APG:

4.  *p a l t - *p l a t - „Lappen", in 
mnd. palt palte, 
got. plat, 
mnd. mndl. plet und ihrer Verwandtschaft (dazu wohl auch 
dän. plet, 
schwed. plätt „Fleck"). Daneben 
aind. patas „Tuch, Leinwand" (< *paltas) und 
altn. faldr „Kopfputz" und 
feldr „Mantel" (dazu auch 
lat. palu:da „Soldatenmantel"?). 


DBrF:

Pali, s. m. 
Manteau. 
Pl. ou. 
Pali moug, manteau de pourpre.    H.V.

Pallen, s. f. 
Couverture de lit ordinairement en laine. Housse de cheval. 
Pl. pallennou. 
Pollen doit signifier couverture en général; 
car l'on dit toujours 
pallen-wélé, couverture de lit; 
pallen-varc'h, housse, couverture de cheval.

Pallen-varc'h, s.f. 
Caparaçon, couverture que l'on met sur les chevaux. 
Pl. pallennou ou palliñer-kézek. H.V.

Pallennik-wélé, s. f. 
Couvre-pied, petite couverture d'étoffe qui ne s'étend que sur une partie du lit 
et qui sert à couvrir les pieds. H.V.

Pallin ou Ballin, s. f. 
Couverture de lit, ordinairement en fil de lin. 
C'est aussi un grand drap sur lequel on crible le grain au vent. 
Pl. ou. 
Après l'article, on dit ar ballin ou ar vallin, 
ce qui m'empêche de reconnaître lequel est le mot original. 
Au surplus, vallin diffère peu du précédent pallen, dont le radical inusité est pall.

Paltôk, s. m. 
Habillement de grosse toile que portent les paysans aux travaux. Espèce de surtout. — 
Paletot. H. V. 
Pl. ou. 
Ce mot est composé de pall, radical inusité de pallen, couverture, 
et de tôk, chapeau, bonnet; 
et effectivement, l'habillement désigné sous le nom de paltök, 
couvre en même temps le corps et la tête.