omoeba kore made unabara sakamaku arashi mo hitori de norikoete kita nakama wa iru keredo wa ga mi wo mamoru no wa kekkyoku jibun jishin da to arasoi no hazumi de ichido dake fureatta sore dake nano ni wasurerarenai fukai manazashi migi no katasaki ni yubi no kioku atsuku nokori mune made itai hajimete no kurushii kimochi mou kokoro ni wa ano hito dake | It seems that, so far, through the ocean's surging waves and the storm, I overcame it all on my own My comrades are here, but... What protects me is, in the end, just my own self Once, during the battle, for just an instant, we touched, and though it was no more than that, I'll never forget that meaningful look And on my right shoulder, the memory of his touch... It still lingers fervently, inciting an ache in my chest My first intense feeling... Already, my heart is only for that person |