moju pretpostavku. I Miler je uzdrman, pokoleban. Nijemci su ovih dana pokazivali posebnu nervozu i zabrinutost, puklo im pred očima. Prije dva dana se saznalo da je kapitulirala Italija. O tome se ukalo dok sam jo bio u Zagrebu, od tada sam počeo da razmiljam o ishodu rata na drug način, počeo da brinem za svoju kou, vjerovatno se to isto sada događa i sa Nijemcima. poputa čelična gordost i samouvjerenost.
"Svata si ti naredio za ovih desetak dana", riknu iz Vase.
"Na primjer?" izleti iz Milera.
"Da me puste iz Vladičine kuće", ne časeći će Vasa..
"Tada nisam ni bio u Mostaru", kao pobjedonosno će Miler.
"Jesi, već si bio uselio duhom", uzvrati Vasa.
"ta jo?" pomirljivo će Miler.
"Da me sakriju u kino", opet će Vasa bez dvojbe.
"Kako si to mogao saznati?" iznenadi se Miler, pa dopita: "Zato bih to ja radio?"
"Zato to ti trebam, jer sam pametan, a ne kao one pijanice, ustae, koje ni ti ne moe da kontrolie."
"Mudra si glava", ozbiljno će Miler, nasmija se i doda: "Volio bih da imam i jednog takvog saradnika."
"Nije bilo moguće da se sretnemo", kao vano će Vasa.
"Znači, neprijatelji smo?!" gotovo drsko će Miler.
"Shvatam te, kao i ti mene..." Vasa ne bi ba sasvim jasan.
"Kao da otvoreno trai borbu sa jačim, kao da je to u tvojojo naravi?" prigovori Miler.
"Traio si da budemo indiskretni", napomenu Vasa.
"Da, ima pravo, ali mislio sam da se boji." Miler nije naučio da se ovako sa njim razgovara, pa se povremeno ne uspije savladati.
"Naravno, bojim se", uvjerljiv je Vasa.
"Misli, kanim da te likvidiram?" kao radoznalo će Miler.
"Di! I to ubrzo", otro će Vasa, a onda nastavi obarajući glas: "Ti to ne moe razumjeti, a teko tebi kad to bude u stanju", kaza Vasa, pogledom gotovo da prepolovi sagovornika, pa nastavi kao da je on veoma vaan i mudar čovjek: "Moj vabo, ja sam odavno likvidiran, oguglao sam, a tebe to tek čeka."
"Zanimljiva si osoba", bilo je očito da se na neki način, na čas, Miler zadivio Vasi Kisi.
"Jesam, posrana kao i ti", opet će Vasa ozbiljnim glasom.
"Da ne zamaramo drutvo naim glupostima, pređimo za drugi sto", nenavikao da se s njim tako razgovara, pogotovo u prisustvu potčinjenih, a znatieljan, Miler je donio odluku da se izdvoje. Vasa se odmah podie. Preselie se za treći sto od nas. Konobar za njima odnese njihove čae. Prislukivali smo koliko smo mogli. Miler je nastavio:
"Zanimljiva si osoba. Zna mnogo, zna li da se plaim i ja?"
"Isto koliko i ja", kao da je danima očekivao to pitanje, ne časeći odgovorio je Vasa, pa nastavio da objanjava: "Samo, ti će se dugo plaiti a i posranije će zavriti. Ja sam svoje otpatio, kuao sam strijeljanja, gestapovska priznavanja, ustaka klanja... Svuda sam bio: samo me nije mlin mlio ni grom bio, to veli na narod. Oguglao sam. Ujutro, kad se probudim, prvo je to pogledam da li sam iv, pa kad utvrdim da jesam, oraspoloim se i pripremim za taj dan ivota."
"To za mlin..." presječe ga Miler "tako kae i na narod."
"Va narod!" Vasa će povienim glasom, pa doda tiho: "Najebo je i va narod."
"Vaso Kisiću, ili Vasa Kisa, ti si neobičan čovjek, odista si vrijedan panje koja te okruuje. Imao sam i ranije sličnih razgovora sa ljudima visokog ugleda, sa velikim nacionalnim junacima, bili su odvani i gordi, bilo ih je koji su s pjesmom ulazili na vrata zagrobnih prostorija, ali nijedan nije bio a da mu nisam pronikao u duu i pobudio strah, tu si najjači. Kvalifikovan sam da to kaem. Kod tebe je sve zrelo, zreo je čak i nevidljivi strah. Zanimljivo je sluati iskrena miljenja direktnog neprijatelja..." Miler se otvorio vie nego moda ikad prije.
"Znam", uskoči Vasa i objasni: "Muči te savjest."
"Muči me savjest, istina je, ona muči svakog čovjeka", na svoj način prihvati Miler i nastavi: "Mučnina od savjesti, to je najupornija boljka, ali pređimo na nau stvar, zbog koje smo ovdje."
"Ti vodi igru, pa izvoli, tu sam!" Vasa nije okoliao, ni ti je dozvolio da igra potčinjenu ulogu, ne bar dok je za kafanskim stolom.
"ta misli o ratovanju?" Miler ne umije da bude dokraja iskren.
"Izgubljena stvar", Vasa ga je dobro razumio i nije okoliao.
"O Hitleru?" bio je znatieljan ta će Vasa na ovo da kae.
"Kolega mi je zaglibio: 'Mnogo htio, mnogo zapodeo...' to kae na veliki pjesnik", Vasa je i dalje neposredan.
