Eleventh International Symposium
on Lexicography
Programme for Thursday, May 2:
Registration
08:30
– 14:00 Conference registration at the
registration desk 50 metres left from the main entrance.
(Please pay fee – Danish Kroner 800 – in cash).
Opening session: room 15.1.30A
09:30 – 09:40
Opening address by Arne Zettersten
|
Section A1: room 15.1.30A. Chair: A.
Zettersten |
Section B1: room 6.1.66. Chair: J. E. Mogensen |
09:45 – 10:15 |
Andrejs
Veisbergs (Riga, Latvia): ”Definition of Political Terms – Ideology, System,
Subjectivity” |
Geart
van der Meer (Groningen, Netherlands): ”On taboo & slang in English
pedagogic lexicography” |
10:20 – 10:50 |
Timothy
Colleman (Gent, Belgium): ”On representing verb complementation
patterns: the strategy of the Contragram Dutch-French-English valency
dictionary” |
Ulrich Busse (Halle, Germany): ”Beobachtungen und
Überlegungen zur Repräsentation der Aussprache englischer
Wörter in ausgewählten deutschen Wörterbüchern” |
10:50 – 11:20 |
COFFEE & TEA
BREAK |
|
Plenary
session: room 6.1.66 (Chair: J. E. Mogensen) |
||
11:20 – 12:20 |
Herbert Ernst Wiegand (Heidelberg, Germany): Ӏquivalenz,
Äquivalentdifferenzierung und Äquivalentpräsentation in
zweisprachigen Wörterbüchern. Eine neue einheitliche Konzeption” |
|
12:25 – 13:10 |
Gertrud
Greciano
(Strasbourg, France): ”Phraseographische Prioritäten” |
13:10 –
14:00 LUNCH
at the University restaurant
|
Section
A2: room
6.1.66. Chair: T. Colleman |
Section
B2: room
13.1.43. Chair: S.
Schierholz |
14:00 – 14:30 |
Maurizio
Gotti (Bergamo, Italy): ”The evolution of English canting lexicography
in the 16th and 17th centuries” |
Steven
Berbeco (Somerville, USA): ”Alphabetizing the unalphabetical: The
Hungarian Sign Language dictionary project” |
14:35 – 15:05 |
Jacob
Thaisen (Leicester, UK): ”An Electronic Lexicon of Spelling Variants in
15th Century Scribal Copies of Chaucer’s Canterbury Tales” |
Evelyn Breiteneder (Vienna,
Austria) & Dmitrij Dobrovol’skij (Moscow, Russia & Vienna,
Austria): ”Specific problems of text lexicography (Fedor Dostoevskij
and Karl Kraus)” |
15:10 – 15:40 |
Tove
Bjørneset (Bergen, Norway): ”The NORDLEXIN-N Dictionary Project: Part II” |
Klaus-Dieter Ludwig (Berlin, Germany):
”Wortschatzentwicklung und Wörterbuch” |
15:40
– 16:10 |
COFFEE & TEA BREAK |
|
|
Section
A3: room
6.1.66. Chair: Gillian Evans |
Section
B3: room
13.1.43. Chair: G. Persson |
16:10 – 16:40 |
Sven
Tarp (Aarhus, Denmark): ”Basic Problems of Learner's
Lexicography” |
Andrea
Abel & Vanessa Weber (Bolzano/Bozen, Italy): ”ELDIT –
Electronic Learner's Dictionary of German and Italian: Semi-bilingual, Bilingualised or
a Very New Type?” |
16:45 – 17:15 |
Arleta
Adamska-Salaciak (Poznan, Poland): ”A
Lexicographical Remake: The Story of the (English-Polish) Kosciuszko
Foundation Dictionary” |
Yana
Dybchinskaya (Zaporizhzhe, Ukraine): ”A Lexicographical
Model of Speciality ’Management’: Basis for an
English-German-Russian Learner's Dictionary?” |
09:00 – 10:00 |
Plenary
session: room 15.1.30A. The
Otto Jespersen Memorial Lecture: Jean Aitchison (Oxford, UK): ”Absolute Disasters: The Problems of
Layering” |
|
|
Section
A4: room
6.1.66. Chair: A. Veisbergs |
Section
B4: room
13.1.43. Chair: Ulrich Heid |
10:15
– 10:45 |
Laurie
Bauer (Wellington, New Zealand): ”The
Illusory Distinction between Lexical and Encyclopedic Information” |
Henning Bergenholtz (Aarhus, Denmark): ”Wahre und falsche
lexikographische Definitionen” |
10:50
– 11:20 |
Gunnar
Persson (Luleå, Sweden): ”Dictionaries as mirrors of social and
cultural change” |
Kiros
Fre Woldu (Stockholm, Sweden): ”Methods of a bilingual dictionary
building for the Internet – a Case Study” |
11:20
– 11:50 |
COFFEE & TEA BREAK |
|
|
Section
A5: room 6.1.66.
