冬 (Winter) |
|
君が去ったドアから 北風がしのび込んでくる 君の影さえいない 窓の外 落葉がからみつく もう 悲しみさえ 枯れ果ててしまう ああ このままきっと 僕は消えてしまうよ 冬はまた来る 空がかわいてく 冬はまた来る 忘れられてゆく 君と会った時から 黄昏がひどく目にしみる 君の影を見送る 月明かり どこで輝いてる もう 暗闇さえ 抱きしめてしまう ああ このままきっと 僕は消えてしまうよ 冬はまた来る 生きるあてもなく 冬はまた来る 帰るあてもなく もう やさしささえ 苦しめてしまう ああ このままきっと 僕は消えてしまうよ 冬はまた来る 空がかわいてく 冬はまた来る 忘れられてゆく 冬はまた来る 空が崩れてく 冬はまた来る 忘れられてゆく |
From
the time you left out the door The north wind reminds me that Even your shadow is not here Outside the window, only dead leaves cling Oh, even in sadness I am utterly withering Ah, if things continue like this I will fade away! Winter comes again, the changes are in the sky Winter comes again, and I am forgotten From the time of our meeting The dusk is difficult to see through I say farewell to your shadow Moonlight – where does it shine? Oh, even deep darkness Embraces me Ah, if things continue like this I will fade away! Winter comes again, and there is no one I can rely on Winter comes again, and I can’t depend on your return Oh, even gentleness Brings pain to me Ah, if things continue like this I will fade away! Winter comes again, the changes are in the sky Winter comes again, and I am forgotten Winter comes again, and the sky is coming down on me Winter comes again, and I am forgotten |