"Komunisti?" zaskočio je gestapovac.
"Komunisti, oni su ti kao planinska voda, srlja, srlja, luta, zaobilazi, raspada se i sakuplja, nestaje", kaza Vasa, zamisli se pa nastavi: "Reklo bi se, neće je vie ni biti, a ona se nenadno okupi i slije u maticu, i stigne kamo je i naumila, do morskih pučina."
"Znači, po tebi, pobijediće tvoji?!", zaključi Miler pa bre-bolje zaskoči novim pitanjem: "A ruski front?"
"Kinezi, Francuzi, Napoleoni... Hitleri! Istorija je neumoljiva..." Vasa se izjasni na posredan način.
"Mostarski komunisti?" kao da hoće da presudno iznenadi, zapitaće Miler.
"Tvrd je orah voćka čudnovata..."
"Ne slomi ga, a zube polomi", kako kae taj va veliki pjesnik, kako ga ti nazva.
"Sve zna", nasmija se Vasa.
"Jesi li komunista?" jo jednom zaskočiće vabo.
"Ja sam Mostarac", odvano će Vasa.
"Znam, Mostarac si..." podrugljivo će gestapovac.
"Vara se gospodine, ti ne zna ko je Mostarac", kao kad srdito povrijeđeno dijete pecka saigrača, tako je i Vasa peckao Milera.
"Ima li kakav nadimak?" Miler misli da je postavio najglavnije pitanje kad se Vasa najmanje nadao.
"Imam!" ne časeći će Vasa.
"Koji?"
"Zna ga svaki Mostarac."
"Opet neće da se izjasni?", miler će peckavo.
"ta će ti to, pita mene?! Pitaj one to plaća za ta pitanja: Vatroslava Vrdića, Vatru, Antu, Sarajliju, narednika, kapetana, izdajnika, haber-efendiju..." Vasa opet nije okoliao.
"Priznaću ti da si me i sa tim iznenadio. Vjerovao sam da si bar malo vjerovao u Sarajliju", iznenađeno će i iskreno iskusni gestapovac.
"Nikad, i nimalo", odsječno će Vasa.
"Zato ga ne primi u mostarsku liskanu?" Milera je zanimao odgovor i na ovo pitanje.
"Nije mu valjao trap pri uskoku", nasmija se pa objasni Vasa.
"A, danas?" znatieljan je Miler.
"A, danias. Danas jo za danas. Zavisi..."
"Od čega?"
"Recimo, opet od trapa."
"Dosta sam pitao", kaza Miler, popravi kragnu, odvai stav, pa doda: "Ima li ti pitanja, za gestapovca?"
"Nemam, poznajem sve odgovore", mirno će Vasa.
"Ne vjerujem ti."
"Znam da mi ne vjeruje", saglasi se Vasa.
"Kako zna?" Miler bi da čuje vie od prve liske.
"Već sam ih sve čuo ili vidio", mirno će Vasa.
"Onda na klanicu", mirno će i gestapovac.
"Mogli bismo. Ali, nudio si neto, traio indiskretnost, a obojici je u interesu da bude tako. U tom slučju će morati da me pusti na zakazani ispit. Zna, ne volim da laem", jo uvijek Vasa je samouvjeren i sabran.
"Da, ali zavarava se, nema vie bjeanja, moj si", nakon to jo jednom napravi pokret da popravi kravatu, Miler nastavi odvanim gestapovskim nastupom.
"Ako stvar dobro razumijem", kaza Vasa, pokrenu se na stolici u povoljniji stav, pa nastavi: "Jo imam nekakvih ansi, naravno, od mene zavisi i od saradnje koju ću moći da odabiram. Znam da nemam ansi za bjeanje, znam kako to radite. Dodijeliće mi dvojicu uniformisanih i dvojicu u civilu, pridodaće Garu i Sarajliju."
"Opet me iznenađuje. Sve zna", Miler se samo na tren bio opustio.
"Znam, da bih se oslobodio iz tvoj kandi treba mi visok-visok ulog", pomirljivo će Vasa.
"Onda smo se dobro razumjeli?!" zvučalo je kao Milerovo pitanje.
"Jesmo!" kaza Vasa i poče da objanjava: "Sve mi je jasno. Evo da ponovim, kao da smo na kolskom času. Uhapen sam, mogu otići na Stari most uz pratnju četvorice i diskretnu dvojicu gladnih ljudodera. Hvataju me, ubacuju u crnu maricu, odovoze do Vladičine kuće, a tamo ćemo popričati u miru o Feđi, Teaku... Vrhovnom tabu..."
"Nemam ta da dodam", vie za sebe kaza Miler.
"A, ako bih dobro sarađivao, koliki je broj koje bih trebalo da izvučem iz čarijskog ćupa", nakiljivi oko sporo pitaće Vasa.
"Recimo, četiri stotine bandita", nakiljivi i Miler, proaptao je broj.
"Toliki je spisak?"
"Da, ba toliki."
"A moje kolege?"
"Zna, Vasa, puno su čuli i vidjeli, moramo ih malo skloniti", Miler kaza plan.
"Moete li obezbjediti da ih uklone u blagajski zatvor?" kao da se zaista nije alio predloio je Vasa.
"Zato ba u Blagaj?" iznenadi se Miler.
"Stid me i pri pomisli da su liske blizu dok se mi dogovaramo", odgovori Vasa.
