hachigatsu muika
(August 6th)
words by Kyoko Fukuyama   music by Yoshiki Fukuyama   sung by Yoshiki Fukuyama
translation by Alinda Sue...

(note: August 6, 1945 is the date the atomic bomb was dropped in Hiroshima, Japan. That little piece of information is necessary for the understanding of this song. An interesting site I found with more info on this subject is the Hiroshima Peace Site at http://www.pcf.city.hiroshima.jp/peacesite/indexE.html. ~peace)
picture taken and edited by Alinda Sue

hachigatsu muika ni   boku ga umareta toki
taiyou ga namida wo nagashite   kaze ga tomattatte
haha ha itta

hachigatsu muika ni nani ga okotta no ka
nan do mo kokoro no tobira wo   tataki tsukeru youni
kuroi ame

wasuretakutemo   wasurerarenai
umi   sora   kage   daichi ga shitteru

hachigatsu muika ni   boku ha otona ni naru
chiisana hana no nukumori yo   chiisana tomoshibi yo
itsumademo

mitsuketaku temo   mitsukerarenai
mado   neko   gitaa   daremo kaeranai

hachigatsu muika ni   boku ga umareta toki
taiyou ga namida wo nagashite   kaze ga tomatette
haha wa itta   haha wa itta   naiteita
On August 6th, at the time of my birth
Tears flowed from the sun   The wind stopped
My mother said

On August 6th, what happened?
Many times, like striking at the door of the soul
Black rain

Even if we want forget, we don’t forget
The sea, the sky, the shadows, and the ground all know

On August 6th, as I became an adult
The warmth of a small flower! A small lamplight!
always…

Even if we want to find, we don’t find
A window, a cat, a guitar… nobody returns

On August 6th, at the time of my birth
Tears flowed from the sun   The wind stopped
My mother said…   My mother said as she cried


Back to Lyrics and Translations