|
ひとりぼっちの晩餐会 Romanized by Ryan Simpson |
ようこそ どうぞ 大事なお客様 首にナプキンを掛けてごゆっくり スープ・ドゥ・ジュール オードヴル どれもお味は天下一品 一度食べたらトレビアーン お疑いならお皿に聞いて 歌って 踊って豪華なひととき フランス料理は最高さ ご覧ください メニュー開き あなたは大事なゲスト シチューにスフレ プリンにソルベ どれもおしゃれで素敵な出来ばえ たとえお客がお一人だけでも まるでパーティの様に楽しく 手品に 呪文 キャンドルを立てて しかもお味は完璧 さぁみんなでグラス上げて 今宵は ほら そんなかなしい顔しないで お客様にようこそ 人生はでもむなしく過ぎていく 給仕もできないウェイターなんて あぁ楽しかったあの日々 ふいに全て消えた 10年間何もできず 自慢の腕を振るうこともできず すっかり怠けていつか錆び付いて お城で毎日ゴロゴロ そしたら突然こりゃたまげた! お客様よ うれしいことね ワインをついで ナプキン揃えて デザートにはおいしいお紅茶を カップが踊ってる間にお茶をいれて 蒸気が歌う まぁ 大変シミかしら すぐに拭いておかないと 用事はどっさり ご満足は? お客様 (いかが?) いかが (ですか?) ようこそ 大事な大事な お客様 ご注文はなんなりとご自由に! 楽しい歌とキャンドル・ライト 豪華絢爛な夢物語の ごちそう あれも もうたくさん! 食べすぎにはご用心 夢のような夜をどうぞ ようこそ 大事な 大事な お客様 |
youkoso douzo daiji na okyaku-sama kubi ni napukin wo kakete goyukkuri SUUP DU JUURU, OODOVURU doremo oaji wa tenkaippin ichido tabetara TOREBIAAN outagai nara osara ni kiite utatte odotte gouka na hito toki FURANSU ryouri wa saikou sa goran kudasai MENYUU hiraki anata wa daiji na GESUTO SHIJUU ni SUFURE, PURIN ni SORUBE doremo oshare de suteki na dekibae tatoe okyaku ga ohitori dake demo maru de PAATI no you ni tanoshiku tejinani jumon KYANDORU wo tatete shikamo oaji wa kanpeki saa minna de GURASU agete koyoi wa hora sonna kanashii kao shinaide okyaku-sama ni youkoso jinsei wa demo munashiku sugite iku kyuuji mo dekinai UEITAA nante aa tanoshikatta ano hibi fui ni subete kieta juunen kan nanimo dekizu jiman no ude wo furu koto mo dekizu sukkari namakete itsuka sabitsuite oshiro de mainichi gorogoro soshitara totsuzen koryatmageta okyaku-sama yo ureshii koto ne WAIN wo tsuide NAPUKIN soroete DEZAATO niwa oishii okocha wo KAPPU ga odotteru ma ni ocha wo irete jouoki ga utau maa taihen shimi kashira sugu ni fuite okanai to you ji wa dossari gomanzoku wa? okyaku-sama (ikaga?) ikaga (desuka?) youkoso daiji na daiji na okyaku-sama gochuumon wa nannari to gojuu ni! tanoshii uta to KYANDORU RAITO gouka kenran na yume monogatari no gochisou are mo kore mo mou takusan! tabesugi niwa goyoujin yume no you na yoru wo douzo youkoso daiji na daiji na okyaku-sama |