Nijiiro no MONOKUROOMU |
Lyrics |
Translations |
ano mizuiro no hoshi ni negaeba donna yume mo kanau to iu oboetemasu ka takusan no hana heya-juu ni kazatteta kaasan no koe aitai hi ni wa kotoba ni kaete kisetsu rashiku niji no yosooi hanashitemasu ka takusan no yume kuchibiru ni yuuki wo moteruyou ni DEMO kono hoshi wa kurai MONOKUROOMU PURANETTO SO nan ni mo nai MONOKUROOMU PURANETTO nigerarenai MONOKUROOMU MONOTOON shizuka na kusari ga yurushite kurenai ano mizuiro no hoshi ni mukaeba donna hana mo saiteiru to iu shiranai sekai kakuu no hanashi ima wa mada todokanai kaasan no hoshi |
On that pale blue star, that's the place our wishes lie All dreams come true there, or that is what they say. Do you remember all of the flowers? We decorate this room with the song of our mother's voice. On the day we want to meet, our words will change We pretend that this season is one befitting a rainbow. Have you spoken of our many dreams? In order to stay hopeful we speak with courage. But... This star is dark (Monochrome planet...) So, there is nothing here (Monochrome planet...) We can't escape it Monochrome (Monotone) We aren't an exception from the chain of silence. That pale blue star -- So close to our own. Flowers always bloom there, or so they say. Or that's the way we imagine that unknown world to be. But, until now, we couldn't reach our mother world. |