Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Mp3s * Streaming Video * Lyrics* Reviews* Images* Store* E-Mail

Belle * Asa no Fuugawari
朝の風景
Transliterated by Camille Garrett


ベル:
ここは静かな町いつも同じ朝
みんな目を覚まして 呼びかける

町の人々:
ボンジュール! ボンジュール!
ボンジュール! ボンジュール! 
ボンジュール!

ベル:
いつもと同じパン屋さんが
パンを売りにくる
毎朝同じ 顔ぶれだから 
みんな同じに――

パン屋:
おはようベル
ベル:
おじさんおはよう
パン屋:
どこへ?
ベル:
本屋さん。
素敵なお話を読み終わったの。
豆の木と怖い鬼の...
パン屋:
それは良かった。
マリー、フランスパンを早く

町の人々:
ごらんあの子はいつでも 
少し風変わり
夢見る瞳 空想ばかり
謎めいた子だよベルは

ボンジュール! おはよう ご機嫌いかが?
ボンジュール! おはよう 奥様は?
タマゴ頂戴! とても高いよ
ベル
素敵なことがほしい

町の人々:
ごらんあの子はいつでも 
少し風変わり
夢見る瞳 本を読みふける
謎めいた子だよベルは

ベル:
あぁ なんて素敵 
胸がときめく 見て
そう 気づかないのよ 
王子様が彼だってことが

太った女の人:
ほんとに彼女は美人 ほかの誰よりも
美容師
でもあの子には 
ミステリアスな謎めいた部分が
町の人々:
あの子は確かにとても風変わりな子

ガストン
一目見たそのときから もう恋のとりこ
だから口説いて 結婚しよう
ベルは俺のものだから
3人姉妹:
ほら見て いかしてる
ムッシュガストン 大好き
ドキドキ夢心地 なんて男らしいの

ベル:
もっと夢がほしいの

ガストン:
あの子は俺のものだ

町の人々:
ごらんあの子はいつでも 少し風変わり
夢見る瞳 空想ばかり
謎めいてるファニー ガール
美しいファニー ガール
誰と結ばれる
ファニー ガール
Belle:
Koko wo shizukana machi itsumo onaji asa
Minna me wo sagashite yobikakeru

Villagers:
Bonjour! Bonjour!
Bonjour! Bonjour!
Bonjour!

Belle:
Itsumo to onaji panya-san ga
pan wo uri ni kuru
Maiasa onaji kao bure dakara
minna onaji ni

Baker:
Ohayo Beru
Belle:
Oji-an Ohayo
Baker:
Doko he iku?
Belle:
Honya-san.
Suteki na ohanashi wo yomiowatta no.
Mame no ki to kowai oni no...
Baker:
Sore wa yokatta.
Mari! Furansu pan wo. Hyaku!

Villagers:
Goran ano ko wa itsudemo
sukoshi fugawari
Yumemiru hitomi Kuso bakari
Naze meita ko dayo Beru wa

Bonjour! Ohayo! Gokigen ika ga?
Bonjour. Ohayo. Okusama wa?
Tamago choudai! Totemo takai yo.
Belle:
Suteki na koto ga hoshii.

Villagers:
Goran ano ko wa itsudemo
sukoshi fuugawari
Yumemiru hitomi Hon wo yomi fukeru.
Naze meita ko dayo Beru wa.

Belle:
Ahh nante suteki.
Mune ga tokimeku mite
Sou kizukanai no yo.
Oujisama ga kare datte koto ga.

Lady:
Honto ni kanojo wa bijin hoka no dare yori mo.
Man:
Demo ano ko ni wa
misuteriasu na Naze meita bubun ga
Villagers:
Ano ko wa tashika ni totemo fuugawari na ko

Gaston:
Hitome mita sono toki kara mou koi no tori ko
Dakara kuzuite kekkon shiyou.
Beru wa ore no mono dakara.
3 Girls:
Hora mite! Ikashiteru.
Monsieur Gaston Daisuki.
Doki doki yume kokochi. Nante otoko rashii no.

Belle:
Motto yume ga hoshi no

Gaston:
Ano ko wa ore no mono sa

Villagers:
Goran ano ko wa itsudemo sukoshi fuugawari
Yumemiru hitomi Kuso bakari
Naze meiteiru funny girl. Utsukushi funny girl
Dare to musubareru
Funny girl.



Belle(Reprise)*Beru no Hitorigoto
Transliterated by Camille Garrett


行ってしまった?信じられる?
結婚を申し込むなんて
私があの乱暴な
あんあ人の
妻なんて

ミセス ガストン 考えられない
ガウトン夫人 ご冗談
絶対いやよ!死んでも彼と
結婚なんてできない
もっとすてきな世界が
私を待ってる
神様だけが
ご存知だから
素晴らしい未来を
Itteshimatta? Shinjirareru?
Kekkon wo moshikomu nante
Watashi ga ano ranbo na
anna hito no
tsuma nante

Mrs. Gaston kangarerarenai.
Gaston fujin gojoudan
Zettai iya yo shindemo kare to
kekkon nante dekinai.
Motto suteki na sekai ga
watashi wo matteru
Kami-sama dake ga
gozonchi dakara
subarashii mirai wo.
Back to Lyrics | Home