Moment Fatal |
Lyrics |
Translations |
Moment Fatal oto no nai inazuma wa mirai no keiji Moment Fatal chi no iro ga kawaru yo na shinpi taiken hoshi kara no tsukai wa METEORAITO tsuki ni kazashita toki mune ni massugu todoku koe uketomete Mon amour, c'est bien nante mijikai no watashi-tachi no ima wa nante suteki na no tokihanatsu yume wa Mon amour, c'est bien Moment Fatal sora no hate chi no hate ni kokoro tobasou Moment Fatal isshun no kirameki wo hazushitara dame yureugoku kono kimochi PENJURAMU mayoi mayowasarete mo erabubeki michi wa hitotsu tsukamitai Mon amour, c'est bien nante mijikai no watashi-tachi no ima wa nante suteki na no tokihanatsu yume wa Mon amour, c'est bien hoshi kara no tsukai wa METEORAITO tsuki ni kazashita toki mune ni massugu todoku koe uketomete Mon amour, c'est bien nante mijikai no, watashi-tachi no ima wa nante suteki na no tokihanatsu yume wa Mon amour, c'est bien |
Moment Fatal That noise isn't lightning, it's a revelation of the future Moment Fatal The color of your blood changes with the mystery of experience The messenger from the stars is a meteorite The moon is held above our heads by time That voice reaches straight to my heart Catch it! My love, all is well How brief is our present time How wonderfully liberating dreams are My love, all is well Moment Fatal My spirit flies to the end of sky, to the tip of the earth Moment Fatal If an instant of glittering slips away, it's useless. A tremor stirs this feeling like a pendulum And your doubt can mislead you We should only choose one path Wanting to grasp it. My love, all is well How brief is our present time How wonderfully liberating dreams are My love, all is well The messenger from the stars is a meteorite The moon is held above our heads by time That voice reaches straight to my heart Catch it! My love, all is well How brief it is, our present time How wonderfully liberating dreams are My love, all is well |