DREAM JACK
感覚マヒのハイスペードで
そううさ時代は止まらないさ |
Dream
Jack translation by Shiro-san At a numbingly high speed, the age goes on without ending The kindred and tragedy just repeats, why is my heart not complete? How it dies being born, don't try stacking your dream as it's full It’s called DREAM JACK In this world Somewhere the real today is twisted The NEWS probably gives you a shout. Sanity and being insanity, back to back Simply facing to the future The darkness of sight ZERO is super, it's the dream that one might search for. It’s called DREAM JACK With each heartbeat The memory which sleeps glaringly in the chest is compared to Whether we want the courage which breathes In order to accomplish this you think of the past. All desires are being extinguished So the heart is a compass, Something that ends and something that begins History still goes on continuously Certainly it's in you, it's the dream which I'll believe It’s called DREAM JACK In this world In this world it probably will arrive |