"Dobro, neka ti bude", zaključi Miler.
VASA KISA glava 12.
Milerov plan oko Vase Kise uruavao se, jer je Vasa umakao već na putu ka Starom mostu.
Tik uz Vasinu pratnju, sudarila su se dva TOT-ova kamiona, nastao je mete... Izvanredna reija. Pod Stari most građani nisu doli, tek neto djece apat na apat, ranio je divljeg vepra.
Kad povede krava a nema junca, nasrne na bezazlene krave, koze, ovce... U zanosu histeričnog stanja skače čak i na domaću čeljad. Zastraujuće riče plače. I Miler je u naletu suludog bijesa skakao, udarao, prijetio... rikao. Naredi da se jedinice stave u stanje borbene gotovosti. Sa tri iva obruča dao je da se okrui Mostar.
Ni mačka u grad ni iz grada! strogo je naređivao. Noć je proveo na poloajima, nadzirao ih je gestapovskom preciznoću i strogoću.
U vrijeme kad je cvrkut ptica počeo da najavljuje buđenje vedrog dana, naredio je stezanje obruča:
Privedite svakog mukarca preko etrnaest godina. Svakog, bez izuzetka! izdao je neumoljivu naredbu.
Ptičiji poj je zanijemio pred izlivom bolnih dječijih i enskih jauka, koji zaparae usnulu mostarsku kotlinu. Najprije su se čuli iz Donje mahale, pa Luke i Zahuma.
Razbuđivali su zastraujući udarci kundaka, izvaljivali halke i kapije, kuću po kuću, svaku po redu. I kuću mog stanodavca u Posranoj ulici, pa sam priveden i ja.
Punili su vojne kamione i odvozili na junu stranu. Hapenja su vrile provjerene njemačke jedinice nisu vjerovali ni ustaama ni policiji.
Jo sam se jednom uvjerio koliko nam Nijemci ne vjeruju. Po kapitulaciji Italije vie to i ne kriju.
U Junom logoru, na golemoj poljani icom ograđenog Karaebea, osvanulo je preko hiljadu i pet stotina unezvijerenih Mostaraca, knjienih kao muki preko četrnaest godina. Svaki drugi mukarac grada. Postrojeni u dvije vrste, sačinie tanki kruni prsten golemog prečnika. Iza njih stajala su pripremna mitraljeska gnijezda. U sreditu epurile su se nadmene crne uniforme. One se, naspram piama, mantila, bosih nogu, rasčupanih kosa, krmelja, gologuze mladosti i sipljive starosti, doimaju savreno i nestvarno. Jedna istaknuta uniforma je nestana, kočoperi se vlaću i nadmenim bijesom. Milerova! Poznavao sam mnoge iz prstena i bio uvjeren da su poteni, i mada sam i sam slične radnje činio, najednom mi se sve to počelo da gadi. Različite su misli istog čovjeka u i ispred osuđene kolone. Srcem preselih Mostarcima, zamrzih tu, bogzna odakle pristiglu, germansku pačad.
Izroni limuzina i ugazi u ledine Karaebea. Kad uđe u zadnji zavijutak, uniforme počee prelistavati mjesecima dopisivane i u metalnim kasama čuvane spiskove. Iz pristiglog automobila pomoli Husić. Vidjevi da je izgubljen, priđe mu Miler, ponudi kutiju sa najboljim hercegovačkim duvanom, pritrča jo jedan gestapovac, da pripali krunskom saradniku.
Stojim u koloni uhapenika. Ko zna, moda mi ta greka moe spasiti glavu nekad, razmiljao sam i svojevoljno ostajao u njoj.
Crna grupa krenu iz centra ka uokruenoj i tugom načetoj koloni. Predvodila su je dvojica oficira, slijedio je Husić, pa uniforme sa isukanim spiskovima. Otpoče odmotavanje Milerovog plana.
"Kako se ti zove?"
"Bajramović Petar", odgovori nemoćna starost iz poderane piame.
"Nema ga na spisku!" oglasi se iz jedne uniforme.
"Poznaje li ga?" čelni podvrisnu na svjedoka.
"Ne", proapta Husić.
"Ti, kako se zove?"
"Smajo Jugo", odgovori rtva sa pola glasa.
"Ima ga u spisku", sretnim glasom podvrisnu iz jedne od crnih uniforma.
"Da, on je iz Mostarskog bataljona", potvrdi Husić.
"Izvedite ga!"
Zar se tako odaju dojučeranji drugovi i saborci, pogledom oinu Smajo. Husiću otkaza glava, ovjesi se, poremeti ionako jedva sloenu ravnoteu. Zadrhta, ali stisnu zube i smoe da nastavi, da odaje... druga za drugom. Zaboravio je na cigaretu, ugasila se, pa priđe puaču u osuđenoj vrsti, poznaniku i bivem saborcu.
"Daj da pripalim!" promuca. Zatočenik ne poslua, sijevnu okom. Nisam mogao da se isčudim smjelosti, snazi pogleda kojim poče grickati izdajničku duu. Pogana polovina Husićeve due bijesno priskoči, dograbi osuđenikovu ruku sa cigaretom... pripali. Kanu i njegova suza:
"Ne poznajem ga!" podviknu. Nije poznao komiju!?
"Poznaje li ovoga?"
"Ne!"
"Da!"
"Da!"
"Ne...!"
