ヒコーキ雲とひとり
words by Kyoko Fukuyama
music by Yoshiki Fukuyama
sung by Yoshiki Fukuyama
from the Humming Bird album, “Timeless”

大空にかける橋 長い長いヒコーキ雲よ ありがとう
忘れかけた何かが 悲しい僕の目の中に よみがえる

ひとり空のしたで 素直になれたなら
指さす白い雲 続く どこまでも

僕らのゆく道は 消えそうなヒコーキ雲を 歩くよう
どんあに はかなくても この道は太陽まで 続いてる

ひとり空のしたで 素直になれたなら
君の手 君の声 届く いつまでも

大空にかける橋 長い長いヒコーキ雲よ ありがとう
君と出会う前より ずっとおだやかなひとりが 訪れる

ひとり空のしたで 素直になれたなら
指さす白い雲 続く どこまでも

A Jet Stream and Alone
translation by Alinda Sue…

The long long jet stream crosses over the sky like a bridge. 
Thank you
Something that was forgotten revives in my sad eyes.

Under the lonely sky, as if honestly experiencing
The white clouds continue pointing forever

As we walk along our road, the jet stream is likely to disappear
Which, even though transitory, this road continues to the sun

Under the lonely sky, as if honestly experiencing honesty
Your hand, your voice always reaching

The long long jet stream crosses over the sky like a bridge.
Thank you
Since the meeting before with you, always one calm person visits.

Under the lonely sky, as if honestly experiencing
The white clouds continue pointing forever

Back to Lyrics and Translations menu