Les lumières du mariage, 1918 par Marc Chagall
Je m'éveillai dans un rêve
Je m'éveillai dans un rêve
où je t'aimais
Parmi les vignes de la passion
et le parfum nocturne du jasmin
Lors d'une chaude soirée d'été
Enveloppé
d'une douce brise
faite d'amour
Etendu dans l'obscurité
d'encre bleue
D'une chambre éclairée
à la chandelle
Remplie de sons romantiques
Une mélodie
se mêlant au doux soupir
d'une larme
Je m'éveillai dans un rêve
où je t'aimais
Souvenirs étoilés
évoluant dans
mon esprit
Dans un soupir soyeux
d'un ciel de lune
Etendu seul,
mais ressentant
ta présence si intensément
qu'elle remplissait la chambre
De caresses silencieuses,
de ton âme rempli d'amour
C'était comme si
nous étions ensemble
dans un rêve de joie
Michael David Coffey
le 18 mai, 1999
Traduction par
'Listar'
le 19, mai 1999
Copyright © 1999
Michael David Coffey
|
|