Chair: Laurie Bauer |
Section
B5: Chair: Klaus
Rossenbeck |
11:50
– 12:20 |
Laimute
Stankeviciene (Šiauliai, Lithuania): ”English-Lithuanian Lexical
Pseudo-Equivalents (Interpreter’s False Friends). A Lexicographical
Aspect” |
Gisela
Harras & Kristel Proost (Mannheim, Germany): ”The Lemmatization of
Idioms” |
12:25 – 12:55 |
Henrik
Gottlieb (Copenhagen): ”Revealing False Friends: Creating a Truthful
Dictionary of Danish-English Pseudo-equivalents” |
Stefan Schierholz (Oldenburg, Germany): “Valenzwörterbücher
für Substantive” |
13:00
– 14:00 |
LUNCH at the University restaurant |
|
|
Section
A6: room 6.1.66. Chair: G. van der Meer |
Section
B6: room
13.1.43. Chair: Lars Holm |
14:00 – 14:30 |
Ulrich
Heid (Stuttgart, Germany): ”Tool functions for dictionary updating:
Which information types, and what presentation?” |
Heili
Orav & Kadri Vider (Tartu, Estonia): ”Estonian Wordnet and
Lexicography” |
14:35 – 15:05 |
Richard
Almind (Aarhus, Denmark): ”Dictionary Layout Through Databases” |
Dieter Herberg (Mannheim, Germany): ”Wissen
über (neue) Wörter. Ein Internetwörterbuch entsteht” |
15:10 – 16:10 |
WINE RECEPTION & BOOK
EXHIBITION in the hall outside room 6.1.66 |
|
|
Section
A7: room
6.1.66. Chair: Henrik
Gottlieb |
Section
B7: room
13.1.43. Chair: Maurizio Gotti |
16:10 – 16:40 |
Wlodzimierz
Sobkowiak (Poznan, Poland): ”Lexicographic Phonetics or Phonetic
Lexicography” |
Ulf Larsson
(Stockholm, Sweden): ”The Semantic Architecture of Gunnar
Ekelöf’s Poem ”A Mölna-Elegy” (1960)” |
16:45
– 17:15 |
Sándor
Martsa (Pécs, Hungary): ”Knowledge Representation in
Dictionaries” |
Lars Holm (Lund, Sweden): ”Ein schwedischer
Calepinus aus dem 17. Jahrhundert” |
Programme for Saturday, May 4:
|
Section
A8: room
6.1.66. Chair: John Ayto |
Section
B8: room
13.1.43. Chair: H. Bergenholtz |
09:05
– 09:35 |
Anatoly
Liberman (Minnesota, USA): ”Scandinavian Etymological
Lexicography” |
Rufus
H. Gouws (Stellenbosch, South Africa): ”Multiple Niching” |
09:40
– 10:10 |
T. P.
Dolan (Dublin, Ireland): ”The Compilation of the Dictionary of
Hiberno-English:
The Irish Use of English” |
Judith Muráth (Pécs, Hungary):
”Wörterbuchbenutzung und Fachübersetzerstudenten.