Odvoji ih tridesetak. Naredbodavci su nezadovoljni, nije to ni deseti dio sa spiskova, a prosijali su obje vrste.
Naredie da ponovi.
Ponovo su obili ivi prsten Husić oda jo estoricu, a mogao je mnog-mnogo vie. Ne dade iz njega neto, morilo ga zaivajući srčane prskotine, na duu mu navlačilo nevid i plač.
Prvi put sam stajao u koloni osuđenih, prvi put razmiljao s one strane muice. Isti čovjek u suprotnim mislima. Zamrzih Husića koliko i ostali iz kolone. Drhtim treći put u ovom ratu. Kajanje. Poeljeh da ubijem Husića, kajem se to sam zaklao jednoga mladića..., ne mogu da sredim misli, kapitulirala Italija...
Neočekivano zabrekta jo jedan automobil. I on napravi zavijutak prije nego se zaustavi do svog blizanca. Na vratima se ukaza gorda, kao jela odrasla enska prilika. Podsjećala je na nekoga, odgonetali su kolonai. Vitko tijelo u iznoenoj spavaćici, problijedjelo glatko lice, duga i oputena, prirodno uvijena, kosa.
Toliko svijeta na Karaebeu, jedina sam ena, morala je da joj se javi ta misao.
"Ono je Raca Ivaniević, bolničarka Mostarskog odreda", kao kad lahor zauti opalim jesenjim lićem, rasplinu se apat.
Da li će izdrati, pitala se. Da li, uopte, ena moe izdrati rat? Plai se, da... sebe se boji, odaće očima. Mora vladati sobom, mora. Ali, kako? Vidi drugove, gleda lica koja je previjala, izvlačila ispod mrtvaca, trčkarala između vaba, kuruma, gelera... izvlačila ih. Ne moe da prevari oči, jer one vide, one će da odaju, u koga pogledaju, to je za gestapovce dovoljan znak. Moja Raco, nemoj da ih gleda! Kako da ih ne vidim, drugove da ne vidim. Da, ne vidi ih, gledaj preko njih u pitominu Bića polja, u Bunu i Bunicu, aptala je u svoja njedra. Ba u Bunu i Bunicu! Tamo si trčkarala ispred krnih momčića, a to su ti isti mangupčići, stasali u borce, tu postrojene; gleda u nekadanje učule momčiće, prisjeti se i kako je kikotala bjeeći ispred njih, zapravo, mamila ih djevojčurastim butinicama koje je namjerno otkrivala zagrćući haljetak, kao da se, bajagi, ne poprska od trapa plićaka.
Samo naprijed, Raco, nagovarala je sebe, tako, izdri, gledaj preko vrsta, gledaj, eno dole ti je rođena Lakieina, samo naprijed, eno Blagaja i kule herceg Stjepana...
Prolo je najgore, izdrala je najtee, početak vrste, već je na austrijskoj karauli na brdu iznad Gnojnica. To je već četvrtina prstena mostarske mladosti. Izdrala je do podvelekog puteljka, kojim se juče iz partizanske jedinica uunjala u grad.
Eto te u Bjeluinama, junak si, pregledala si pola prstena. Mnogo je lake, nadolaze i prolaze Vihovići, Ilići... Hum. Hrabrila se.
Pobijedila je prsten smrti, pogledima ljube je osuđenici, čak joj se divi i slobodnjak Husić.
"Neće da oda?!" iskulja tuđinski bijes.
"Neću!" iz djevojke izvali se krik.
"Hoće!"
"Neću!" zagrmi Karaebe, jekom uzvratie Hum, Kuk...
Neka čudna, samo akustičarima pojmljiva zbrajanja Racinih neću, odbijalo se od različito udaljenih brda i slagalo u nečuvenu jeku, koja je bucala mostarski kazan, odbijala i jo snanija vraćala se u zanijemjeli Karaebe, pa najavljivala mitska predskazanja pred rat pročitana u knjizi koja je govorila o boici Ateni. Sa Akropolja je pozivala Atinjane da izdre jo malo, pa da udrueni krenu u nove pobjedonosne bitke. Učinilo joj se da je jutros i ona postala boginja, zatitnica Mostara. Gordo se uspravi, kako to i dolikuje boici, u elji da potvrdi snoviđenje, visoko zabaci glavu: "Neću, neću!"
"E, hoće, hoće..." mijeali su se divljački glasovi i tupi udarci kundaka. Kreno je tijelo, lomljena mladost.
Gurali su je naprijed, podupirali, vukli od jednog do drugog u vrsti.
Ne pogleda nijednog.
Svako naseljeno mjesto ima neto visoko odakle se pokazuje grad. Vidljivost se mjeri procentima. Sa najboljih vidikovaca vidi se i do osamdeset posto grada. Za dosezanje vidikovca treba uloiti napor. Prstenasti erefet carinske damije, sa kojeg mujezin kuie podne i ramazanske akame, potpuni je vidikovac. Na njega tee je popeti se nego na bilo koji drugi. Uski minaret sa usukanim tankim i do neba visokim stepenicima, za Vasu je godinama predstavljao izazov kojem nije mogao da odoli, niti da mu se pokloni. Nakon sudara kamiona, bjeeći ispred smrti, na mig hode, kao da se nikad nije plaio, u dahu je uznogatao preko stotinu uvijenih basamaka do uokruenog hajata erefeta.
