Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Ágoston András: A hazug embert..., 1995. III. 28.

Nincs szerencséje a Magyar Szónak, a restaurációs ellenzék napilapjának a VMDK autonómiakoncepciójával. A Új Hét Nap állítása ellenében, miszerint a Magyar Szó az autonómiakoncepció kanizsai változatát "nem akarta, vagy nem merte közölni", a szerkesztőség, abban a reményben hogy az olvasó feledékeny, egyszerűen hm... nem mondott igazat.

A lap március 24-i számában ugyanis a következőket mondja: "A Magyar Szó annak idején valóban nem közölte a kanizsai dokumentumot, de közölte a melléklete a Tiszavidék. Miért? Mert a VMDK akkor a Tiszavidék szerkesztőivel egyetértésben, ki tudja, milyen megfontolásból, így akarta".

A cáfolat gyorsan megérkezett: Túri Gábor a Tiszavidék akkori szerkesztője a lap március 26-i számában most is egyértelmű és világos: "A Közlemény állításával ellentétben az 1992. április 25-i kanizsai VMDK-közgyűlésen elfogadott Magyar Autonómia című okmány nem jelent meg a Tiszavidék mellékletben".

Ennek alapján most már mégiscsak megállapítható: a Magyar Szó valóban nem akarta, vagy nem merte közölni a VMDK autonómiakoncepciójának szövegét.

Még két mondat arról, hogy "ki tudja milyen megfontolásból". Az egyik: Túri Gábor a Magyar Szó szerkesztőségével ellentétben, a vajdasági magyarság tényleges érdekeit tartotta szem előtt, amikor mind a Tiszavidékben, mind pedig a Magyar Szóban összefoglalta a VMDK autonómiakoncepciójának a lényegét. A másik: Túri Gábor gerinces ember volt, s az is maradt.

Végül is, az a fontos, hogy a Magyar Szó megjelentette a VMDK autonómiakoncepciójának hivatalos változatát. Mert abban az egyben, "hogy az autonómia az egész vajdasági magyarság érdeke", valóban egyetértünk. A szerkesztőségen áll, hogy az olvasóknak bebizonyítsa: most már számára sem idegen az autonómia eszméje.

Á.A.