Hebrews 9:9-14. Chiastic structure copied from Chiastic Analysis of the Epistle to the Hebrews,  arranged by John Bligh (Athenaeum Press, Heythrop College, Oxon, England: 1966). Bligh's work is almost entirely in Greek. For website purposes, I have used unaccented Greek from the Unbound Bible, Nestle-Aland 26, at unbound.biola.edu
I have added English from the New American Standard Bible, revised.

A htiV parabolh eiV ton kairon ton enesthkota 
which is a symbol for the present time. 

kaq hn dwra te kai qusiai prosferontai mh dunamenai 
Accordingly both gifts and sacrifices are offered which cannot 

kata suneidhsin teleiwsai ton latreuonta
make the worshiper perfect in conscience,

B 10 monon epi brwmasin kai pomasin kai diaforoiV baptismoiV 
since they relate only to food and drink and various washings, 
C dikaiwmata sarkoV   regulations for the body 
D mecri kairou diorqwsewV epikeimena
imposed until a time of reformation.
E 11 cristoV de paragenomenoV arciereuV twn genomenwn agaqwn 
But when Christ appeared as a high priest of the good things to come, 
F dia thV meizonoV kai teleioteraV skhnhV 
He entered through the greater and more perfect tabernacle, 

ou ceiropoihtou tout estin ou tauthV thV ktisewV
not made with hands, that is to say, not of this creation;

F* 12 oude di aimatoV tragwn kai moscwn 
and not through the blood of goats and calves, 

dia de tou idiou aimatoV   but through His own blood, 

E* eishlqen efapax eiV ta agia He entered the holy place once for all, 
D* aiwnian lutrwsin euramenoV   having obtained eternal redemption. 
C* 13 ei gar to aima tragwn kai taurwn 
For if the blood of goats and bulls 

kai spodoV damalewV rantizousa touV kekoinwmenouV 
and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled 

agiazei proV thn thV sarkoV kaqarothta
sanctify for the cleansing of the flesh,

B* 14 posw mallon to aima tou cristou    how much more will the blood of Christ, 
A* oV dia pneumatoV aiwniou eauton proshnegken amwmon tw qew 
who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, 

kaqariei thn suneidhsin hmwn apo nekrwn ergwn eiV to latreuein qew zwnti
cleanse your conscience from dead works to serve the living God?

Note: verses 11-14 are also in the next chiasm.