"Godinama sam elio da dokučim erefet, da po njemu hodajući okruim minaret, da i ja jednom i odjednom vidim čitav Mostar, ali zbog urođenog straha od visine, nisam to uspijevao, a eto, takva mi bi sudbina, dokučih ga u utrci za ivotom", pričaće Vasa: "Savladah ga, uz kaznu da budem svjedok racije... hilminijade, odvoza rtava uz Kobilovaču na klanicu, gledao sam i kad su im priključili Racu, utog... Vidjeh i oslobađanje Husića, ali gledao sam i izvrenje smrtne kazne nad njim, usred grada, po presudi Mjesnog komunističkog komiteta.
Gledao sam postrojavanje Mostarskog odreda iznad grada, i bio srećan, jer se većina izvukla i odazvala na prozivci.
E, moje liske, gledao sam i napor koji je hoda morao da ulae da bi mi iznosio hranu, po kilo pečenja i litar vina.
Hoda, vino ti je mlako! ukorio sam znojnoga hodicu: Nemoj da te vraćam po hladnije! zaprijetio sam mu.
Dina mi, Vasa, padoh s nogu. Ako ovo potraje, gurnuću te sa erefeta i objaviti da si se spotakao, pao i poginuo, ko i oni hoda iz Travnika ljutnuo se hoda.
Kurtarisah se dumana, Roka, Milera, Gara i Vrdića, a evo, stradaću od sipljivog mujezina prepadoh se.
A, tako! Muka ti da se pentra!? naruih ga jo jednom.
Muka, moj Vasa, bezbeli, zorli mi je, bolan zorli! pravdao mi se hodica.
Ovako ćemo se dogovoriti predloih hodici ostavi ahmediju na erefetu, ja ću kuisati podne, po čolopeku se neće pentrati. Zauzvrat, jutrom mi donosi nafaku.
Zato jutrom? začudi se hodica.
Zbog vina, bolan hladnije je!
VASA KISA Kritika Zuke Dumhur
Dugo sam očekivao pisca koji će svojim tekstom sačuvati od zaborava "ivot i priključenija" starih mostarskih lisaka i njihove ale, kalambure i kenjčiluke.
I, evo, dočekali smo rukopis romana Danila Marića koji je to očekivanje sjajno ispunio i oduio jedan veliki dug prema Mostaru i njegovim jedinstvenim ljudima liskama.
Gradove čine podneblje, klima, trgovi, ulice, kuće i itelji. Ima u svijetu mnogo gradova i sa ljepim podnebljem, i sa većim i raskonijim trgovima, i sa bogatijim ulicama, i sa interesantnijim kućama, ali malo je gradova koji su imali, i jo uvijek imaju, jednu tako izuzetnu sortu ljudi kakve su mostarske liske.
Mostarske liske su ereti, veseljaci, mudraci, objeenjaci i ljudi vedrog i visprenog duha, u isto vrijeme. Samo Mostar, oduvijek slobodarski grad, u svojim njedrima, na svojim sokacima, Tepi i kafanama, mogao je biti kolijevka i boravite te izuzetne i rijetke fele. Čuven je i po svojoj Neretvi, i po svojoj staroj ćupriji, i po svojoj Banji, i po svojoj Radobolji, i po svojim alejama kronjastih platana, i po jo čemu, ali čini mi se, jedinstven je po svojim izuzetnim iteljima liskama, koje su se ko zna kada pojavile, moda i od dalekog nastanka ovog ehera na sjenovitim obalama Neretve. Liske su nastale u ovome gradu; one nijesu mogle doći odnekud sa strane. Jer liska nije ni Stočanin, ni Konjičanin, ni Nevesinjac, ni Trebinjac nego samo onaj koji je odrastao ovdje i napio se Radobolje, kupao u Neretvi, tumarao po Tepi, akamlučio na Balinovcu, aikovao po Brankovcu i kahvenisao u "Neretvi ." Liska nije ni zavidljiv, ni samoiv. Liska je pravi jaran; bistar kao suza, častan i hrabar. Lisku je teko nadmudriti, izigrati, prevariti i, nedajboe, namagarčiti. I silni Hitlerov Treći Rajh, pored svih sijaset neprijatelja u Mostaru, imao je svoje ljute dumane mostarske liske.
Liske se egače i sa Hitlerovom policijom i sa ustakom bagrom i ubojicama. NJihovo oruje nijesu ni topovi, ni mitraljezi, ni kame, ni puke njihovo oruje je jo ubojitije; artiljerija, avijacija i laka konjica to je njihov duh. NJime su davali snagu porobljenim i razarali porobljivače. Vodili su po mostarskim sokacima, kafanama i mejhanama svakodnevnu bitku u kojoj nije bilo baruta i dima, ali je bilo visprenosti i smijeha koji je neprijatelja razarao poput najubojitijih rafala.
LJudski duh je strahovito oruje.
Ova knjiga je istovremeno velika i darovito napravljena izloba mostarskog liskaluka, tog nepotvarenog oruja koje treba sačuvati da se ne zaboravi i ne pomijea sa nečim to nije autentično, to nije mostarsko.