Ihre Erwartungen an ein Fachwörterbuch” |
10.15
– 10.45 |
Gillian Evans (Oxford, UK): ”Pronunciation in the OED” |
Heribert Picht (Copenhagen): ”Die Fachwendung in
fachlexikographischen Produkten” |
10.45 – 11.15 |
COFFEE & TEA BREAK |
|
|
Section
A9: room
6.1.66. Chair: Tove
Bjørneset |
Section
B9: room
13.1.43. Chair: Ken Farø |
11:15
– 11:45 |
Rosamund
Moon (Birmingham, UK): ”Dictionaries and metaphor, metaphors in
dictionaries” |
Janusz Stopyra (Wroclau, Poland): ”Dänische
substantivische Derivate und ihre deutschen Parallelen im Dansk-Tysk
Ordbog. Gyldendal
1999 (11. Ausgabe)” |
11:50
– 12:20 |
Francisco
José Ruiz de Mendoza & Sandra Peña (La Rioja, Spain):
”Should Lexicographers take into Account Semantic Roles? A Reappraisal
of the Notion of Semantic Primitive” |
Henrik
Køhler Simonsen (Aarhus, Denmark): ”User Involvement in
Corporate LSP Intranet Lexicography” |
12:25
– 12:55 |
Lorena
Pérez & Francisco José Ruiz de Mendoza (Logroño, La
Rioja): ”Speech Acts and the Dictionary: Can Illocutionary Models Be
Lexical Entries?” |
Maria
José Pereira de Oliveira (Santarem, Portugal): ”Genre Analysis
and the Elaboration of Glossaries” |
13:00
– 14:00 |
LUNCH at the University restaurant |
|
|
Section
A10: room
6.1.66. Chair: A. Liberman |
Section
B10: room
13.1.43. Chair: Ulrich Busse |
14:00
– 14:30 |
Santiago
Posteguillo & Jordi Piqué-Angordans (Castelló /
Valéncia, Spain): ”Practical Linguistic and Translation
Problems in the Elaboration of the Peter Collin Publishing
Bilingual English/Spanish Dictionary on Computer Terminology” |
Roman
Kalisz (Gdansk, Poland): ”The Semantics of End of Scale Terms and
Methods of Their Lexicographic Description” |
14:35
– 15:05 |
Ilan
J. Kernerman (Tel Aviv, Israel): ”What is so good and bad about
advanced EFL dictionaries” |
Tadeusz
Piotrowski (Opole, Poland): |
15:10
– 16:10 |
REFRESHMENTS in the hall outside
room 6.1.66 |
|
|
Section
A11: room
6.1.66. Chair: R. Moon |
Section
B11: room
13.1.43. Chair: Judith
Muráth |
16:10
– 16:40 |
John
Considine (Alberta, Canada): ”Our Dictionaries err in redundancy
– The Problem of Encyclopedism, Past, Present, and Future” |
Ken Hundewadt Farø (Copenhagen):
”Morphologie und Korpuslexikographie” |
16:45
– 17:15 |
John
Ayto (London, UK) “Rhyming Slang” |
Grete
Duvå & Anne Lise Laursen (Aarhus, DK): “Cyberlexicography in
LSP: new aspects of components and structures in the dictionary” |
19:30 |
CONFERENCE DINNER at Nyhavn 5 (in the heart of the city) |
This programme was last updated
April 30, 2002
Social programme for Sunday, May 5:
Excursion to Kronborg (Hamlet’s castle) in
Elsinore, 50 km north of Copenhagen
(Price: 200 kroner, including train tickets, lunch buffet,
entrance fee and guided tour)
10:45 Point of departure: Copenhagen
central station (by the entrance opposite Tivoli Gardens)
11:01 – 11:53 Going
north along the coast on the train for Elsinore (= Helsingør)
12:00 – 13:45 Greek
lunch buffet at Restaurant Samos (by the harbour, overlooking the sound)
13:45 – 14:00 Beautiful
walk to Kronborg
14:00 – 15:30 English
& German guided tour of the castle – including the church and the
casemates
15:45 Refreshments
on the beach outside the castle
All southbound trains go via Copenhagen Central Station to
Kastrup Airport (International) on one discount card clip.
These trains leave every 20 minutes. For example:
16:25 Departure
from Elsinore Station
17:18 Arrival
Copenhagen Central
17:37 Arrival
Kastrup International
Have a nice conference, and a happy journey home!
The organizers