LETRA

TRADUCCIÓN

ACORDES

A lovestruck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a streetlight steps out of the shade
Says something like you and me babe how about it?
Juliet says hey it's Romeo you nearly gave me a heart attack
He's underneath the window
she's singing hey la my boyfriend's back
You shouldn't come around here singing up at people like that
Anyway what you gonna do about it?
Juliet the dice were loaded from the start
And I bet and you exploded in my heart
And I forget I forget the movie song
When you gonna realise
it was just that the time was wrong Juliet?
Come up on different streets
they both were streets of shame
Both dirty both mean yes and the dream was just the same
And I dream your dream for you and now your dream is real
How can you look at me as I was just another one of your deals?
Well you can fall for chains of silver
you can fall for chains of gold
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
You promised me everything you promised me thick and thin
Now you just say oh Romeo yeah
you know I used to have a scene with him
Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong?
I can't do the talk like the talk on the TV
And I can't do a love song like the way its meant to be
I can't do everything but I'd do anything for you
Can't do anything except be in love with you
And all I do is miss you and the way we used to be
All I do is keep the beat the bad company
All I do is kiss you through the bars of Orion
Julie I'd do the stars with you any time
Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above Ill love you till I die
There's a place for us you know the movie song
When you gonna realise
it was just that the time was wrong?
A lovestruck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low with a lovesong that he made
Finds a convenient streetlight steps out of the shade
Says something like you and me babe how about it?

TRADUCCIÓN:
ROMEO Y JULIETA

Un Romeo enamorado canta una serenata callejera,
dejando a todo el mundo deprimido con su cancion de amor.
Encuentra la luz de una conveniente farola y sale de las sombras.
Dice algo como: ¿Que pasa contigo y conmigo, nena?
Julieta dice: ¡Hey, Romeo!,
¡Eres tú! casi me da un ataque al corazón,
no deberías venir por aqui cantando a la gente de esa forma...
De todos modos... ¿Que se puede hacer?

Julieta, los dados estaban trucados desde el principio,
Y yo aposté, y tu hiciste estallar mi corazón,
Y olvidé... olvidé la canción de la película.
¿Cuando te daras cuenta de que no era el momento adecuado,
Julieta?.
Vamos por caminos opuestos, ambos caminos de verguenza.
Ambos sucios, ambos humildes, si... y el sueño era el mismo.
Yo soñé tu sueño por ti y ahora, tu sueño es real.
¿Como puedes hablarme
como si fuera solo uno más de tus clientes?

Cuando puedes caer por cadenas de plata,
puedes caer tambien por cadenas de oro.
Puedes caer por hermosos extraños
y las promesas que te hacen.
Ahora solo dices:
"Oh, Romeo, sí, sabes, solía hacer solo una escenita con él".

Pero, Julieta, cuando haciamos el amor solias llorar...
Decias te quiero infinitamente, te querré hasta la muerte.
Hay un lugar para nosotros... ya sabes la canción.
¿Cuando te darás cuenta de que no era el momento adecuado,
Julieta?.

No puedo hablar como lo hacen en la Tele
y no puedo hacer una cancion de amor como se debe hacer.
No puedo hacer nada, pero haría cualquier cosa por ti,
no puedo hacer nada, salvo estar enamorado de ti.

Y todo lo que hago es echarte de menos
y añorar como lo pasabamos,
todo lo que hago es mantener el ritmo y las malas compañias,
todo lo que hago es besarte por medio de un poema.
Julieta, iría contigo al fin del mundo, en cualquier momento...
Julieta, cuando haciamos el amor solías llorar,
decías: te amo infinitamente, te amaré hasta la muerte,
y hay un lugar para nosotros, ya sabes la cancion de la película.
¿Cuando te darás cuenta de que no era el momento adecuado,
Julieta?.

Un enamorado Romeo canta una serenata callejera,
dejando a todo el mundo deprimido con su cancion de amor.
Encuentra la luz de una conveniente farola, y sale de las sombras.
Dice algo como... ¿Que pasa contigo y conmigo, nena?

(Principal) (Private Investigations)  (On every Tour
(Bootlegs)  (Noticias)  (Historia)  (Discografía)  (Acordes)
(Letras)  (Foro)  (Centro de Descargas)  (La Biblioteca
(Sailing to Granada)  (Enlaces)  (Contactar)  (Guestbook)
(Servicios)  (Thank Youuu)  (Mailing List) (Especiales