U mirno doba liskana je bezazlena, uspjeno se nadmeće i nosi sa sarajevskom jalijom u svemu i svačemu od fudbala do svakojega rivalstva između glavnog grada Bosne, eher Sarajeva i glavnoga grada Hercegovine Mostara, eher Mostara, kako ga je, između ostalih, zvao i njegov pripovjedač Svetozar Ćorović. Međutim, mostarske liske i njihovi liskaluci nisu samo bezazleno mirnodopsko cvijeće. Liske nastavljaju da ive i da se egače i u veoma opasnim ratnim vremenima kada su se mnogi prepali i kada samo rijetkim, hrabrim i duhovitim pada na pamet da se i sa okupatorom i njegovim hizmićarima moe, da najblae kaem, nadmudrivati, zafrkavati, to bi Mostarci rekli trehati.
Pored hrabrih ratnika, junačina čuvenog Mostarskog bataljona, ovaj grad na Neretvi imao je jo jedan front koji se nikada nije smirivao front mostarskog duha. NJihovo bojite nije u hercegovačkim planinama i vrletima, po čukama i potočinama; oni svoje svakodnevne megdane sa dumanima i izdajnicima vode na Musali, po sokacima, kafanama i birtijama. Liske nemaju ni puaka, ni pitolja, ni strojnica. Nisu ni gladne ni edne jedu meso ovnujsko i piju vino ilavku; preko ruke nose mantile a u rukama kiobrane.
Velikim mostarskim pjesnicima, velikim mostarskim junacima pridruile su se i mostarske liske, po narodnosti i Srbi, i Muslimani, i Hrvati, jednostavnije Mostarci.
Prvostoličnik tih duhovitih ljudi je Vasa Kisa, Mostarac koji je na svoj način zasluio da se o njemu priče pričaju, pjesme pjevaju i knjige piu.
Ova Marićeva knjiga pisana je divnim jezikom kakav se govori u Mostaru i u Hercegovini sa mnogim sočnim i estokim začinima i mirođijama kojima taj jezik obiluje.
Novi, I/987.
VASA KISA Kritika Veljka Bojić
Vjerovatno, ko nije iz Mostara i blie okoline, neće ni znati ta znači mostarska liska, premda će se poslije kraćeg upoznavanja sa britkim tivom, uvidjeti da su to gradski ereti, veseljaci, "objeenjaci i mudraci", ali i ljudi koji su nali put da ispolje duhovne kvalitete. Nema tu nita izvjetačeno, iskonstruisano i rafinirano, to je prije odraz u ogledalo jednog mjesta, koje je po tome izgleda izuzetno, kao da se oslikalo u Neretvi.
Pisac kae, da njegovi junaci, a u to se brzo i mi uvjerimo "alu uzimaju kao hranu ili piće, bez nje su izgladnjeli ljudi". Zna se gdje će naći publiku, jer je i pored sve skromnosti njima stalo da budu upamćeni i mnogi jesu, kao Vasa Kisa, po kojem i knjiga nosi naslov.
Pri kraju prolog i početkom ovoga vijeka, Jovan Dučić je pisao o jednom drugom Mostaru, gdje je planula prosvjeta, poezija, uopte kultura i to se deava u najviem sloju, gdje se i stvorila elita, a svijet iz mračnih svratita, tekog tavorenja pod okupacijom stranih zavojevača, nije diran i nije opisivan. Traena su visoka nadahnuća, Carski sonet, Emina, Jazavac pred sudom, a "dangube", kako bi rekla elita, ostale su u pećinama i po strani.
Naravno, tu je jo bilo feudalno uređenje, ni traga od kapitalizma, a da se ne govori o buroaziji, pa je vidno siromatvo realizma, ko se na drugim krajevima svijeta zanimao za poniene i uvrijeđene.
Zanimljivo je pisac prikazao ljude koji se snalaze svojom pameću da preive ekstremne situacije, vrtloge i haos, gdje je smrt izgleda kao jedini spasilac. Tu ne pobjeđuje sila, jer je liske i nemaju, pobjeđuje duh, oruje koje rijetko kada omane. Taj duhovit zagovornik, eret, čovjek osrednjeg znanja i posla, ima mnogo vie rjeenja i vrata za nudu nego to sila ima bukagija. Naravno, liske nemaju novaca, sav kapital im je u duhu. U opticaju su sočne priče, koje ih koji put i pečenom jagnjetinom nahrane.
Među tim visprenim zagovornicima skaske, pametar je dovitljiv Odisej, prevashodno poten, ali uvijek spreman da drugog kareti. On svoja ivotna načela prilagođava vjetini opstanka i to je potea kola tamo gdje su pomijeane vjere i mentaliteti i to je i ovaj zadnji rat pokazao, pun surovosti i ludila. Liskar zna i da upotrebi grubu alu, jer u primitivnoj sredini (nije to vie ona Dučićeva), ne izgovaraju priče uz oljicu čaja i u rukavicama, pričaju sočnim jezikom, elementarni, samoivi, puni narodne sirovine, neobrađenih, neproduhovljenih, jer ne mogu da se odvoje od kamena, od pećina, od vina, od sokaka, kujundija, potkivača, bazala, vlasti koja je zaostala i surova, jer iz takve sredine ne moe biti pravedna i uzviena.
Da se sve to oslika, pisac je morao dobro ugrijati svoje pero i baciti nove plamove na ta mjesta, koja bi bez njega vrijeme pregrnuo pod pijesak, kao to je i knjiga koju imam u ruci. (Danilova kuća je zapaljena 1992. godine, izgorila je sva njegova imovina, a knjigu Vasa Kisa koju mi je dao da pročitam tuna je, nagorjela, i jedini je predmet iz njegovoga doma koji je poslije osam godina dopro do njega). To su potresna osjećanja i sudbine, ne samo junaka knjige već i samog autora, koji je uloio veliko majstorstvo da se nigdje ne vidi i oda. On pie iz velike pozadine i ja sam u mogućnosti da poneto od ovoga napiem, poto sam imao sreću da autora lično upoznam.
