Perfect
World
Mundo
perfeito
Vocal: Sakamoto Chika [Nuriko]
mizu ni utsuru tsuki
wo miru kara yurete shimau
zujou ni aru
hikari wa sore wo tada miteru dake...
kizu tsuite
yowaru teoi no KEMONO de mo
ikiru no ka
nigeru no ka subete jibun shidai
No momento vejo a lua
refletida na água que deixou de se mover
Só podendo ver a luz de antes
Até mesmo um animal ferido tem que assumir tal fraqueza
Sobreviver para escapar de tudo dependendo de si mesmo
sora wa takaku
hateshinai keredo
hikari dake
wa oshiminaku aru
donna toki mo
mimamotteiru yo
ai to iu na
no Perfect World
Porém o céu está eternamente distante
Há a Luz a qual faz disto um
tesouro
Sempre que ainda for visto
O Mundo Perfeito chamado Amor
tsurai toki wo
norikoeru tabi mabushiku naru
shirazu
shirazu eganda koto ga jishin ni naru yo
umi no soko
nemuru hito wa shinjuu no you
arawarete
mimakarete kagayaku wo fukameru
De tempos em tempos depois de passar por períodos difíceis,
fica brilhante
Inconscientemente fiquei
confiante adquirindo tais coisas
Inconscientemente fiquei
confiante adquirindo tais coisas
sora wa takaku hare
wataru sekai
yuki wa
tokete uruoi ni naru
donna toki mo
tachiagaru yuuki
KIMI no naka
ni aru yo
O céu é um mundo alto e claro
A neve derrete e umedece
Sempre que houver a coragem para se levantar
Dentro de você
daite daite dakiokosu
dake ga
tabun kitto
yasashisa ja nai
ai to iu na
no Perfect World
Daite daite dakiokosu dake ga
(desculpe-me, não sei o que ele diz)
Na maioria dos casos
definitivamente não é fácil
Sempre que é houver coragem
para se levantar Dentro de você
O Mundo Perfeito chamado Amor