Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

2000.2.Potato

Takki + Toma

生田: 第一次見到瀧澤君時是在 "愛Love Junior"排演的時候呢~

瀧澤: 第一次嗎?! 斗真從那個時候就在了嗎?

生田: 是ㄚ~(笑) 但是, 剛成為Junior的那兩年, 自己一個人做的工作比較多¡K

瀧澤: 是這樣ㄚ~ 仔細想想, 斗真和我進事務所的時期只差8個月呢~ 那~

資格也滿老的嘛~(笑)

生田: (笑) 我也變了, 但是瀧澤君變得很有領隊的樣子呢~

瀧澤: 因為我是Junior的社長嘛~(笑) 領隊的意識和以前搞不好有些許的改變,

斗真也是不是嗎?!

在BIG中也會幫小Junior解決問題不是嗎?

生田: 是沒錯~~~ 但是¡K¡K

瀧澤: 在煩惱嗎?

生田: 果然是壓力不小呢~ 要做到整體的平衡¡K.很困難呢~

譬如說在說話的時候, 不是只顧慮自己說話而已, 還要顧慮別人的立場,

這樣的事我都無法做的很好呢~

瀧澤: 我一開始也是那樣子的喔! 突然的 "你打斷了話"被這樣說時,

那個時候就一團亂了喔~

但是只要多練習, 慢慢就會懂了喔~

生田: mmmmm¡K¡K.(深思中)

瀧澤: 怎麼了嘛~(笑) 到底真正的問題是什麼呢? 說出來吧~

正好現在有前輩在嘛~(笑)

生田: 怎麼說呢~~ 我正在想的事無法完整的表達出來呢~~~

瀧澤: 全部的事要一下子都做的很好是不可能的事ㄚ~ 斗真ㄚ~ 有點擔心太多了~

煩惱是很重要的事沒錯, 但只是那樣煩惱是不會進步的不是嗎?

生田: 是! 但是¡K.mmmm¡K¡K

瀧澤: 自己演出的節目有好好看嗎?

生田: 有ㄚ~ 每回看了都有反省但是¡K..

瀧澤: 譬如說呢~ 自己說話的部分播出時, 有些地方會被剪掉不是嗎?

那些部分就是節目作業上不需要的地方.

看了之後自然就會知道什麼是需要的什麼是沒有必要的了~

斗真想要成為什麼樣子的人呢?

生田: 當然是可以被周遭更多人認識的人ㄚ~

瀧澤: 現在開始只能一點一點往那裡邁進喔~

我最近好不容易也有做的比較輕鬆的感覺呢~~

生田: ¡K..(深思中)

瀧澤: 為什麼來這個單元的Junior都變得很成熟呢~(笑)

雖然是前輩和後輩, 但是同樣都是Junior中的好朋友ㄚ~

生田: mmm¡K.(再沉思)

瀧澤: mmm¡K..(一起沉思)