Ba ta sirova ruda, koju je pisac provukao ispod racionalnog pera, izaziva i privlači, uzdie i obara, ali uvijek putem nadmudrivanja i podvala, koje se ne čine iz pakosti, koliko iz potrebe za smijehom. Dobijam utisak da je pisac doao na izvor njihove iskonske, elementarne snage i slua brbotanje, koje nam saoptava bez uljepavanja.
Sačuvati autentičnost, jer su nosioci radnje ivi ljudi, a dati romansko tivo, nije lak posao, jer na neki način to treba da bude i biografija, ne samo dogodovtina koje nagone na smijeh. NJihove ale, dosjetke, nadgornjavanje, pisac biljei i ne izmilja, on im samo dozvoljava da neumorno govore. Između tih duhovnosti pisac koristi prostor da opie opte stanje, atmosferu, strahote rata sa brzim potezima, ali koji ostaju da traju. Po nekada zbunjuje da ljudi imaju smisla za alu i kad glave padaju, pune se jame i nestaje se preko noći. Neosporno, smijena zbivanja koji put i učine da se preivi.
Knjiga ove vrste stoji na sopstvenoj osnovi, i nema pomoći od podupiranja od nečijeg prethodnog pisanja, jer su ova zapisivanja jedinstvena i orginalna i po tome djelo čine vrijednim, a naročito opisi pod ustakom okupacijom. Svakako, Drugi rat u Mostaru je, kao i u ostalom svuda, bio zgusnuo zaguljivu atmosferu, vie okupatora i vie kvislinga, a jedan pokoreni narod koji teko die. No liska uspijeva i tu da davori, jer ima mudriju glavu i vidi neka tajna vrata na koja moe umaći pred opasnoću, da se spasi, makar da se popne na minaret kao hrićanin i preivi raciju na erefetu.
Kao i mnoga djela sa mnotvom obrta i iznenađenja, ova knjiga ima ih od početka do kraja, premda je protagonista Vasa Kisa uvijek upetljao sebe i neku nemoguću situaciju, kao da je unaprijed smislio da iskua svoju dovitljivost i naravno, biće neko neočekivano rjeenje, koje će moda i njega začuditi. NJegovo ponaanje, jezik i pravičnost prija okolini, koja ga prati, slua i ponavlja. Tako mit o njemu raste. Bez sumnje, pisac ga je ostavio samog, da bude graditelj sopstvene sreće i sopstvene legende, koja mu uvijek priskoči u pomoć, kad ga ubice satjeraju u ćoak. Pravični ljudi ele da se stave na njegovu stranu.
Taj svijet je, svakako na balkanskom nivou, bez rafiniranosti, produhovljenosti i "jevrejskog humora", to je orginal sa obala te rijeke i to je njihovo.
Roman, ako ga tako zovemo, bez enske uloge, malo je neobičan, ali se i ne primjećuje, jer ima "atributa", koji se na neki način tiču ene, pa se i to dopunjava. Pisac nije gradio neobičnu formu, a ni fabulu, iao je za nesvakidanjom pojavom svog glavnog junaka, da ga ne izgubi iz vida, pa je tu i tamo jo poneto opisao, to djelu daje i drugu vrstu vrijednosti. Taj njegov Vasa Kisa svakako je mnogo vie zasluio nego to je postigao, ali izgleda tamo gdje nema novca, elitizma, ljepotica, krađa, droga i vlasti, nema neobičnog ivotnog uspjeha. Vase Kise nema bez Mostara, a ni Mostara nema bez Vase Kise. Takav čovjek ne bi mogao postojati u Trebinju, Nikiću, premda se na Cetinju dugo odrao Suljaga Radov. I u meni je preivjelo nekoliko njegovih anegdota, a spomenuću jednu, tek da se vidi razlika između aldija sa dvora i iz mračne kafane.
"Suljaga, ja hoću da se kruniem za kralja, ta ti misli o tome?", zapitaće gospodar Nikola.
"ta će brod u kamenicu", odgovorio je Suljaga kao zapeta puka.
aldija se jo nije bio ni ohladio od smijeha na svoju dosjetku, a perjanici su ga izbacili iz cetinjskog okruga. Kasnije će kralj Nikola, obilazeći zemlju sa svitom, naići na siromaha Suljagu pored puta, bosa i u ritama, čuvao je nečije koze.
"Suljaga, ko ti dade to odijelo?", zapitaće kralj.
"Tri riječi, Gospodaru!", uzvratiće Suljaga i ne podigavi glavu.
Taj otroumni Crnogorac nije bio dvorska luda, bio je pametar i mudrac, ali kod vlasti ni pamet ne vrijedi ako im se dirne u sujetu. Tako i Vasa Kisa plaća svoje račune. Tamo gdje vlada perfidija, licemjerstvo, potkazivanje i podvaljivanje, ne mogu da uspiju liskari. U nae vrijeme lieni smo ne samo domiljatih građana nego i duhovitih vladara.
