Mr.アップルヘッド
Mr. Apple-head
歌詞:福山恭子
作曲:福山芳樹
translation by Alinda Sue

If you are interested in the book, click on picture

Mr.アップルヘッド お人好し
街から街へ渡って
お得意の紙芝居
子供達に聞かせて 御満悦

古ぼけた金ボタン
ロココの王子気取って
裏庭に咲くひなげし
にわとりが招く路 わらの家

あなたが描いた透明の絵は
どんなに時が過ぎても破れない

Mr.アップルヘッド 釣り名人
ひねもす糸を垂らして
夕飯は何故かウイナーロール
いつも同じにおい 赤い髪

あなたにもらった金色の種
どんなに時が過ぎても忘れない

Mr.アップルヘッド 神様に
呼ばれて天使になって
御自慢の流行歌
どこまでも続いてる 淡い虹

Mr. Apple-head, you are such a good man
Traveling from town to town
Your forte is telling the paper plays to
Listening children…   Oh, what joy!

With imitation aged gold buttons,
You arrange yourself like a Rococo prince
As in the backyard, red poppies bloom and
Chickens beckon on the path to your house of laughter

Those neat pictures that you painted -
No matter how the time passes, they do not wear out

Mr. Apple-head, expert at fishing
Throughout the day you drop your line
Yet somehow dinner is always wiener-roll
Your red hair always smells the same

That golden seed we received from you -
No matter how time passes, we will not forget

Mr. Apple-head, should to God
You be called and you become an angel
Your prevailing boastful songs
In the faint rainbow, they will continue forever.

Back to Lyrics and Translations