Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Mp3s * Streaming Video * Lyrics* Reviews* Images* Store* E-Mail

Baby Mine * Watashi no Bouya-chan
私の赤ちゃん
Transliterated by Camille Garrett


泣かないでね可愛いぼうや
胸に寄せてよ明るい笑顔を

寂しい涙濡れる頬を
近く寄せてよ可愛いぼうやよ

泣かないでね可愛いぼうや
胸に寄せて明るい笑顔を

ぼうや
ぼうや
nakanaide ne kawaii bouya
mune ni yosete yo akarui egao wo

sabishii namida nureru hou wo
chikaku yosete yo kawaii bouya yo

nakanaide ne kawaii bouya
mune ni yosete yo akarui egao wo

bouya
bouya



Casey Jr.
ケイシー・ジュニア
Romanized by Camille Garrett


サーカス乗せて汽車がゆく
ウーウゥ ポッポ ウーウゥ
野山越えて サーカス列車
陽気なポッポ 汽笛

町から村へと響く
 そら来た 駆け出せ列車だ
サーカス乗せて列車がつく サーカス
列車ようこそ
SAAKASU nosete kisha ga yuku
Huuhu POPPO Huuhu
noyama koete SAAKASU resshya
youki na POPPO kiteki

Machi kara mura e to hibiku
sora itta kakedase resshya da
SAAKASU nosete resshya ga tsuku SAAKASU resshya youkoso



Look out for Mr. Stork
ルック・アウト・フォー・ミスター・ストーク
Transliterated by Camille Garrett


諦めずに待ち続けよう
コウノトリがいつか来るよ
可愛い赤ちゃん 運んでくる
お金持ちにも貧しい人にも
みんな同じように
どんな遠い地の果てでも
待ち続けりゃ 赤ちゃんの欲しい
あなたのうち 見つけてくれるでしょう

ほら今度はあなたの番
どんな子かな 5つ子かな
わくわくする胸を抱きしめて
そっと待ちましょう
Akiramezu ni machi tsuzukeyo
KOUNTORI ga itsuka kuruyo
Kawaii akachan hakonde kuru
Okane mochimo mazushii hito ni mo
minna onaji youni
donna tooi shi no hatedemo
Machi tsuzukerya akachan no hoshii
Anata no uchi mitsukete kurerudeshou

Hora kondo wa anata no ban
donna ko kana 5 tsu ko kana
waku waku suru mune wo dakishimete
sotto machimashou



Pink Elephants on Parade
ピンク・エレファンツ・オン・パレード
Romanized by Camille Garrett


ほらほら おかしな気分 気分
ヒピティ ホピティ
ほれほれ ピンクのゾウだ
プルプル どこもかしこもみんな
ヒピティ ホピティ
ゾロゾロ ゾウたちのパレード

どうしよう
どうしたの?
なんでこうなる
まるで俺たち虫けらみたいだ
色つきのゾウはもうたくさんだよ
奇妙きてれつ なんとかしてくれ
世の中にこんなことがあるはずないよ
本当 どうにかしてくれ
消えろ ピンクのゾウたちのパレード
ピンクのゾウだよ ピンクの
Hora hora okashi na kibun kibun
Hipitii Hopitii
Hore hore PINKU no zouda
PURU PURU doko mo kashi komo minna
Hipitii Hopitii
ZORO ZORO Zouda-tachi no PAREEDO

Doushiyou
Doushitano?
Nande kou naru
Marude oretachi mushi keramitai da
Irotsuki no zou wa mou takusan da yo
Kimyou kiteretsu nanto kashitekure
Yononaka ni konna koto ga aru hazunai yo
Honto dou ni kashitekure
Kiero PINKU no zou-tachi no PAREEDO
PINKU no zouda yo PINKU no



When I See an Elephant Fly * Moshi Zou ga Sora wo Tobe Tara
もしぞうが空を飛べたら
Transliterated by Camille Garrett


みなさんもっと真面目に考えましょう
丸いタマゴが立ったとて
月が四角に出たとて
こんな驚いた話はないよ!
ぞうが空飛ぶよ

おったまげたな ぞうが空飛ぶんだって! Yeah!

白いカラスが出てこようが
洒落たネクタイしてようが
こんな驚いた話はないよ!
ぞうが空飛ぶよ

タコ坊主が踊っても
魚が逆立ちしたとて
驚かんよ わたしゃね
お日さま西から出たとて
ネコがワンワン
吠えても
犬がニャオニャオ鳴いても
こんな驚いた話はないよ!
ぞうが空飛ぶよ
ぞうが空を飛ぶ
Minna-san motto majime ni kangaemashou
marui tamago ga tattatote
Tsuki ga shikaku ni detetote
Konna odoroita hanashi wa nai yo!
Zou ga soratobu yo

O tamage ta na zouka soratobun datte! Yeah

Shiroi KARASU ga dete koyou ga
Oshareta NEKUtai shiteyou ga
Konna odoroita hanashi wa nai yo!
Zouka soratobu yo

Tako bouzo ga odotte mo
Sakana ga saka-dachi shitatote
Odoro kanyo watashya ne
Ohisama nishi kara detatote
NEKO ga wan wan
Hoetemo
Inu ga nyao nyao naitemo
Konna odoroita hanashi wa naiyo!
Zou ga soratobu yo
Zou ga sora wo tobu


Back to Lyrics | Home