Hiroshima
Fact File |
|
Please,
Mama! Hanashite kure mou ichi do yasashii kuchibiru de nan do mo nan do mo yonde mita kedo kotoba ni nara nai sakebi ga hoho wo tsutai mega mezameta! No-no! manekazaru raihousha sora kara mai ochite akuma no raku in ni kanojo wa okasareta Black rain furi sosogi ida ano natsu shaku netsu no hikari to kaze to yami no sekai Black rain, Blood rain nani wo miru Hiroshima Fact File Yes, Mama! kokoro ni chikau mou ni do to okasanu ayamachi wo No-no! keredemo keredemo nodo moto sugireba atsusa wo wasureru ningen wa mujou no rekishi wo kurikaesu Black rain ushina wareshi atsui natsu hito kage ga kowareta kabe ni yakitsuita Black rain, Blood rain nani wo shiru Hiroshima Fact File Black rain furi sosogi ida ano natsu shaku netsu no hikari to kaze to yami no sekai Black rain, Blood rain katari dasu furureru tamashii no Fact File |
Please, Mama! Tell me,
please One more time from your gentle lips Many times... Many times... I’ve tried calling out for unspoken words that are conveyed by your face and awakened in your eyes An uninvited visitor, fluttering and falling from the sky... By that demon’s brand, she was violated Black rain... pouring down that summer A world of near impossibly hot light, and wind, and darkness Black rain, blood rain... what did you see? Hiroshima Fact File Yes, Mama! I swear in my heart Never again to allow this to start Even now... even now... If the words could escape throats... For if people forget - if the information remains unknown, history will repeat again Black rain... A summer that was lost ... a person’s shadow burned into a broken wall Black rain, blood rain... What do you know? Hiroshima Fact File Black rain... pouring down that summer A world of near impossibly hot light and wind and darkness Black rain, blood rain... Speak out the fact file in your trembling soul |
Return to Random Translations Return to Shoichiro Aso-san page Return to Songs to Ponder |