Kad se vide ove sličice, a teta je to se ne mogu sve upamtiti, čovjek eljan smijeha, mora se povratiti da ih ponovo čita, a zajedničko im je da su upečatljive i snane, i da su sačuvane među građanima. To su pojave rijetke, često ne shvaćene ire, jer naginju razonodi kroz sirovi izazov, a osrednji ljudi ne gledaju na ivot na taj način, oni gledaju kroz lični interes. Mudrac ima druge oči, njegove su zjenice svjetila istine i od toga neće odstupiti ni pod prijetnjom, jer ne bi vie bio liska. Pisac je to dobro izveo.
Priznajem, ja nemam dara da piem prikaz na slična djela, pa se ponaam kao da piem muzičke note za komad koji sam jednom čuo, kao to neko ne moe da upamti deset viceva, tako i ja upamtio sam tek desetak dogodovtina iz ove bogate riznice.
Moda će se naći čitalac, kojeg će smetati neka mjesta upotrebe jezika, kao to su i mene smetala, ali se ti ljudi ne bi mogli shvatiti bez te ake u oko. Uostalom, to je tada bilo vrijeme kad je knjievnost, u Jugoslaviji, pokazivala građansku hrabrost kroz vulgarnost. Ponegdje je Marića okrznula ta grana jorgovana sa Neretve.
Pisac ne doputa, i pored jednostavnosti događaja i ljudi, da pripovjest padne na pričanje amatera, koji priča radi priče, ali liska je u smislu egzistencije, ba kao neki amater-sporta, koji nije plaćen iako igra dobro kao i profesionalac, jer on ne trai platu za svoju duhovitost, osim ako moe negdje zgrabiti dobar ručak besplatno, i to izgleda opet zbog smijeha a ne koristi.
On tačno zna koliko kota: Riba i po dinar i po, koliko kota pet i po riba? On zna kako da dođe do besplatne vozne karte u vozu, ili kako da umakne ustaama ispred nosa.
Narativ je tečan, siguran, autor se ne zadie dok izgovara duhovitosti, a sigurno u nekoj drugoj formi, muzičkom komadu ili filmu, odabiranjem najboljih detalja, mogla bi se dati upečatljivija slika. Svjetski humor je u produhovljenosti, a često puta i dat sa vrlo malo materijala, liske imaju svoj rudokop, znaju sve i o ilavci, pa dalje redom. U novoj sredini takvo neto neće biti moguće ponoviti. Tu se ideologije, partije, podozrenje, vjerska mrnja i svi su upućeni na plač, niko na smijeh, osim ubica. Ipak, dok su se smijali jedni drugima, vie su bili ljudi. Nikakva vie demokratija, ako je bude, neće moći vratiti Vasu Kisu u Mostar, kao to ni jedna druga uprava nije mogla dovesti na Cetinje drugog Suljagu Radova. Sve biva za vremena. Zadovoljstvo od onoga to je rečeno, jače je od svake opasnosti po ivot, i to atmosferu čini zgusnutom i bogatom. Pisac je čitaoca stavio da neprekidno očekuje novu buru. I tek to jedan talas zapljusne pećine i kamenje oko Neretve, nazire se drugi, koji se plavim mastilom razlijeva preko stranica i dolazi da očara.
Los Angeles, na Sv. Iliju 1999.
VASA KISA autorov pogovor
Vasa Kisa je autentična ličnost. U Mostaru i Hercegovini samo su vojne vlasti, poredije, policije i grobari znali da je u mostarskim matičnim knjigama zaveden kao Vaso Kisić, rođen 30.12.1898, umro 19.4.1959. godine.
Uoči Prvog svjetskog rata učio je bačvarski zanat u Peti. Učesnik je i tamonje Bela Kunove revolucije.
Hapen je oko stotinu ezdeset puta, a protjerivan iz Mostara sedam puta.
Vasa Kisa se izgovara brzo pod mostarski. Među prvim su riječima koje izgovaraju mostarska djeca; prve ale sa kojima se susreću su Vasine, a i za mnoge druge, koje Mostarac čuje bilo kad u ivotu, sklon je da vjeruje da su njegove. S koljena na koljeno, prepričavaju ga mladi i stari, siromasi i imućni, neuki i učenjaci, obezvlaćeni i vladari, plaljivci i heroji, seljaci i građani svekoliki Hercegovci.
Sluao sam o njemu jo u predkolsko doba. I sad pamtim riječi koje sam gonetao: Riba-ipo, dinar-ipo, koliko je pet-ipo riba? pita Vasa Kisa.
U radnoj knjiici Vase Kisića ubiljeen je jedan dan, za dva sata koja je odradio u Rudniku uglja. Od tada, pa do tragičnog kraja (harikiri), bavi se samo svojim poslom liskalukom.
Liska je provinicijska unitarna imenica, nastala u Mostaru, davno. Neugasiva je u Hercegovini. Liska je veseljak, treha, zabavljač, kazivalo, mangup, tvorac dosjetki i sitnih lai, uman čovjek, stanovnik birtija, sokaka i sijela, čarijski depo informacija, savjest grada, nadničar duhom, deurni kritičar zla i afirmator dobra. NJegovo je da glasno izgovori ono to čarija misli a ona ne smije reći. Liske je da se upravlja po bečkom bontonu, njegovo je i da svaki namjernik ostane u vječitoj ljubavi sa Mostarom, da nejakog zatiti a jakog zajae, da zabavlja čariju a da se niko ne naljuti na njega.
Liska je sve to i nita od svega toga.
Autor