bikini no sora no kienai hi
(The fire that won’t disappear in the sky of Bikini)

words by Kyoko Fukuyama
music by Yoshiki Fukuyama
sung by Yoshiki Fukuyama

translation by Alinda Sue...

note: a good information site about the nuclear bomb testing in the Bikini Atoll and it's effects is at http://www.bikiniatoll.com/

nishi no sora ni   itsuwari no taiyou   arawarete
itsumo soba ni ita shiawase   ubai nige yuku

shiroi sango   inochi mo garete   hai ni nari
ningen no te wa shi wo mote asobi   toki wo keshite yuku

kanashikute   soshite mata kanashikute
aoi umi no shizukesa ga   tamaranai
 
toosugite   sore wa tada toosugite
kaze ni omoi takushite mo   todokanai

soshite ima mo   itsuwari no taiyou   kakaeteru
dakedo umi no nagashita namida wo   boku wa wasurenai

boku wa wasurenai
A false sun appearing in the western sky
Stealing away the happiness we have always had

The living white coral reefs becomes ash
As the hands of men play with death, the progress of time disappears

There is sadness… and again more sadness
The blue sea’s silence is unbearable…

Too far   That is just too far
Even if our feelings are on the wind, they do not reach

And even now, the false suns are in the hands of men
But I will not forget the tears that flowed from the sea

I will not forget

Back to Lyrics and Translations(Alinda Sue's Yoshiki Fukuyama site)   

Back to Songs to Ponder